Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict tussen etnische groeperingen
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Etnisch conflict
Etnische afkomst
Etnische afstamming
Etnische discriminatie
Etnische groep
Etnische groepering
Etnische minderheid
Stammenoorlog

Vertaling van "etnische verkrachtingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
etnische groep [ etnische groepering | etnische minderheid ]

groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

claration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


etnische afkomst | etnische afstamming

origine ethnique




discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

discrimination ethnique




vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. overwegende dat IS/Da'esh in Noord-Irak en Syrië begonnen is met systematische etnische zuiveringen en daarbij oorlogsmisdaden en zware schendingen van het internationaal humanitair recht begaat tegen etnische en religieuze minderheden, zoals massale standrechtelijke executies en ontvoeringen; overwegende dat de VN inmiddels bericht heeft over gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, verkrachtingen, smokkel en ontvoeringen van vrouwen, slavernij van vrouwen en kinderen, rekrutering van kinderen voor zelfmoordaanslagen ...[+++]

G. considérant que Daech a lancé des campagnes méthodiques d'épuration ethnique dans le nord de l'Iraq et de la Syrie en se livrant notamment, à l'encontre de minorités ethniques et religieuses, à des crimes de guerre et à des violations flagrantes du droit international humanitaire, notamment des exécutions sommaires collectives et des enlèvements; que les Nations unies ont déjà fait état d'assassinats ciblés, de conversions de force, de rapts, de viols, d'enlèvements, de cas de trafic et de traite des femmes, de réduction en esclavage des femmes et des enfants, de recrutements d'enfants destinés à commettre des attentats-suicides, d'a ...[+++]


G. overwegende dat IS/Da'esh in Noord-Irak en Syrië begonnen is met systematische etnische zuiveringen en daarbij oorlogsmisdaden en zware schendingen van het internationaal humanitair recht begaat tegen etnische en religieuze minderheden, zoals massale standrechtelijke executies en ontvoeringen; overwegende dat de VN inmiddels bericht heeft over gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, verkrachtingen, smokkel en ontvoeringen van vrouwen, slavernij van vrouwen en kinderen, rekrutering van kinderen voor zelfmoordaanslage ...[+++]

G. considérant que Daech a lancé des campagnes méthodiques d'épuration ethnique dans le nord de l'Iraq et de la Syrie en se livrant notamment, à l'encontre de minorités ethniques et religieuses, à des crimes de guerre et à des violations flagrantes du droit international humanitaire, notamment des exécutions sommaires collectives et des enlèvements; que les Nations unies ont déjà fait état d'assassinats ciblés, de conversions de force, de rapts, de viols, d'enlèvements, de cas de trafic et de traite des femmes, de réduction en esclavage des femmes et des enfants, de recrutements d'enfants destinés à commettre des attentats-suicides, d' ...[+++]


D. overwegende dat seksueel geweld in de vorm van massa- en etnische verkrachtingen, mensenhandel en andere vormen van seksueel misbruik van vrouwen en kinderen door strijdkrachten in conflictgebieden wereldwijd nog steeds als oorlogstactiek wordt gebruikt, of beschouwd wordt als 'oorlogsbuit', waarbij plegers van seksueel geweld misbruik maken van conflictsituaties; overwegende dat verkrachting in oorlogstijd door de Verenigde Naties erkend is als een misdrijf tegen de menselijkheid, en de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties zich sinds 2008 inzet voor de strijd tegen het gebruik van seksueel geweld als oorlogstactiek;

D. considérant que, de façon inacceptable, la violence sexuelle sous la forme de viols en masse et de viols ethniques, de traite des êtres humains et d'autres formes d'abus sexuels à l'encontre des femmes et des enfants continue d'être utilisée comme tactique de guerre par les forces armées comme "butin de guerre" ainsi que par les auteurs de violences sexuelles dans les régions en conflit du monde entier; considérant que le viol en temps de guerre a été reconnu par les Nations unies comme un "crime contre l'humanité", et que le Conseil de sécurité des Nations unies s'est engagé en 2008 à lutter contre la violence sexuelle utilisée comm ...[+++]


Bij het bestrijden van het verzet van vele etnische minderheden hebben Birmaanse militairen zich schuldig gemaakt aan standrechtelijke executies, verkrachtingen en folteringen.

