Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-begroting een zo krachtig mogelijke impuls " (Nederlands → Frans) :

6. benadrukt dat de strikte maxima van de betalingskredieten voor 2014-2020 voor de EU-begroting een belangrijk probleem blijven vormen, omdat deze een negatief effect hebben op het economisch herstel, aangezien late betalingen vooral de rechtstreekse begunstigden schaden; benadrukt nogmaals dat met het oog op de tenuitvoerlegging gezorgd moet worden voor een tijdige en ordelijke afwikkeling van de betalingen, zodat betalingen uit hoofde van vastleggingen uit het verleden en betalingen in het kader van vroegtijdige financiering voor een snelle start van nieuwe programma's tijdig worden verricht, en een abnormale verschuiving van nog betaalbaar te stellen bedragen (RAL) naar de begroting van 2015 wordt vermeden; dringt er in dit verband bi ...[+++]

6. souligne le fait que le caractère limité des plafonds des paiements pour 2014-2020 demeure un problème crucial pour le budget de l'Union, qui a des répercussions négatives sur la relance économique dans la mesure où les retards de paiement sont principalement préjudiciables aux bénéficiaires directs; rappelle la nécessité de veiller, en fonction de l'exécution, à ce que l'évolution des paiements se fasse dans les délais et de façon ordonnée afin d'honorer, de façon concomitante, tant les paiements émanant d'engagements pris dans le passé que ceux qui résultent d'un préfinancement destiné à lancer rapidement les nouveaux programmes, et d'éviter un transfert anormal d'engagements restant à liquider (RAL) vers le budget 2015; demande inst ...[+++]


122. benadrukt dat de strikte maxima van de betalingskredieten voor 2014-2020 voor de EU-begroting een belangrijk probleem blijven vormen, omdat deze een negatief effect hebben op het economisch herstel, aangezien late betalingen vooral de rechtstreekse begunstigden schaden; benadrukt nogmaals dat met het oog op de tenuitvoerlegging gezorgd moet worden voor een tijdige en ordelijke afwikkeling van de betalingen, zodat betalingen uit hoofde van vastleggingen uit het verleden en betalingen in het kader van vroegtijdige financiering voor een snelle start van nieuwe programma's tijdig worden verricht, en een abnormale verschuiving van nog betaalbaar te stellen bedragen (RAL) naar de begroting van 2015 wordt vermeden; dringt er in dit verband ...[+++]

122. souligne le fait que le caractère limité des plafonds des paiements pour 2014-2020 demeure un problème crucial pour le budget de l'Union, qui a des répercussions négatives sur la relance économique dans la mesure où les retards de paiement sont principalement préjudiciables aux bénéficiaires directs; rappelle la nécessité de veiller, en fonction de l'exécution, à ce que l'évolution des paiements se fasse dans les délais et de façon ordonnée afin d'honorer, de façon concomitante, tant les paiements émanant d'engagements pris dans le passé que ceux qui résultent d'un préfinancement destiné à lancer rapidement les nouveaux programmes, et d'éviter un transfert anormal d'engagements restant à liquider (RAL) vers le budget 2015; demande in ...[+++]


4) moet de verzekerde* de verzekeraar* zo vlug mogelijk een door hem voor echt verklaarde omstandige staat met begroting van de schade en van de waarde van de verzekerde goederen bezorgen;

4) l'assuré* doit transmettre à l'assureur*, le plus rapidement possible, un état estimatif détaillé et certifié par lui sincère des dommages et de la valeur des biens assurés ;


Om een zo realistisch mogelijke begroting te kunnen voorleggen is het absoluut noodzakelijk dat de laatste rekeningen goedgekeurd zijn op het ogenblik dat de begroting aangenomen wordt.

Afin de présenter des budgets les plus réalistes possibles, il est indispensable que les derniers comptes soient arrêtés au moment du vote du budget.


Indien de begroting van de politiezone vastgesteld zou worden na die van de gemeente en indien er een verschil tussen beide begrotingen bestaat wat de gemeentelijke tegemoetkoming betreft, dient de gemeente zo spoedig mogelijk een begrotingsaanpassing te verrichten om beide bedragen te laten overeenstemmen.

