Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand aan etnische minderheden

Traduction de «etnische minderheden meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijstand aan etnische minderheden

assistance aux minorités ethniques


Raadgevende deskundigengroep op hoog niveau voor de sociale integratie van etnische minderheden en hun volwaardige participatie op de arbeidsmarkt

Groupe d’experts consultatif à haut niveau sur l'intégration sociale des minorités ethniques et leur pleine participation au marché du travail


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

claration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 10. vraagt de federale regering om de in 2000 opgestarte dialoog tussen de EU en China over de rechten van de mens nieuw leven in te blazen waarbij men zich meer bepaald baseert op de universele periodieke toetsing van 2009 van de VN-Mensenrechtenraad en de aanbevelingen van de VN-lidstaten inzake vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de waarborgen voor de juridische beroepen, de bescherming van de mensenrechtenactivisten, de rechten van de etnische minderheden, de afsch ...[+++]

« 10. demande au gouvernement fédéral d'œuvrer à la redynamisation du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme instauré en 2000, en se basant notamment sur l'examen périodique universel de 2009 au Conseil des Droits de l'Homme des Nations unies, et les recommandations faites par les États membres des Nations unies en ce qui concerne la liberté d'expression, la liberté d'association, l'indépendance du pouvoir judiciaire, les garanties accordées aux professions juridiques, la protection des défenseurs des droits de l'homme, les droits des minorités ethniques, l'abolition de la peine de mort, l'abolition de la rééducation par le travail, ...[+++]


« 10. vraagt de federale regering om de in 2000 opgestarte dialoog tussen de EU en China over de rechten van de mens nieuw leven in te blazen waarbij men zich meer bepaald baseert op de universele periodieke toetsing van 2009 van de VN-Mensenrechtenraad en de aanbevelingen van de VN-lidstaten inzake vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de waarborgen voor de juridische beroepen, de bescherming van de mensenrechtenactivisten, de rechten van de etnische minderheden, de afsch ...[+++]

« 10. demande au gouvernement fédéral d'œuvrer à la redynamisation du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme instauré en 2000, en se basant notamment sur l'examen périodique universel de 2009 au Conseil des droits de l'homme des Nations unies, et les recommandations faites par les États membres des Nations unies en ce qui concerne la liberté d'expression, la liberté d'association, l'indépendance du pouvoir judiciaire, les garanties accordées aux professions juridiques, la protection des défenseurs des droits de l'homme, les droits des minorités ethniques, l'abolition de la peine de mort, l'abolition de la rééducation par le travail, ...[+++]


Ook het European Union Agency for Fundamental Rights stelt op basis van een recent onderzoek (bij ruim 23 500 immigranten en leden van etnische minderheden) dat er nood is aan meer registratie van etniciteit om juist het bestaan van discriminatie te kunnen nagaan.

S'appuyant sur une récente analyse auprès d'un peu plus de 23 500 immigrants et membres de minorités ethniques, l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne indique aussi qu'un enregistrement plus important de l'ethnicité est nécessaire précisément afin de pouvoir examiner l'existence de discriminations.


Uit onderzoek in negen landen naar betrokkenheid van etnische minderheden bij criminaliteit blijkt dat sommige migrantengroepen van de eerste generatie minder opduiken in criminaliteitsstatistieken dan autochtonen, terwijl hun kinderen en kleinkinderen meer dan autochtonen betrokken zijn bij jeugdcriminaliteit.

Une étude menée dans neuf pays sur l'implication de minorités ethniques dans la criminalité révèle que la première génération de certains groupes de migrants est moins présente dans les statistiques de criminalité que les autochtones, alors que leurs enfants et petits-enfants sont davantage impliqués que les autochtones dans la criminalité des jeunes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur vestigt de aandacht op de kwestie aangaande bepaalde omstandigheden en achtergrondfactoren die de maatschappelijke integratie van vrouwen uit etnische minderheden meer kunnen belemmeren dan die van vrouwen die tot de meerderheid behoren.

