Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Neventerm

Vertaling van "etikettering maar duidelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar zelfs voor die tien mogen de lidstaten voor het eerst toestaan dat producten worden verkocht die niet aan de normen voldoen, zolang uit de etikettering maar duidelijk blijkt dat het niet gaat om producten van de klassen "extra", "I" of “II".

Mais même pour ces dix fruits et légumes, les États membres pourront autoriser la vente au détail des spécimens ne correspondant pas aux normes, pour autant qu'ils soient étiquetés de manière à les distinguer des produits relevant des catégories «Extra», «I» et «II» .


Maar zelfs voor die tien mogen de lidstaten voor het eerst toestaan dat producten worden verkocht die niet aan de normen voldoen, zolang uit de etikettering maar duidelijk blijkt dat het niet gaat om producten van de klassen "extra", "I" of II".

Mais même pour ces dix derniers, les États membres pourront autoriser la vente au détail des spécimens ne correspondant pas aux normes, pour autant qu'ils soient étiquetés de manière à les distinguer des produits relevant des catégories «Extra», «I» et «II».


31. is ingenomen met het debat over de verschillende mogelijkheden voor etikettering inzake dierenwelzijn in de hierboven genoemde mededeling van de Commissie van 28 oktober 2009; benadrukt evenwel dat het noodzakelijk is dat deze mogelijkheden in een bredere context in aanmerking worden genomen, daarbij met name rekening houdend met de verschillende bestaande etiketteringssystemen op het gebied van milieu, voeding en klimaat; benadrukt dat de informatie die over dit onderwerp aan de Europese consumenten wordt verstrekt niet alleen moet berusten op deugdelijke en onomstreden wetenschappelijke inzichten, ...[+++]

31. se félicite du débat engagé, dans la communication précitée de la Commission du 28 octobre 2009, sur les différentes possibilités d'étiquetage en matière de bien-être animal; rappelle toutefois la nécessité de prendre celles-ci en considération dans un cadre plus large, en tenant notamment compte des différents systèmes d'étiquetage existant en matière d'environnement, de nutrition et de climat; souligne que l'information des consommateurs européens en la matière devra impérativement reposer sur des bases scientifiques solides et consensuelles ainsi que sur une bonne lisibilité pour les consommateurs;


Ik zou me hebben gewenst dat de Europese Unie als locomotief voor een zeer duidelijke etikettering en een sterke consumentenbescherming functioneert. Maar ik heb hier veel redevoeringen gehoord, volgens welke de EU niet de locomotief moet zijn, maar eerder in het remhuisje moet zitten.

J’aurais aimé que l’Union européenne joue un rôle moteur dans la mise en place d’un étiquetage clair et d’une protection forte des consommateurs, mais j’ai entendu de nombreux orateurs dire que plutôt que d’agir comme un moteur, l’UE devrait plutôt appuyer sur les freins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. benadrukt dat de particuliere sector een rol kan spelen bij de vermindering van zwaarlijvigheid door nieuwe en gezondere producten te ontwikkelen; maar dat het ook verder dient aangemoedigd om systemen voor duidelijke informatie te ontwikkelen en verbetering van de etikettering aan te moedigen, om consumenten in staat te stellen met kennis van zaken te kiezen;

17. souligne que le secteur privé a un rôle à jouer dans la réduction de l'obésité en développant de nouveaux produits plus sains; estime qu'il convient cependant d'inciter davantage celui-ci à développer des systèmes d'information clairs et à améliorer l'étiquetage pour permettre aux consommateurs de choisir en toute connaissance de cause;


Er lopen nog studies naar de vraag in welke mate de consumenten verschillende vormen van etikettering gebruiken, maar zij hebben een legitiem recht om duidelijke productetikettering te vragen en te krijgen, met inbegrip van de vermelding dat de normen inzake dierenwelzijn zijn nageleefd.

Tandis que se poursuivent des études sur la fréquence précise d’utilisation des différentes formes d’étiquetage par les consommateurs, ces derniers ont le droit de réclamer et de recevoir un étiquetage clair des produits, comprenant une indication quant au respect des normes en matière de bien-être des animaux.