Au cas où le budget de la zone serait arrêté après l'adoption du budget communal et qu'il y ait discordance au niveau de l'intervention communale entre les deux budgets, la commune devra adopter une modification budgétaire dans les meilleurs délais afin de rétablir la concordance des deux montants.


De eerste prioriteit moet zijn de zo spoedig mogelijke goedkeuring van de nog in behandeling zijnde voorstellen, teneinde een krachtige impuls te geven en een positief signaal te doen uitgaan aan het bedrijfsleven en de investeerders.

La première d'entre elle doit être l'adoption des propositions pendantes au plus vite, afin de donner une impulsion forte et un signal positif aux entreprises et investisseurs.


In een context waarin veel lidstaten ingrijpende aanpassingen aan hun begrotingen doorvoeren moet de zaak voor de EU-begroting zo krachtig mogelijk worden bepleit.

En une période où de nombreux États membres se livrent à des ajustements budgétaires difficiles, il est d'autant plus nécessaire de justifier la finalité du budget européen.


In het licht van de ervaring die in de programmeringsperiode 2007-2013 is opgedaan, moet een duidelijke hiërarchie van subsidiabiliteitsregels voor uitgaven worden vastgesteld, waarbij een krachtige impuls wordt gegeven in de richting van subsidiabiliteitsregels voor uitgaven vastgesteld op Unieniveau of voor een samenwerkingsprogramma in zijn geheel ter voorkoming van mogelijke contradicties of inconsistenties tussen de verschillende verordeningen dan wel tussen verordeningen en de nationale regelgeving.

Compte tenu de l'expérience tirée de la période de programmation 2007-2013, il y a lieu d'établir une hiérarchie claire des règles d'éligibilité des dépenses et de s'orienter fortement vers des règles d'éligibilité des dépenses fixées au niveau de l'Union ou pour un programme de coopération dans son ensemble afin d'éviter toutes les contradictions ou les incohérences possibles entre différents règlements et entre les règlements et les règles nationales.


8. herinnert eraan dat de EU-begroting de beleidsprioriteiten van de EU moet weerspiegelen; benadrukt dat de EU-begroting een investeringsbegroting is met een krachtig hefboomeffect, aangezien 94% van de kredieten gewijd zijn aan de stimulering van economische groei en werkgelegenheid en aan de rol van de Unie als mondiale speler; verzoekt de Commissie de EU-begroting te verdedigen als krachtig instrument om strategische investeringen een extra impuls te ...[+++]geven via een Europese meerwaarde, om de Europese economie terug op de rails te krijgen en om gezamenlijk overeengekomen politieke doelstellingen van de EU te bereiken;

8. rappelle que le budget de l'Union doit refléter les priorités politiques de celle-ci; souligne que ce budget est un budget d'investissement à fort effet de levier, puisque 94 % de ses crédits sont consacrés à la relance de la croissance économique et de l'emploi et à garantir le rôle de l'Union sur la planète; exhorte la Commission a défendre le budget de l'Union, car il s'agit d'un outil puissant pour stimuler les investissements stratégiques, à travers la valeur ajoutée européenne, pour remettre l'économie européenne sur ses rails et pour atteindre les objectifs politiques communs de l'Union;


46. is verheugd dat in het kader van de proefprojecten kredieten zijn opgenomen die een soepeler overgang tussen activiteiten die traditioneel uit de EGKS-begroting worden gefinancierd en bestaande programma's van de algemene begroting mogelijk maken, zodat een versnelde phasing in kan plaatsvinden, met name in het kader van de structurele maatregelen, het onderzoek en de nieuwe impuls die door deze acties gegeven wor ...[+++]

46. souligne l'intérêt d'inscrire dans le cadre des projets pilotes, des crédits qui permettront de faciliter la transition entre les activités traditionnellement financées par le budget CECA et les programmes relevant du budget général afin d'accélérer le processus d'incorporation progressive (phasing in), en particulier dans le cadre des mesures structurelles et de la recherche, ainsi que de donner une nouvelle impulsion, grâce à ces actions, à la création de PME novatrices dans les régions frappées par les restructurations industrielles;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-begroting een zo krachtig mogelijke impuls' ->

Date index: 2023-09-07
w