Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-agentschappen uitgevoerde enquêtes " (Nederlands → Frans) :

De uitgebreide beoordeling die aan het verslag van vandaag is toegevoegd, is gebaseerd op eigen analyses door de diensten van de Commissie, in samenwerking met de autoriteiten van de lidstaten en EU-agentschappen uitgevoerde enquêtes en een inclusieve dialoog met een breed scala aan belanghebbenden, zoals het Europees Parlement, de parlementen van de lidstaten, het maatschappelijk middenveld, denktanks, academici en vertegenwoordigers van het bedrijfsleven.

L'évaluation exhaustive qui figure en annexe du rapport présenté ce jour est fondée sur une analyse interne effectuée par les services de la Commission, des enquêtes menées en collaboration avec les autorités des États membres et les agences de l'UE et un dialogue ouvert avec un vaste éventail de parties prenantes, notamment le Parlement européen, les parlements nationaux, la société civile, des groupes de réflexion et des représentants du monde universitaire et des entreprises.


Momenteel worden sommige taken door agentschappen uitgevoerd zonder dat de Commissie er wezenlijk bij betrokken is, al draagt ze wel de volle verantwoordelijkheid voor het resultaat.

Certaines agences actuelles remplissent des tâches alors que l'intervention de la Commission est très limitée, même si cette dernière est entièrement responsable du résultat.


1. Ik heb met veel interesse kennis genomen van de door NSZ (Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen) uitgevoerde enquête.

1. J'ai pris connaissance avec grand intérêt de l'enquête réalisée par le SNI (Syndicat Neutre pour Indépendants).


Uit een in 2014 door het Europees Agentschap voor Fundamentele Rechten uitgevoerde enquête blijkt dat een vrouw op drie in Europa zegt het slachtoffer te zijn geweest van fysiek of seksueel geweld na het 15de levensjaar.

Selon une enquête de l'Agence européenne des droits fondamentaux réalisée en 2014, une femme sur trois en Europe a subi une forme de violence physique ou sexuelle depuis l'âge de 15 ans.


Dit verklaart waarom de problematiek van MSA en PSR werd opgenomen in mijn algemene beleidsnota van 17 november 2014: hun preventie is immers cruciaal om kwaliteitsvol werk te bezorgen aan iedereen (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/006) b) De enquêtes gehouden door de verschillende Europese agentschappen (EU-OSHA, Eurofound, en zo meer) in samenwerking met de Europese Commissie zijn belangrijk op het vlak van sensibilisatie en preventie.

Cela explique que les problématiques des TMS et RPS sont reprises dans ma note de politique générale du 17 novembre 2014 car leur prévention est cruciale pour offrir un travail de qualité à tous (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/006) b) Les enquêtes menées par les différentes agences européennes (EU-OSHA, Eurofound, etc.) en collaboration avec la commission européenne sont importantes en matière de sensibilisation et de prévention.


Volgens een door de Union nationale des professions libérales et intellectuelles de Belgique (Unplib, de Waalse federatie voor vrije en intellectuele beroepen) uitgevoerde enquête wordt ongeveer 68 procent van de artsen wekelijks geconfronteerd met no-shows: bij 28 procent komt er vijf à tien keer per week een patiënt zijn afspraak niet na, bij 4 procent van de artsen gebeurt dat meer dan tien keer per week.

Selon une enquêté menée par l'Union nationale des professions libérales et intellectuelles de Belgique (Unplib), environ 68% des médecins enregistrent chaque semaine quelques consultations manquées: 28% de cinq à dix et 4% plus de dix.


1. a) Heeft uw departement al een nationale enquête over het gebruik van antidepressiva en antipsychotica in rusthuizen laten uitvoeren? b) Zo ja, lopen de resultaten van die enquête gelijk met die van de studie van de Christelijke Mutualiteiten? c) Zo niet, zal u vragen dat er zo een enquête wordt uitgevoerd?

1. a) Pouvez-vous communiquer si votre département a déjà procédé à une enquête à l'échelle nationale sur la consommation d'antidépresseurs et d'antipsychotiques en maisons de repos? b) Si c'est le cas, les résultats de cette enquête sont-ils conformes à ceux de l'étude de la Mutualité Chrétienne? c) Si ce n'est pas le cas, envisagez-vous de demander la réalisation d'une telle enquête?


Uit onlangs uitgevoerde enquêtes naar de attitudes van de Europese burgers ten aanzien van de mobiliteit blijkt dat het belang van werknemersmobiliteit wordt erkend.

Une enquête récente sur l' attitude des Européens à l'égard de la mobilité montre également que ceux-ci reconnaissent l'importance de la mobilité du travail.


[8] De in hoofdstuk 3 vermelde cijfers zijn gebaseerd op antwoorden op gedurende de externe evaluatie uitgevoerde enquêtes.

[8] Les chiffres indiqués à la section 3 se fondent sur les réponses aux enquêtes effectuées lors de l’évaluation externe.


[68] In de loop van dit onderzoek zijn verscheidene lidstaten benaderd met het verzoek bewijs over te leggen over bijstand aan de slachtoffers van discriminatie en van uitgebrachte verslagen en uitgevoerde enquêtes.

[68] Plusieurs États membres ont été contactés dans le cadre de cette vérification et invités à fournir des preuves de l'activité d'aide aux victimes de discrimination, ainsi que de la production de rapports et d'études.


w