Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-25 verbruikte aardgas ingevoerd vanuit » (Néerlandais → Français) :

De pan-Europese dienst voor noodoproepen vanuit voertuigen , eCall, kan, eenmaal volledig ingevoerd, het leven sparen van naar schatting 2 500 mensen per jaar in de EU-25 en kan voorts de ernst van kwetsuren verminderen en zo tot belangrijke besparingen voor de maatschappij in termen van gezondheidszorg en andere kosten en tot een vermindering van het menselijk lijden leiden[4].

On estime que, lorsqu'il sera complètement opérationnel, le service paneuropéen d'appel d'urgence embarqué sur véhicule, eCall, pourra sauver annuellement 2 500 vies dans l'UE-25 et atténuer en outre la gravité des blessures, permettant ainsi à la société de réaliser des économies importantes en termes de soins de santé et autres coûts, et de réduire les souffrances humaines[4].


"Art. 25. Personen die een vergunning aanvragen voor goederen die eerder vanuit een ander land zijn overgebracht of ingevoerd, en waaraan overbrengings- of uitvoervoorwaarden of overbrengings- of uitvoerbeperkingen verbonden zijn, voegen bij hun aanvraag de documenten die aantonen dat ze aan de voorwaarden en beperkingen hebben voldaan, eventueel met inbegrip van het feit dat ze van het land van herkomst de vereiste toestemming voor de uitvoer hebben verkregen".

« Art. 25. Les personnes qui demandent une licence pour des biens qui sont transférés ou importés antérieurement depuis un autre pays, et qui sont assortis de conditions de transfert ou d'exportation ou de limites de transfert ou d'exportation, joignent à leur demande les documents attestant qu'ils ont répondu aux conditions et aux limites, y compris éventuellement le fait qu'ils ont obtenu l'autorisation d'exportation requise du pays d'origine».


overwegende dat een ambitieus beleid voor hernieuwbare energie in combinatie met energie-efficiëntie, een belangrijke drijvende kracht vormt voor het beperken van de invoerafhankelijkheid van de EU, het verlagen van haar totale externe energierekening en het vergroten van de energiezekerheid ten opzichte van externe leveranciers; overwegende dat de EU meer dan de helft van de energie die zij verbruikt invoert, wat meer dan 1 miljard EUR per dag kost, ofwel meer dan 20 % van de totale invoer; overwegende dat de invoerafhankelijkheid met name hoog is voor ruwe olie, aardgas en steenk ...[+++]

considérant que des politiques ambitieuses en faveur des énergies renouvelables, combinées à l'efficacité énergétique, sont une force motrice majeure pour réduire la dépendance de l'Union par rapport aux importations et sa facture globale d'énergie externe et pour renforcer la sécurité énergétique par rapport aux fournisseurs extérieurs; considérant que l'Union importe plus de la moitié de l'énergie qu'elle consomme, pour un coût de plus de 1 milliard d'euros par jour, représentant plus de 20 % du total de ses importations; considérant que sa dépendance aux importations d'énergie est particulièrement forte en ce qui concerne le pétrole ...[+++]


N. overwegende dat de EU meer dan de helft van alle energie die ze verbruikt invoert, dat haar invoerafhankelijkheid met name hoog is voor ruwe olie (meer dan 90 %), aardgas (66 %) en steenkool (72 %), en dat de totale invoerkosten in 2013 meer dan 400 miljard EUR bedroegen; dat het gebouwenbestand in de EU verantwoordelijk is voor ongeveer 40 % van het totale energieverbruik in de EU en voor het verbruik van ongeveer 60 % van het in de EU ingevoerde gas, en d ...[+++]

N. considérant que l'Union européenne importe plus de la moitié de l'énergie qu'elle consomme, que sa dépendance aux importations d'énergie est particulièrement forte en ce qui concerne le pétrole brut (plus de 90 %), le gaz naturel (66 %) et le charbon (72 %), et que la facture totale des importations s'élève à plus de 400 milliards d'euros en 2013; considérant que le parc immobilier européen est responsable d'environ 40 % de la consommation d'énergie finale de l'Union et de la consommation d'environ 60 % des importations de gaz dans l'Union, ce qui fait de la modération de sa demande en énergie un facteur important en vue d'atteindre ...[+++]


Op dit moment wordt ongeveer 25 procent van het in de EU-25 verbruikte aardgas ingevoerd vanuit Rusland; de rest wordt binnenlands geproduceerd en ingevoerd vanuit andere landen, voornamelijk Noorwegen en Algerije.

