Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

Vertaling van "ethisch onderscheid tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
men maakt onderscheid tussen voorwaartse en achterwaartse winning

on distingue l'exploitation chassante et l'exploitation rabattante


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een embryo heeft geen belangen als zodanig, maar geniet uitsluitend beschermwaardigheid als voorloper van een toekomstige persoon. In deze optiek bestaat er dus na ouderlijke toestemming voor onderzoek, geen ethisch onderscheid tussen « overtallige embryo's » en « onderzoeksembryo's ».

En conclusion, pour cette vision du statut de l'embryon, celui-ci n'a pas d'intérêt comme tel, mais acquiert une « valeur à protéger » seulement comme personne à venir.


1º) Sommige leden vinden dat, mits aan de voorwaarden onder « 5.2.1». voldaan is, geen ethisch onderscheid tussen de embryo's in vitro moet worden gemaakt.

1º) Certains membres estiment que si les conditions reprises sous « 5.2.1». sont respectées, il n'y a pas lieu de faire des différences entre embryons surnuméraires et embryons créés pour la recherche.


Die stelling wijst op het onderscheid tussen een natuurwetenschappelijk en een ethisch vertoog : een ethisch statuut is niet een feit, dat logisch uit natuurwetenschappelijke gegevens volgt, maar is het resultaat van een consensus of van een meerderheidsbesluit binnen een maatschappij over het al dan niet toekennen van een bepaald statuut.

Cette dernière montre qu'il faut faire la distinction entre le discours des sciences naturelles et le discours éthique : un statut éthique n'est pas un fait qui découle logiquement des données des sciences naturelles, mais bien le résultat d'une décision de consensus ou de majorité à l'intérieur de la société sur la reconnaissance ou non d'un statut déterminé.


Afhankelijk van de aard van de vermelde relaties, en de gedragingen en gevoelens die ermee gepaard gaan, maakt men vooral een onderscheid tussen het socio-economische, het juridische en het ethische statuut.

En fonction de la nature des relations mentionnées, et des attitudes et sentiments qui les caractérisent, on distingue surtout le statut socio-économique, le statut juridique et le statut éthique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men maakt dus, zonder veel analyse, spontaan een onderscheid tussen (a) de mens ­ of de persoon ­ in de antropologische betekenis, en (b) de mens ­ of de persoon ­ als wezen waaraan de maatschappij op ethisch of juridisch vlak rechten, of een statuut toekent.

On fait ainsi spontanément, sans beaucoup d'analyse, une distinction entre (a) l'humain ­ ou la personne ­ dans le sens anthropologique et (b) l'humain ­ ou la personne ­ comme être à qui la société reconnaît des droits au plan éthique et juridique, en d'autres mot, reconnaît un statut.


11. is verheugd over het feit dat de in de mededeling van de Commissie opgenomen definitie van MVO, die een weerspiegeling is van de nieuwe aanpak die voor het eerst door de Commissie werd omarmd in het kader van het Multistakeholderforum in 2009, een onmisbare kans biedt voor inclusie en consensusvorming, en een correcte weergave is van de nieuwe consensus die is bereikt tussen bedrijven en andere belanghebbenden over deze kwestie, dankzij de unanieme goedkeuring van de VN-richtsnoeren en andere instrumenten zoals de norm ISO 26 000, met daarin richtsnoeren voor sociale verantwoordelijkheid; verwelkomt de integratie van sociale, ...[+++]

11. se félicite du fait que la définition de la RSE énoncée dans la communication de la Commission, qui reflète la nouvelle démarche suivie pour la première fois par la Commission au sein du forum plurilatéral en 2009, offre une occasion indispensable pour l'inclusion et le consensus et reflète bien le nouveau consensus atteint entre les entreprises et les autres parties prenantes sur cette question grâce à l'adoption unanime des principes directeurs des Nations unies et d'autres instruments tels que la norme ISO 26000 sur la responsabilité sociétale; se félicite de l'intégration des préoccupations en matière sociale, environnementale, éthique et de droits de l'homme dans les activités c ...[+++]


