Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu vs-top in lissabon " (Nederlands → Frans) :

[6] Op de EU-VS-top is besloten de samenwerking te versterken door middel van civiele, vanuit de ruimte toegepaste technologieën voor duurzame ontwikkeling, wetenschap, exploratie en verdieping van de kennismaatschappij (gemeenschappelijke verklaring van de EU en de VS in het kader van hun initiatief om de trans-Atlantische economische integratie en groei te bevorderen).

[6] Le sommet UE US («initiative de l’Union européenne et des États-Unis visant à accroître l’intégration et la croissance économiques transatlantiques» déclaration commune UE-US) conclut à la nécessité de «promouvoir la coopération par l’utilisation des technologies spatiales à usage civil pour le développement durable, la science, l’exploration et l’approfondissement de la société de la connaissance».


Ten behoeve van dit actieplan zijn de belangrijkste doelgebieden herzien in het licht van de conclusies van de Top van Lissabon en de talrijke reacties die de Commissie heeft ontvangen, met name van het Europees Parlement en de lidstaten en gedurende de informele ministersconferentie over de informatie- en kennismaatschappij, die op 10-11 april te Lissabon werd gehouden.

Pour le présent plan d'action, les principaux domaines d'action ont été réexaminés sur la base des conclusions du sommet de Lisbonne et des nombreuses réactions que la Commission a reçues, notamment de la part du Parlement européen et des États membres, et lors de la conférence ministérielle officieuse concernant la société de l'information et de la connaissance qui a eu lieu à Lisbonne les 10 et 11 avril.


Daarom zijn het in hoofdzaak de lidstaten die maatregelen moeten treffen om de conclusies van de top van Lissabon op te volgen.

Par conséquent, il incombe essentiellement aux États membres de donner suite aux conclusions du sommet de Lisbonne.


De komende maanden bieden ons daartoe voldoende gelegenheid met onder meer de ASEM-top in Brussel, de EU-VS top in Lissabon en de EU-Afrikatop in Tripoli.

Nous aurons amplement l'occasion d'agir dans ce sens dans les mois qui viennent puisque Bruxelles, Lisbonne et Tripoli accueilleront respectivement le sommet ASEM, le sommet UE-USA et le sommet UE-Afrique.


Laat ons daarbij wel de onverbloemde boodschap voor ogen houden die president Obama uitstuurde toen hij verleden maand liet weten dat hij niet zou aanwezig zijn op de EU-VS Top onder Spaans voorzitterschap : inhoud, agenda en resultaat zijn belangrijker dan het proces.

Gardons à l'esprit le message sans équivoque qu' a adressé le président Obama lorsqu'il a annoncé, le mois dernier, qu'il ne serait pas présent au sommet UE - États-Unis organisé sous la présidence espagnole: le contenu, l'agenda et les résultats sont plus importants que le processus.


15. de Europese Unie te verzoeken in het vooruitzicht van de EU-VS-top een gemeenschappelijk standpunt in te nemen, en aan de Amerikaanse regering eendrachtig te vragen het detentiecentrum van Guantánamo Bay te sluiten en de gedetineerden conform het internationaal recht te behandelen;

15. d'inviter l'Union européenne à adopter une approche commune dans la perspective du sommet UE-US et à mettre en place une action commune pour demander au gouvernement américain de fermer le centre de détention de Guantánamo Bay et d'agir conformément au droit international en ce qui concerne le traitement des détenus;


In juni zal de EU-VS top plaatshebben waar onder meer de bevordering van democratie en mensenrechten, de veilige energiebevoorrading en het Midden-Oosten belangrijke gespreksthema's zullen zijn.

En juin se déroulera le sommet UE-USA au cours duquel on abordera essentiellement des thèmes tels que la promotion de la démocratie et des droits de l'homme, la sécurité d'approvisionnement énergétique et le Moyen-Orient.


De voltooiing van de interne markt is eveneens een van de prioriteiten van de top van Lissabon uit 2000 en blijft ook in 2005 een prioriteit.

L'achèvement du marché intérieur est également l'une des priorités qui se dégage du sommet de Lisbonne de 2000 et reste une priorité en 2005.


Uit de recente verklaring van de EU-VS-top blijkt ondubbelzinnig de bereidheid van de VS en de EU om samen te werken in de strijd tegen namaak en piraterij.

La déclaration publiée à l’issue du récent sommet UE/États-Unis affiche clairement l'intention des Etats-Unis et de l’Union européenne de collaborer pour combattre la contrefaçon et le piratage.


resolutie van het Europees Parlement van 17 november 2011 over de EU-VS-top van 28 november 2011;

résolution du Parlement européen du 17 novembre 2011 sur le sommet UE-États-Unis du 28 novembre 2011 ;




Anderen hebben gezocht naar : dit actieplan zijn     top van lissabon     daarom zijn     asem-top     top in lissabon     zou aanwezig zijn     gespreksthema's zullen zijn     eu vs-top in lissabon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu vs-top in lissabon' ->

Date index: 2023-05-15
w