Het is een feit dat de twee in de Unie vigerende basisrichtlijnen - Richtlijn 2000/13 en Richtlijn 90/496 betreffende etikettering, respectievelijk voedingswaarde en etikettering van levensmiddelen - niet alleen in de meeste gevallen onjuist ten uitvoer worden gelegd, maar tevens onvoldoende tegemoet komen aan de huidige eisen van de consument, aangezien deze richtlijnen geen vermelding van gegevens omtrent de vermeende gezondheidsvoordelen toestaan en niet voorzien in een duidelijke ...[+++]

Il faut bien reconnaître que les deux directives européennes de base en vigueur - les directives 2000/13 et 90/496, respectivement relatives à l’étiquetage et à l’étiquetage nutritionnel des denrées alimentaires -, sont non seulement insuffisamment appliquées dans la majorité des cas, mais répondent également mal aux exigences actuelles des consommateurs, puisqu’elles interdisent les données sur les effets bénéfiques supposés pour la santé et ne définissent pas clairement les conditions d’utilisation des allégations nutritionnelles.


Ook is duidelijk gesteld dat het Verenigd Koninkrijk rundvlees en rundvleesproducten van niet in het Verenigd Koninkrijk geslachte dieren mag uitvoeren zonder voorafgaande inspectie door de Commissie, maar met toepassing van een communautair systeem van controle, etikettering en tracering, en dat ook voeder voor gezelschapsdieren mag worden uitgevoerd op voorwaarde dat het geen uit het VK afkomstig vlees- en beendermeel van zoogdieren bevat.

Cette proposition a également pour objet d'établir clairement que le Royaume-Uni peut exporter, sans contrôle préalable effectué par la Commission mais avec un système communautaire de contrôles, d'étiquetage et de traçabilité, de la viande bovine ou des produits à base de viande bovine provenant d'animaux n'ayant pas été abattus au Royaume-Uni et que la nourriture pour animaux familiers peut être exportée pour autant qu'elle ne contienne aucune farine de viande et d'os dérivée de mammifères d'origine britannique.


Overwegende dat in artikel 12 van het VN-Verdrag wordt uitgegaan van een systeem van toezicht op de handel in de betrokken stoffen; dat het grootste deel van de handel in deze stoffen volkomen legaal is; dat de bescheiden bij en de etikettering van de zendingen van deze stoffen voldoende duidelijk moeten zijn; dat het voorts van belang is de bevoegde autoriteiten niet alleen de nodige middelen te geven om op te treden, maar ook, in de geest va ...[+++]

considérant que les dispositions de l'article 12 de la convention des Nations unies sont basées sur un système de surveillance du commerce des substances en cause; que la plus grande partie du commerce de ces substances est tout à fait licite; que la documentation et le marquage des envois de ces substances doivent être suffisamment explicites; qu'il importe, en outre, tout en dotant les autorités compétentes de moyens d'action nécessaires, de mettre au point dans l'esprit de la convention des Nations unies, des mécanismes basés sur une étroite coopération avec les opérateurs concernés et sur le développement de la collecte, de l'écha ...[+++]


Overwegende dat in artikel 12 van het VN-Verdrag wordt uitgegaan van een systeem van toezicht op de handel in de betrokken stoffen ; dat het grootste deel van de handel in deze stoffen legaal is ; dat de bescheiden bij en een eventuele etikettering van de zendingen van deze stoffen voldoende duidelijk moeten zijn ; dat het voorts van belang is de bevoegde autoriteiten niet alleen de nodige middelen te geven om op te treden, maar ook, in de geest va ...[+++]

considérant que les dispositions de l'article 12 de la convention des Nations unies sont fondées sur un système de surveillance du commerce des substances en cause ; que la plupart des échanges concernant ces dernières font l'objet d'un commerce licite ; que la documentation et le marquage éventuel se rapportant aux envois de ces substances doivent être suffisamment explicites ; qu'il importe en outre, tout en donnant aux autorités compétentes les moyens d'action nécessaires, de développer, dans l'esprit de la convention des Nations unies, des mécanismes fondés sur une étroite coopération avec les opérateurs économiques concernés, ain ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     atypische schizofrenie     etikettering maar duidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etikettering maar duidelijk' ->

Date index: 2023-10-14
w