8. merkt de belangrijke verschillen op met betrekking tot de herkomst van organen (overleden of levende donoren) binnen de EU, de grote verschillen in het succes waarmee de lidstaten hun donorbestand weten te vergroten, het onderscheid tussen lidstaten op het vlak van kwaliteits- en veiligheidseisen, de uiteenlopende organisatorische benaderingen van orgaandonatie en -transplantatie en de verschillen in opleiding en scholing van medisch en paramedisch personeel; meent dat het onderscheid deels kan worden verklaard door een combinatie van economische, structurele, administratieve, culturele, ...[+++]

8. prend acte des différences importantes entre États membres en ce qui concerne la source des organes (donneurs décédés ou donneurs vivants), l'élargissement de la population des donneurs, les exigences de qualité et de sécurité, l'approche organisationnelle du don et de la transplantation d'organes, ainsi que les différences en ce qui concerne les études et la formation du personnel médical et paramédical; estime que ces disparités s'expliquent en partie par une combinaison des facteurs économique, structurel, administratif, culturel, moral, religieux, historique, social et juridique, même si le facteur critique semble être la manière ...[+++]


8. merkt de belangrijke verschillen op met betrekking tot de herkomst van organen (overleden of levende donoren) binnen de EU, de grote verschillen in het succes waarmee de lidstaten hun donorbestand weten te vergroten, het onderscheid tussen lidstaten op het vlak van kwaliteits- en veiligheidseisen, de uiteenlopende organisatorische benaderingen van orgaandonatie en -transplantatie en de verschillen in opleiding en scholing van medisch en paramedisch personeel; meent dat het onderscheid deels kan worden verklaard door een combinatie van economische, structurele, administratieve, culturele, ...[+++]

8. prend acte des différences importantes entre États membres en ce qui concerne la source des organes (donneurs décédés ou donneurs vivants), l'élargissement de la population des donneurs, les exigences de qualité et de sécurité, l'approche organisationnelle du don et de la transplantation d'organes, les études et la formation du personnel médical et paramédical; estime que ces disparités s'expliquent en partie par une combinaison des facteurs économique, structurel, administratif, culturel, moral, religieux, historique, social et juridique, même si le facteur critique semble être comment s'organise l'ensemble du processus conduisant a ...[+++]


5. wijst erop dat de aanpak van het Europees Octrooibureau dat richtlijn 44/98/EG heeft aangenomen een belangrijk gebrek aan heldere voorschriften vertoont over op ethische overwegingen gebaseerde uitsluitingen en het onderscheid tussen planten- en dierenvariëteiten enerzijds en octrooieerbare uitvindingen anderzijds, alsook een uitvoerbare regelgeving inzake de mate waarin octrooien betrekking hebben op genen en hun functies;

5. insiste sur le fait que, en dépit de l'adoption de la directive 44/98/CE, la pratique de l'Office européen des brevets révèle le manque patent de réglementations claires concernant des interdictions qui reposent sur des motifs d'ordre éthique, la distinction entre espèces végétales et animales d'une part et des inventions brevetables d'autre part et une réglementation applicable portant sur les brevets relatifs aux gènes et à leurs fonctions;


7. is van oordeel dat transparantie niet alleen maar inhoudt dat er regelmatig financiële informatie wordt gepubliceerd, maar ook informatie over de sociale, ecologische en ethische koers van de onderneming; zou graag zien dat uit de informatie over de beloningsstructuur duidelijk blijkt wat de verhouding is tussen prestatie en beloning door een onderscheid aan te brengen tussen vaste beloning, variabele beloning, voordelen in nat ...[+++]

7. considère que la transparence passe non seulement par la publication d'informations financières régulières, mais aussi par la publication d'informations sur les choix sociaux, environnementaux et éthiques de l'entreprise; suggère que l'information relative aux rémunérations fasse ressortir le lien entre performance et rémunération par une distinction entre la part fixe, la part variable, les avantages en nature, les plans de retraite, les stock options et autres golden parachutes des dirigeants de l'entreprise;




Anderen hebben gezocht naar : ethisch onderscheid tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethisch onderscheid tussen' ->

Date index: 2022-03-19
w