Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-27 zal een grotere inspanning vergen " (Nederlands → Frans) :

Dit zal een bijzondere inspanning vergen, aangezien België op dat vlak in het verleden enigszins tekort is geschoten. Belangrijk om hierbij te vermelden, is de mogelijkheid om inspanningen die door een land in het buitenland zijn gedaan (bijvoorbeeld investeren in een grote waterkrachtcentrale in Polen) of op neutraal terrein (bijvoorbeeld een windmolenpark in volle zee), mogen verrekend worden om de doelstelli ...[+++]

Il faut signaler à cet égard que les efforts qu'un pays a fournis à l'étranger (par exemple, des investissements dans une grande centrale hydroélectrique en Pologne) ou sur terrain neutre (un parc d'éoliennes en pleine mer, par exemple), peuvent être comptabilisés dans la réalisation des objectifs.


Dit zal een bijzondere inspanning vergen, aangezien België op dat vlak in het verleden enigszins tekort is geschoten. Belangrijk om hierbij te vermelden, is de mogelijkheid om inspanningen die door een land in het buitenland zijn gedaan (bijvoorbeeld investeren in een grote waterkrachtcentrale in Polen) of op neutraal terrein (bijvoorbeeld een windmolenpark in volle zee), mogen verrekend worden om de doelstelli ...[+++]

Il faut signaler à cet égard que les efforts qu'un pays a fournis à l'étranger (par exemple, des investissements dans une grande centrale hydroélectrique en Pologne) ou sur terrain neutre (un parc d'éoliennes en pleine mer, par exemple), peuvent être comptabilisés dans la réalisation des objectifs.


De DRC zal een grotere inspanning moeten leveren dan in 2006 toen de verkiezingen zowel materieel als psychologisch werden begeleid door de internationale gemeenschap in het kader van het vredes- en democratiseringsproces van Congo.

La RDC devra faire un effort plus important qu'en 2006 où les élections ont été accompagnées, tant matériellement que psychologiquement, par la communauté internationale dans le cadre du processus de pacification et de démocratisation du pays.


De DRC zal een grotere inspanning moeten leveren dan in 2006 toen de verkiezingen zowel materieel als psychologisch werden begeleid door de internationale gemeenschap in het kader van het vredes- en democratiseringsproces van Congo.

La RDC devra faire un effort plus important qu'en 2006 où les élections ont été accompagnées, tant matériellement que psychologiquement, par la communauté internationale dans le cadre du processus de pacification et de démocratisation du pays.


(9 bis) Totstandbrenging van echt vrij verkeer, gelijke behandeling en mobiliteit binnen de EU-27 zal een grotere inspanning vergen om de nieuwe lidstaten en de inwoners hiervan het begrip van hun burgerschapsrechten bij te brengen.

(9 bis) La réalisation d'une véritable liberté de circulation, de l'égalité de traitement et de la mobilité au sein de l'UE-27 nécessitera des efforts accrus pour intégrer les nouveaux États membres et leurs habitants dans la notion des droits de citoyenneté qui sont les leurs.


Dit zal nog steeds arbeidsintensief zijn en een grotere doorlooptijd vergen.

Ce dispositif exigera toujours un travail important et un délai de traitement plus long.


De minister ontkent niet dat voorliggend ontwerp een grotere inspanning zal vergen van de betrokken administraties en verzekeringsinstellingen, vermits een grotere groep betrokken wordt bij de toepassing van de maximumfactuur dan bij de sociale en de fiscale franchise.

Le ministre ne nie pas que le projet de loi à l'examen requerra un effort supplémentaire de la part des administrations et des organismes assureurs concernés, puisque les personnes concernées par le maximum à facturer seront plus nombreuses que celles concernées par la franchise sociale et fiscale.


Als we echter succes willen boeken bij het bestrijden van de klimaatverandering, zal dit op de langere termijn een veel grotere inspanning vergen van de afzonderlijke landen, alsmede van de industrie.

Un effort nettement plus important des différents pays et de l’industrie, bien entendu, est toutefois indispensable pour lutter efficacement contre le changement climatique à long terme.


27. meent dat het dringend noodzakelijk is in Afghanistan het maatschappelijk middenveld in wording te ontwikkelen en sterker te maken, en dat veel tijd en inspanning vereist is om geleidelijk een wijdverspreid bewustzijn te ontwikkelen van het belang van mensenrechten, democratie en fundamentele vrijheden, en in het bijzonder de gelijkheid van mannen en vrouwen, het onderwijs en de bescherming van minderheden; benadrukt dat een sterk maatschappelijk middenveld alleen tot stand kan komen in een politiek kader dat wordt gekenmerkt door stabiele en doeltre ...[+++]

27. soutient résolument l'idée que le développement et le renforcement d'urgence de la société civile naissante en Afghanistan, et que beaucoup de temps et d'efforts seront nécessaires afin de développer progressivement une large prise de conscience de l'importance des droits de l'homme, de la démocratie et des libertés fondamentales, et en particulier de l'égalité des genres, de l'éducation et de la protection des minorités; souligne qu'une société civile forte ne peut se développer que dans un environnement politique caractérisé par des institutions stables et efficaces et par des partis politiques ...[+++]


27. meent dat het dringend noodzakelijk is in Afghanistan het maatschappelijk middenveld in wording te ontwikkelen en sterker te maken, en dat veel tijd en inspanning vereist is om geleidelijk een wijdverspreid bewustzijn te ontwikkelen van het belang van mensenrechten, democratie en fundamentele vrijheden, en in het bijzonder de gelijkheid van mannen en vrouwen, het onderwijs en de bescherming van minderheden; benadrukt dat een sterk maatschappelijk middenveld alleen tot stand kan komen in een politiek kader dat wordt gekenmerkt door stabiele en doeltre ...[+++]

27. soutient résolument l'idée que le développement et le renforcement d'urgence de la société civile naissante en Afghanistan, et que beaucoup de temps et d'efforts seront nécessaires afin de développer progressivement une large prise de conscience de l'importance des droits de l'homme, de la démocratie et des libertés fondamentales, et en particulier de l'égalité des genres, de l'éducation et de la protection des minorités; souligne qu'une société civile forte ne peut se développer que dans un environnement politique caractérisé par des institutions stables et efficaces et par des partis politiques ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-27 zal een grotere inspanning vergen' ->

Date index: 2023-06-16
w