Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ethisch comité
Ethische bepaling
Ethische clausule
Ethische doelstelling
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen
Ethische gedragscodes voor bedrijven naleven
Ethische norm
Methodologische bewaking
Methodologische stroom
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten

Traduction de «ethisch en methodologisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

gérer les questions d’éthique au sein des services sociaux


methodologische bewaking (nom féminin)

veille méthodologique


ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen | ethische gedragscodes voor bedrijven naleven

respecter le code déontologique des entreprises










Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken

Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via les réseaux de communications électroniques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit roept interessante methodologische vragen en soms ook belangrijke ethische vragen op.

Cette démarche soulève des problèmes épineux au sujet de la méthode sous-jacente et amène parfois des questions d’éthique importantes.


Het is methodologisch echter niet verantwoord deze indelingen over te dragen op een ander type van vertoog, ethisch of juridisch, zonder een grondige argumentatie van ethische of juridische aard.

Mais il n'est pas méthodologiquement correct de transposer ces divisions vers un autre type de discours, éthique ou juridique, sans y apporter une justification fondée en éthique ou en droit.


7. schaart zich niettemin achter de conclusie van de TEEB-studie dat sprake is van methodologische beperkingen op de meting van de economische waarde van biodiversiteit en dat dit de ethische en intergenerationele aspecten van het biodiversiteitsbehoud niet mag overschaduwen;

7. convient néanmoins, avec le rapport de l'Étude sur l'économie des écosystèmes et de la biodiversité, que le calcul de la valeur économique de la biodiversité souffre de limitations méthodologiques et que cela ne doit pas oblitérer les aspects éthique et intergénérationnel de la préservation de la biodiversité;


7. schaart zich niettemin achter de conclusie van de TEEB-studie dat sprake is van methodologische beperkingen op de meting van de economische waarde van biodiversiteit en dat dit de ethische en intergenerationele aspecten van het biodiversiteitsbehoud niet mag overschaduwen;

7. convient néanmoins, avec le rapport de l'Étude sur l'économie des écosystèmes et de la biodiversité, que le calcul de la valeur économique de la biodiversité souffre de limitations méthodologiques et que cela ne doit pas oblitérer les aspects éthique et intergénérationnel de la préservation de la biodiversité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. schaart zich niettemin achter de conclusie van de TEEB-studie dat sprake is van methodologische beperkingen op de meting van de economische waarde van biodiversiteit en dat dit de ethische en intergenerationele aspecten van het biodiversiteitsbehoud niet mag overschaduwen;

6. convient néanmoins, avec le rapport de l'Étude sur l'économie des écosystèmes et de la biodiversité, que le calcul de la valeur économique de la biodiversité souffre de limitations méthodologiques et que cela ne doit pas oblitérer les aspects éthique et intergénérationnel de la préservation de la biodiversité;


Op nationaal niveau is het vanuit ethisch en methodologisch standpunt moeilijk om degelijk onderzoek uit te voeren.

Au niveau national, d'un point de vue éthique et sur le plan méthodologique, il est difficile de réaliser une étude correctement.


Dit zou het gebruik kunnen stimuleren (ethische reden) en bovendien worden er te weinig kinderen in België behandeld om degelijk onderzoek te doen (methodologische reden).

En effet, ceci pourrait stimuler l'usage (raison éthique) et de plus, il y a en Belgique trop peu d'enfants traités pour effectuer correctement une étude (raison méthodologique).


Er worden van de cellen Duurzame Ontwikkeling verbeteringsvoorstellen verwacht die als inspiratiebron kunnen dienen voor het constant bijwerken van de methodologische gidsen en van de ecologische en ethische voorschriften vermeld op de voormelde website van de POD Duurzame Ontwikkeling.

On attend des cellules Développement Durable des propositions d'amélioration qui peuvent servir comme source d'inspiration pour la mise à jour constante des guides méthodologiques et des prescriptions écologiques et éthiques reprises sur le site web précité du SPP Développement Durable.


neen; de omzendbrief van 27 januari 2005 (Belgisch Staatsblad van 4 februari 2005) wordt toegepast, met name de methodologische gids met de praktische richtlijnen voor de aankoop of leasing van voertuigen, voor de aankoop van bureautica- en informaticamateriaal en de ecologische en ethische voorschriften vermeld op de Website http//www.gidsvoorduurzameaankopen.be.

— non, la circulaire du 27 janvier 2005 (Moniteur belge du 4 février 2005) est appliquée. Elle contient un guide méthodologique de consignes pratiques pour l'achat ou le leasing de véhicules, l'achat de matériel informatique ou bureautique ainsi que des directives écologiques et éthiques que vous pouvez consulter sur le site Internet [http ...]


Het pedagogische project bepaalt de pedagogische visie en de methodologische keuzes die het Centrum toelaten om het opvoedkundige project van de Franse Gemeenschap toe te passen overeenkomstig de artikelen 1 tot 4 van het decreet van 4 maart 1991 betreffende de Hulp aan de Jeugd en de Ethische gedragsregels code opgenomen in het besluit van 15 mei 1997 tot vaststelling van de ethische gedragsregels inzake hulpverlening aan de jeugd en tot instelling van de Commissie voor advies inzake ethische gedragsregels voor de hulpverlening aan d ...[+++]

Le projet pédagogique définit les visées pédagogiques et les choix méthodologiques qui permettent au Centre de mettre en oeuvre le projet éducatif de la Communauté française dans le respect des articles 1 à 4 du décret du 4 mars 1991 relatif à l'Aide à la jeunesse, ainsi que du Code de déontologie contenu dans l'arrêté du 15 mai 1997 fixant le Code de déontologie de l'aide à la jeunesse et instituant la Commission de déontologie de l'aide à la jeunesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethisch en methodologisch' ->

Date index: 2022-03-21
w