À l’heure actuelle, environ 25% de la consommation de gaz naturel de l’UE des 25 est importée de Russie, le reste provenant de la production domestique et des importations d’autres sources, principalement la Norvège et l’Algérie.


In tegenstelling tot de situatie in Latijns-Amerika als geheel, waar er drie keer meer wordt ingevoerd vanuit de Verenigde Staten dan vanuit de EU, bedraagt het marktaandeel van de EU in de Mercosur, dat nog moet worden versterkt en uitgebreid, ongeveer 25% tegenover 20% voor de Verenigde Staten.

À la différence de ce qui se passe dans l'ensemble de l'Amérique latine, où les importations en provenance des États-Unis sont trois fois supérieures à celles en provenance de l'UE, la part de l'UE dans le Mercosur, part de marché qu'il faut consolider et élargir, se situe aux environs de 25 % alors que celle des États-Unis est de 20 %.


Bovendien ligt in de Mercosur - anders dan in de rest van Latijns-Amerika, waar drie keer meer wordt ingevoerd vanuit de Verenigde Staten dan vanuit de EU - het aandeel van de Europese Unie rond de 25 procent, tegen 20 procent voor de Verenigde Staten.

De plus, contrairement à la situation prévalant dans l’ensemble de l’Amérique latine, où les importations en provenance des États-Unis sont trois fois supérieures à celles en provenance de l’UE, la part de l’UE dans le Mercosur se situe aux alentours de 25%, contre 20% pour les États-Unis.


H. overwegende dat ongeveer 29% van het in 2004 in de EU-25 verbruikte aardgas voor elektriciteitsopwekking werd gebruikt, terwijl de resterende 71% naar andere doeleinden dan de productie van elektriciteit (industrie, woningen, enz.) ging,

H. considérant que près de 29 % du gaz consommé dans l'UE des 25 en 2004 ont été utilisés pour la production d'électricité, les 71 % restants l'ayant été à des fins non énergétiques (industrie, habitat, etc.),


Art. 13. § 1. Een premie van 25 EUR per maand wordt ingevoerd voor werknemers vanaf 55 jaar die de prestaties met 1/5e verminderen. De premie wordt betaald vanuit het sociaal fonds voor de kleinhandel in algemene voedingswaren (hierna genoemd sociaal fonds), opgericht door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 1994 en van 5 september 1994, afgesloten in het Paritair Comité voor de kleinhandel in algemene voedingswaren, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbin ...[+++]

Art. 13. § 1. Les travailleurs âgés de 55 ans ou plus qui exercent leur droit à la réduction de carrière d'1/5, pourront bénéficier à charge du fonds social du commerce de détail alimentaire (ci-après dénommé le fonds social), institué par la convention collective de travail du 17 juin 1994 et du 5 septembre 1994, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, relative à l'instauration d'un fonds de sécurité d'existence et en fixant ses statuts, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 18 novembre 1994, publié au Moniteur belge le 20 janvier 1995 (enregistrée sous le n° 36482/CO/202), d' ...[+++]


Art. 4. § 1. Een premie van 25 EUR per maand wordt ingevoerd voor werknemers vanaf 55 jaar die de prestaties met 1/5e verminderen. De premie wordt betaald vanuit het fonds voor bestaanszekerheid (hierna genoemd sociaal fonds), opgericht door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1991, afgesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 17 april 1992, bekendgemaak ...[+++]

Art. 4. § 1. Les travailleurs âgés de 55 ans ou plus qui exercent leur droit à la réduction de carrière d'1/5, pourront bénéficier à charge du fonds de sécurité d'existence (ci-après dénommé le fonds social), institué par la convention collective de travail du 24 juin 1991, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à l'instauration d'un fonds de sécurité d'existence et en fixant ses statuts, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 17 avril 1992, publié au Moniteur belge le 3 juin 1992 (enregistrée sous le n° 28518), d'une allocation complémentaire de 25 EUR par mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-25 verbruikte aardgas ingevoerd vanuit' ->

Date index: 2022-10-22
w