Votre rapporteure attire l'attention sur la question de certaines conditions et sur les facteurs historiques qui pourraient entraver davantage l'insertion sociale des femmes des minorités ethniques que celle des femmes appartenant à la majorité.


In de routekaart die volgend jaar van start gaat, moet – net als in de huidige routekaart – de juiste nadruk worden gelegd op het fenomeen van meervoudige discriminatie bij bepaalde bevolkingsgroepen, en moet er in de situatie van etnische minderheden meer aandacht worden besteed aan vrouwenrechtenaspecten.

La feuille de route qui débutera l’année prochaine doit insister - à l’instar de la présente - sur le phénomène de discrimination multiple et «sectorielle», tout en prêtant une plus grande attention aux aspects des droits des femmes liés à la situation des minorités ethniques.


De mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties stelde in april 1998 onder meer de volgende feiten vast : buitengerechtelijke en willekeurige executies, overlijdens tijdens gevangenschap, martelingen tijdens politieke aanhoudingen, geheime rechtspleging zonder elementaire verdediging, beperking van de vrije meningsuiting en vrije vereniging, gedwongen verhuizingen, dwangarbeid voor volwassenen en kinderen, onderdrukking van etnische en religieuze minderheden, seksueel misbruik van volwassenen en kinderen door regeringsfunctionarisse ...[+++]

La Commission des droits de l'homme des Nations unies a notamment constaté les faits suivants en avril 1998 : exécutions extrajudiciaires et arbitraires, décès au cours de la détention, tortures lors d'arrestations motivées par des raisons politiques, jugements en secret sans possibilité de se faire représenter par un défenseur, restrictions apportées aux libertés d'expression et d'association, déplacements forcés, travail forcé pour les adultes et les enfants, oppression des minorités ethniques et religieuses, exploitation sexuelle d'adultes et d'enfants par des agents du gouvernement.


71. onderkent dat het beheersen van de immigratie een bevoegdheid van de lidstaten is; meent echter wel dat er specifiek voor immigranten en etnische minderheden meer moeite moet worden gedaan voor het ontwikkelen van onderwijs en vaardigheden;

71. reconnaît que la gestion de l'immigration relève de la compétence des États membres; estime que davantage d'efforts doivent être consentis en matière d'éducation et de développement des compétences notamment pour les immigrés et les communautés ethniques;


72. onderkent dat het beheersen van de immigratie een bevoegdheid van de lidstaten is; meent echter wel dat er specifiek voor immigranten en etnische minderheden meer moeite moet worden gedaan voor het ontwikkelen van onderwijs en vaardigheden;

72. reconnaît que la gestion de l'immigration relève de la compétence des États membres; estime que davantage d'efforts doivent être consentis en matière d'éducation et de développement des compétences notamment pour les immigrés et les communautés ethniques;


12. is verheugd over de door het Macedonische parlement goedgekeurde grondwetswijzigingen, waardoor de Albaanse etnische minderheden meer rechten krijgen, en een einde wordt gemaakt aan weken van onzekerheid in dit zwaarbeproefde Balkanland; uit zijn bezorgdheid dat de toestand in de stad Tetovo ondanks de doorbraak gespannen blijft en verzoekt alle partijen en met name de militante etnische Albanezen de overeenkomst na te leven;

12. se félicite des modifications constitutionnelles adoptées par le Parlement macédonien, qui confèrent des droits accrus à la minorité ethnique albanaise et mettent fin à des semaines d'incertitude au sein d'une nation en proie aux troubles; se déclare préoccupé du fait que, malgré l'avancée réalisée, la situation reste tendue dans la ville de Tetovo et invite toutes les parties, et en particulier les militants de l'ethnie albanaise, à respecter l'accord;




D'autres ont cherché : bijstand aan etnische minderheden     etnische minderheden meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etnische minderheden meer' ->

Date index: 2024-06-15
w