En combattant l'insurrection de nombreuses minorités ethniques, les militaires birmans se sont rendus coupables d'exécutions sommaires, de viols et de tortures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sedert het begin van de maand februari 1998 wordt het zuidelijke gedeelte van Tsjaad geteisterd door de meest afgrijselijke terreur : uitroeiing van etnische groepen, deportatie van autochtone bevolking, verkrachtingen en plunderingen, enz.

Depuis le début du mois de février 1998, la partie méridionale du Tchad est plongée dans la plus terrible des horreurs : extermination de groupes ethniques, déplacements de populations autochtones, viols, vols, etc.


Sedert het begin van de maand februari 1998 wordt het zuidelijke gedeelte van Tchaad geteisterd door de meest afgrijselijke terreur : uitroeiing van etnische groepen, deportatie van autochtone bevolking, verkrachtingen en plunderingen, enz.

Depuis le début du mois de février 1998, la partie méridionale du Tchad est plongée dans la plus terrible des horreurs : extermination de groupes ethniques, déplacements de populations autochtones, viols, vols, etc.


P. overwegende dat vrouwen en kinderen in conflicten de meest kwetsbare groep zijn en snel het eerste slachtoffer worden van alle soorten mensenrechtenschendingen, zoals geweld, etnische verkrachtingen, folteringen en genitale verminking, dat zij meer dan mannen te lijden hebben onder ziektes en dat hun de toegang tot onderwijs en natuurlijke bronnen ontzegd wordt,

P. considérant que les femmes et les enfants constituent les catégories les plus vulnérables lors des conflits et qu'ils sont souvent confrontés à des violations des droits de l'homme fondamentaux, notamment la violence, les viols ethniques, la torture et les mutilations génitales, et qu'ils souffrent de maladies plus que les hommes et se voient refuser l'accès à l'éducation et aux ressources naturelles,


P. overwegende dat vrouwen en kinderen in conflicten de meest kwetsbare groep zijn en snel het eerste slachtoffer worden van alle soorten mensenrechtenschendingen, zoals geweld, etnische verkrachtingen, folteringen en genitale verminking, dat zij meer dan mannen te lijden hebben onder ziektes en dat hun de toegang tot onderwijs en natuurlijke bronnen ontzegd wordt,

P. considérant que les femmes et les enfants constituent les catégories les plus vulnérables lors des conflits et qu'ils sont souvent confrontés à des violations des droits de l'homme fondamentaux, notamment la violence, les viols ethniques, la torture et les mutilations génitales, et qu'ils souffrent de maladies plus que les hommes et se voient refuser l'accès à l'éducation et aux ressources naturelles,


Sedert het begin van de maand februari 1998 wordt het zuidelijke gedeelte van Tsjaad geteisterd door de meest afgrijselijke terreur : uitroeiing van etnische groepen, deportatie van autochtone bevolking, verkrachtingen en plunderingen, enz.

Depuis le début du mois de février 1998, la partie méridionale du Tchad est plongée dans la plus terrible des horreurs : extermination de groupes ethniques, déplacements de populations autochtones, viols, vols, etc.


Sedert het begin van de maand februari 1998 wordt het zuidelijke gedeelte van Tchaad geteisterd door de meest afgrijselijke terreur : uitroeiing van etnische groepen, deportatie van autochtone bevolking, verkrachtingen en plunderingen, enz.

Depuis le début du mois de février 1998, la partie méridionale du Tchad est plongée dans la plus terrible des horreurs : extermination de groupes ethniques, déplacements de populations autochtones, viols, vols, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etnische verkrachtingen' ->

Date index: 2023-03-22
w