Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ethisch comité
Ethische bepaling
Ethische clausule
Ethische doelstelling
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen
Ethische gedragscodes voor bedrijven naleven
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Onaanvaardbaar gevaar
Onaanvaardbaar lijden

Vertaling van "ethisch onaanvaardbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

gérer les questions d’éthique au sein des services sociaux




ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen | ethische gedragscodes voor bedrijven naleven

respecter le code déontologique des entreprises






Risico's die ... als technisch onaanvaardbaar worden beschouwd

les risques qui sont jugés techniquement inacceptables




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De indieners van dit voorstel delen de mening van de heer Donckier, voorzitter van de Belgische transplantatievereniging en hoofd van de dienst digestieve heelkunde van het Erasmusziekenhuis te Brussel, die zegt dat deze praktijken ethisch onaanvaardbaar zijn en dat men orgaandonatie alleen kan bevorderen als het gaat om onbaatzuchtig betoon van solidariteit, binnen een uiterst strikt ethisch en moreel kader.

Les auteurs de cette proposition de loi partagent la position de M. Donckier, président de la SBT et chef de clinique au service de chirurgie digestive de l'hôpital Erasme à Bruxelles: « ces pratiques sont éthiquement inacceptables, on ne peut promouvoir le don d'organes qu'en le concevant comme un acte de solidarité désintéressé, dans un cadre éthique et moral des plus stricts ».


De indieners van dit voorstel delen de mening van de heer Donckier, voorzitter van de Belgische transplantatievereniging en hoofd van de dienst digestieve heelkunde van het Erasmusziekenhuis te Brussel, die zegt dat deze praktijken ethisch onaanvaardbaar zijn en dat men orgaandonatie alleen kan bevorderen als het gaat om onbaatzuchtig betoon van solidariteit, binnen een uiterst strikt ethisch en moreel kader.

Les auteurs de cette proposition de loi partagent la position de M. Donckier, président de la SBT et chef de clinique au service de chirurgie digestive de l'hôpital Erasme à Bruxelles: « ces pratiques sont éthiquement inacceptables, on ne peut promouvoir le don d'organes qu'en le concevant comme un acte de solidarité désintéressé, dans un cadre éthique et moral des plus stricts ».


Dit amendement dient om alle (onderzoeks)handelingen met embryo's te omvatten, die als ethisch onaanvaardbaar worden gezien.

Cet amendement doit viser tous les actes (de recherche) considérés comme étant inadmissibles du point de vue de l'éthique, pouvant être accomplis sur des embryons.


We zijn het overigens eens met advies nr. 15 van de EGE, waarin de groep het ethisch onaanvaardbaar acht embryo's aan te maken met gametendonaties om stamcellen te verkrijgen, aangezien de embryo's in overtal een beschikbare alternatieve bron vormen.

Nous partageons par ailleurs l'avis nº 15 du GEE, dans lequel le groupe juge éthiquement inacceptable la création d'embryons à partir de dons de gamètes afin de se procurer des cellules souches, étant donné que les embryons surnuméraires représentent une source alternative disponible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij delen bovendien de mening van de EGE, die het in zijn advies nr. 15 ethisch onaanvaardbaar acht embryo's aan te maken met donaties van gameten om stamcellen te verkrijgen, aangezien overtallige embryo's als alternatieve bron beschikbaar zijn.

Nous partageons par ailleurs l'avis nº 15 du GEE, dans lequel le groupe juge éthiquement inacceptable la création d'embryons à partir de dons de gamètes afin de se procurer des cellules souches, étant donné que les embryons surnuméraires représentent une source alternative disponible.


In zijn resolutie van 21 mei 2008 over het Groenboek betreffende een betere ontmanteling van schepen, achtte het Europees Parlement het “ethisch onaanvaardbaar om de mensonwaardige en milieuverwoestende omstandigheden bij het ontmantelen van schepen langer te laten voortduren” (paragraaf 1) en dat de strandingmethode in geen geval een gepaste ontmantelingsmethode is (paragraaf 12).

Dans sa résolution du 21 mai 2008 sur le Livre vert sur l'amélioration des pratiques de démantèlement des navires, le Parlement européen estimait qu'il était "inacceptable, d'un point de vue éthique, de laisser perdurer les conditions inhumaines et dévastatrices pour l'environnement s'agissant du démantèlement de navires (paragraphe 1) et condamnait l'échouage sur les plages comme méthode appropriée de démantèlement (paragraphe 13).


1. stelt dat het ethisch onaanvaardbaar is om de mensonwaardige en milieuverwoestende omstandigheden bij het ontmantelen van schepen langer te laten voortduren, en daarbij te aanvaarden dat de gezondheid van duizenden werknemers in het Verre Oosten gevaar loopt;

1. estime qu'il est inacceptable, d'un point de vue éthique, de laisser perdurer les conditions inhumaines et dévastatrices pour l'environnement s'agissant du démantèlement de navires et de tolérer, partant, les risques pour la santé infligés à des milliers d'ouvriers en Extrême-Orient;


3. acht het ethisch onaanvaardbaar dat door sommige ontmantelende aannemers kinderen worden ingezet om zwaar en gevaarlijk werk te doen en dat deze kinderen onvoldoende onderwijs en recreatieve voorzieningen krijgen;

3. considère qu'il est inacceptable d'un point de vue éthique que les enfants soient utilisés par certaines entreprises de démantèlement pour effectuer des tâches dures et dangereuses alors qu'il faudrait mettre à la disposition de ces enfants des structures d'éducation et de loisirs en nombre suffisant;


3. acht het, hoewel enige mate van kinderarbeid voor het lichtere werk gebruikelijk is, ethisch onaanvaardbaar dat door sommige ontmantelende aannemers kinderen worden ingezet om zwaar en gevaarlijk werk te doen en dat deze kinderen onvoldoende onderwijs en recreatieve voorzieningen krijgen;

3. bien que le travail des enfants soit courant jusqu'à un certain degré pour les travaux plus légers, juge inacceptable d'un point de vue éthique que les enfants soient utilisés par certaines entreprises de démantèlement pour effectuer des tâches dures et dangereuses et que ces enfants ne disposent pas de structures d'éducation et de loisirs en nombre suffisant;


1. stelt dat het ethisch onaanvaardbaar is om de mensonwaardige en milieuverwoestende omstandigheden bij het ontmantelen van schepen langer te laten voortduren, en daarbij te aanvaarden dat de gezondheid van duizenden werknemers in het Verre Oosten gevaar loopt;

1. estime qu'il est inacceptable, d'un point de vue éthique, de laisser perdurer les conditions inhumaines et dévastatrices pour l'environnement s'agissant du démantèlement de navires et de tolérer, partant, les risques pour la santé infligés à des milliers d'ouvriers en Extrême-Orient;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethisch onaanvaardbaar' ->

Date index: 2024-04-22
w