Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict tussen etnische groeperingen
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Etnisch conflict
Etnische afstamming
Etnische discriminatie
Etnische groep
Etnische groepering
Etnische minderheid
Poging tot verzoening
Postconflictverzoening
Stammenoorlog
Verzoening na conflict
Verzoening na een conflict
Voorafgaande verzoening

Vertaling van "etnische verzoening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
etnische groep [ etnische groepering | etnische minderheid ]

groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

claration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]


postconflictverzoening | verzoening na conflict | verzoening na een conflict

réconciliation après un conflit


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

discrimination ethnique






vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat de totstandbrenging van democratie, vrede en goed bestuur een cruciale uitdaging vormt voor de Sahel-landen; overwegende dat deze landen de weg moeten inslaan van bevordering van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, uitroeiing van discriminatie van vrouwen en minderheden, en bevordering van onderwijs en etnische verzoening;

C. considérant que l'instauration de la démocratie, de la paix et d'une bonne gouvernance représente un défi primordial pour les États du Sahel; considérant que ces États doivent se lancer dans un processus de promotion des droits de l'homme et des libertés fondamentales, d'élimination des discriminations à l'égard des femmes et des minorités et de promotion de l'éducation et de la réconciliation ethnique;


C. overwegende dat de totstandbrenging van democratie, vrede en goed bestuur een cruciale uitdaging vormt voor de Sahel-landen; overwegende dat deze landen de weg moeten inslaan van bevordering van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, uitroeiing van discriminatie van vrouwen en minderheden, en bevordering van onderwijs en etnische verzoening;

C. considérant que l'instauration de la démocratie, de la paix et d'une bonne gouvernance représente un défi primordial pour les États du Sahel; considérant que ces États doivent se lancer dans un processus de promotion des droits de l'homme et des libertés fondamentales, d'élimination des discriminations à l'égard des femmes et des minorités et de promotion de l'éducation et de la réconciliation ethnique;


« Verwijzende naar de nood aan verzoening in het etnisch nog altijd verdeelde en door de genocide getraumatiseerde land; »

« Rappelant le besoin de réconciliation dans un pays toujours divisé ethniquement et encore traumatisé par le génocide; »


België moet zowel in haar bilaterale contacten met de leiders in Rwanda als in haar contacten met de internationale gemeeschap een stimulans geven aan het democratiseringsproces als een conditio sine qua non om tot een werkelijke verzoening tussen de verschillende etnische groepen in Rwanda te komen.

Tant dans ses contacts bilatéraux avec les dirigeants rwandais que dans ses relations avec la communauté internationale, la Belgique se doit d'encourager le processus de démocratisation, condition sine qua non d'une véritable réconciliation entre les diverses ethnies du Rwanda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België moet zowel in haar bilaterale contacten met de leiders in Rwanda als in haar contacten met de internationale gemeeschap een stimulans geven aan het democratiseringsproces als een conditio sine qua non om tot een werkelijke verzoening tussen de verschillende etnische groepen in Rwanda te komen.

Tant dans ses contacts bilatéraux avec les dirigeants rwandais que dans ses relations avec la communauté internationale, la Belgique se doit d'encourager le processus de démocratisation, condition sine qua non d'une véritable réconciliation entre les diverses ethnies du Rwanda.


« Verwijzende naar de nood aan verzoening in het etnisch nog altijd verdeelde en door de genocide getraumatiseerde land; »

« Rappelant le besoin de réconciliation dans un pays toujours divisé ethniquement et encore traumatisé par le génocide; »


Zo werd een aanzienlijk aantal politieke gevangen vrijgelaten, werden er stappen gezet inzake de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging en werden er initiatieven genomen om tot vrede en nationale verzoening te komen in de multi-etnische samenleving die Myanmar kenmerkt.

Un nombre considérable de prisonniers politiques ont ainsi été libérés, des avancées ont été réalisées en matière de liberté d'expression, de réunion et d'association et des initiatives ont été prises en vue de pacifier la société multiethnique qui caractérise le Myanmar et d'arriver à une conciliation nationale.


44. juicht de recente verklaringen toe van de Kroatische president, die zich voor het Kroatische beleid in Bosnië en Herzegovina in de jaren 1990 heeft verontschuldigd en eer heeft betoond aan de slachtoffers van elke gemeenschap; beschouwt dit gebaar als een belangrijke stap voor de bevordering van etnische verzoening tussen de Balkanvolkeren; roept de andere buurlanden van Bosnië en Herzegovina op om dit voorbeeld te volgen;

44. salue les récentes déclarations du président croate, qui a demandé pardon pour les politiques menées par la Croatie en Bosnie-et-Herzégovine dans les années 1990 et a rendu hommage aux victimes de chaque communauté; considère ce geste comme une démarche importante dans la promotion de la réconciliation ethnique entre les nations des Balkans; invite les autres pays limitrophes de la Bosnie-et-Herzégovine à suivre cet exemple;


M. overwegende dat de desintegratie van Joegoslavië desastreuze gevolgen heeft gehad in termen van dodelijke slachtoffers en menselijk lijden, waardoor inter-etnische verzoening van cruciaal belang geworden is om de stabiliteit in de regio te waarborgen,

M. considérant que la désintégration de la Yougoslavie a eu des conséquences dévastatrices, avec les morts et les souffrances humaines qu'elle a causées, de sorte que la réconciliation interethnique est devenue un facteur d'une importance capitale pour assurer la stabilité de la région,


het opzetten van een institutionele en wetgevende regeling ter ondersteuning van etnische verzoening, de democratie, de rechtsstaat, de rechten van de mens en van minderheden;

à la création d'un cadre institutionnel et législatif en soutien de la réconciliation interethnique, de la démocratie, de l'État de droit, des droits de l'Homme et des minorités;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etnische verzoening' ->

Date index: 2024-05-02
w