Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ethische dossiers zoals » (Néerlandais → Français) :

Dit is precies de les die moet worden getrokken uit de vorige parlemtentaire besprekingen van ethische dossiers : de samenleving moet uitgebreid en objectief worden geïnformeerd over ethische thema's, zoals medisch begeleide voortplanting, draagmoederschap, het gebruik van genetische tests en dergelijke.

La leçon à tirer des discussions parlementaires précédentes dans le cadre des dossiers éthiques est la suivante: la société doit bénéficier d'une information détaillée et objective sur les sujets éthiques comme la procréation médicalement assistée, la maternité de substitution, l'utilisation de tests génétiques, etc.


Dit is precies de les die moet worden getrokken uit de vorige parlemtentaire besprekingen van ethische dossiers : de samenleving moet uitgebreid en objectief worden geïnformeerd over ethische thema's, zoals medisch begeleide voortplanting, draagmoederschap, het gebruik van genetische tests en dergelijke.

La leçon à tirer des discussions parlementaires précédentes dans le cadre des dossiers éthiques est la suivante: la société doit bénéficier d'une information détaillée et objective sur les sujets éthiques comme la procréation médicalement assistée, la maternité de substitution, l'utilisation de tests génétiques, etc.


Zij zullen ongetwijfeld stilstaan bij veel van onze werkstukken, zoals de Rwandacommissie, de ethische en bio-ethische dossiers, de vijfde en de zesde staatshervorming.

Ils se pencheront certainement sur de nombreuses facettes de nos travaux comme la commission Rwanda, les dossiers éthiques et bioéthiques, les cinquième et sixième réformes de l'État.


Indien de minister of zijn afgevaardigde ambtshalve het opzetten van een programma overweegt, maakt hij een dossier opgesteld overeenkomstig de bepalingen van paragraaf 6 over aan het ethisch comité zoals bedoeld in paragraaf 11 van dit artikel en aan de commissie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik.

Si le ministre ou son délégué envisage d'office la mise sur pied d'un programme, il transmet un dossier rédigé conformément aux dispositions du paragraphe 6 au comité d'éthique tel que visé au paragraphe 11 du présent article et à la commission pour les médicaments à usage humain.


De frauduleuze praktijken zoals die onder de vorm van het "Brico"-dossier gekend zijn, maken momenteel het voorwerp uit van onderzoek door de Economische Inspectie. 2. De Ethische Commissie is een administratieve commissie die geen misdrijven onderzoekt maar wel overtredingen van bestuursrechtelijke bepalingen, op straffe van administratieve sancties.

Les pratiques frauduleuses, comme celles que l'on connaît sous la forme du dossier "Brico", font actuellement l'objet d'une enquête par l'Inspection économique. 2. La Commission d'éthique est une commission administrative qui n'examine pas les délits mais bien les infractions aux dispositions réglementaires, sous peine de sanctions administratives.


Zowel in 2007 als in 2010 wordt Guy Swennen in onze assemblee gecoöpteerd. Zijn partij spreekt daarbij uitdrukkelijk de wens uit dat hij zijn werk met evenveel enthousiasme als voorheen zou verderzetten in de Senaat, de reflectiekamer waar aan wetgeving inzake ethische dossiers, zoals euthanasie en co-ouderschap, wordt gesleuteld.

En cooptant Guy Swennen dans notre Assemblée en 2007 et en 2010, son parti a expressément formulé le voeu qu'il poursuive son oeuvre avec autant d'enthousiasme qu'autrefois, cette fois-ci au sein de la chambre de réflexion qu'est le Sénat, où sont débattus les dossiers éthiques, comme l'euthanasie, la coparentalité, .


Zoals met alle ethische dossiers het geval is, raakt het aan belangrijke principes die de MR dierbaar zijn, en die betrekking hebben op de eerbied voor het menselijk individu: dat het menselijk lichaam niet als handelswaar wordt beschouwd, dat men rekening houdt met de wil van de patiënt, de organen een kwaliteitsvolle behandeling geeft, de kwetsbaarsten beschermt en de privacy van de patiënten in acht neemt.

Comme dans tous les dossiers éthiques, il touche à des principes importants, chers au MR, qui relèvent du respect de la personne humaine. Je pense à la non-commercialisation du corps humain, à la prise en considération de la volonté du patient, au traitement de la qualité des organes humains, à la protection des plus fragiles et au respect de la vie privée des patients.


9. Zoals reeds aan volksvertegenwoordiger Vandeurzen werd meegedeeld zal het Parlement nauw worden betrokken bij de verdere aanpak van dit ethisch-maatschappelijk zeer belangrijk dossier, in intense samenwerking met mijn collega's van Justitie en Wetenschapsbeleid.

9. Comme cela a déjà été indiqué au représentant Vandeurzen, le Parlement sera étroitement associé à l'approche future de ce très important dossier éthico-social, et ce dans une collaboration intensive avec mes collègues de la Justice et de la Politique scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethische dossiers zoals' ->

Date index: 2025-02-27
w