Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-aandelenmarkten bijvoorbeeld bedroeg " (Nederlands → Frans) :

De totale waarde van de EU-aandelenmarkten bijvoorbeeld bedroeg eind 2013 8,4 biljoen EUR (ongeveer 65% van het bbp), tegenover 1,3 biljoen in 1992 (22% van het bbp).

La capitalisation boursière totale représentait ainsi 8 400 milliards d’EUR (environ 65 % du PIB) fin 2013, contre 1 300 milliards en 1992 (22 % du PIB).


De totale waarde van de EU-aandelenmarkten bijvoorbeeld bedroeg eind 2013 8,4 biljoen EUR (ongeveer 65% van het bbp), tegenover 1,3 biljoen in 1992 (22% van het bbp).

La capitalisation boursière totale représentait ainsi 8 400 milliards d’EUR (environ 65 % du PIB) fin 2013, contre 1 300 milliards en 1992 (22 % du PIB).


Dit was bijvoorbeeld het geval in de drie Baltische staten, waar het aandeel van de investeringen in de akkerbouw voor Letland 45 %, voor Litouwen 47 % en voor Estland 70 % bedroeg.

Cela a été le cas notamment des trois États baltes; la part des investissements dans ce type d'activités a atteint 45 % en Lettonie, 47 % en Lituanie et 70 % en Estonie.


Begin 1999 bedroeg bijvoorbeeld de marktwaarde van obligatie-uitgiftes door beursgenoteerde, particuliere ondernemingen meer dan 110% van het BBP in Denemarken, bijna 70% in Duitsland en meer dan 40% in Nederland.

Par exemple, au début de 1999, la valeur marchande des émissions obligataires des entreprises privées cotées en bourse a représenté plus de 110% du PIB au Danemark, presque 70% en Allemagne et plus de 40% aux Pays-Bas.


Zo bijvoorbeeld bedroeg het verschil tussen de laagste en de hoogste transactieprijs per ton van het op de EU-markt meest verkochte model in het TNO meer dan 100 %.

À titre d’exemple, au cours de la période d’enquête de réexamen, la différence entre le prix de transaction le plus faible et le plus élevé par tonne du modèle le plus vendu sur le marché de l’Union a été supérieure à 100 %.


[6] Bijvoorbeeld onvrijwillige deeltijdarbeid (als percentage van de totale deeltijdarbeid) in de EU-28 bedroeg 29,6 % in 2013, tegen 25,3 % in 2008.

[6] Ainsi, les emplois à temps partiel non choisis représentaient 29,6 % du total des emplois à temps partiel dans l’UE-28 en 2013, contre 25,3 % en 2008.


De huidige ervaring van de sector toont aan dat de marktprijs van het apparaat na coating, aanbrengen van de behuizing („inblikken”) en de mat 2,5 keer hoger is dan die van het substraat, het product van de IBIDEN-groep: in 2007 bijvoorbeeld bedroeg de marktprijs van een DPF 453 EUR en die van het substraat (halffabricaat) slechts [.] EUR, terwijl de marktprijs van een DOC in 2 007 102 EUR bedroeg (20).

L’expérience acquise dans l’industrie montre qu’après application du revêtement sur le matériau de base, du gainage, et le montage du filet, le prix de marché du produit est 2,5 fois plus élevé que celui du substrat céramique fabriqué en tant que produit du groupe IBIDEN: En 2007, par exemple, le prix de marché du DPF était de 453 EUR, le substrat céramique (produit intermédiaire) n’a coûté que [.] EUR, alors que le prix de marché du DOC était de 102 EUR (20).


De bijdrage die BTPS in 2005/2006 heeft betaald, bedroeg bijvoorbeeld [.] GBP, terwijl de bijdrage die zonder de staatsgarantie verschuldigd was geweest, vermoedelijk [.] GBP zou hebben bedragen. De daadwerkelijk betaalde vergoeding bedroeg dus minder dan [.] van het bedrag dat de BTPS zonder de staatsgarantie had moeten betalen.

Ainsi, par exemple, la cotisation que BTPS a versée en 2005/2006 s'élevait à [.] GBP, tandis que la cotisation qui aurait dû être payée en l’absence de garantie publique se serait élevée à [.] GBP. En d'autres termes, la cotisation réellement versée s’élevait à moins de [.] par rapport au montant que BTPS aurait dû verser en l’absence de garantie publique.


Bijvoorbeeld : onder het koninklijk besluit van 10 december 1997 werd mobiele nummercapaciteit toegekend in blokken van 1 miljoen nummers en onderworpen aan een jaarlijks recht van om en bij de 12.500 euro, niet geïndexeerd (het geïndexeerd bedrag op het ogenblik van het opstellen van dit besluit bedroeg 14.436 euro).

Exemple : conformément à l'arrêté royal du 10 décembre 1997, une capacité de numérotation mobile a été attribuée dans des blocs d'un million de numéros et soumise à un droit annuel d'environ 12.500 euros, non indexés (le montant indexé au moment de la rédaction du présent arrêté s'élevait à 14.436 euros).


Het werkelijke subsidiebedrag verschilt voornamelijk naargelang van het bevolkingsaantal van het land. In 2001 bedroeg de subsidie voor Duitsland bijvoorbeeld EUR 85 312, terwijl Liechtenstein en Nederland respectievelijk EUR 9 780 en EUR 44 965,50 vroegen.

Le montant réel des subventions varie principalement selon l'importance démographique du pays; à titre indicatif, en 2001, la subvention accordée à l'Allemagne s'élevait à 85 312 euros, tandis que le Liechtenstein et les Pays-Bas ont demandé, respectivement, 9 780 et 44 965,50 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-aandelenmarkten bijvoorbeeld bedroeg' ->

Date index: 2021-07-15
w