Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ethiopische troepen zich zullen terugtrekken zodra " (Nederlands → Frans) :

K. overwegende dat de opstandelingen van de Unie van Islamitische Rechtbanken afgelopen maand een verzoeningsbijeenkomst heeft geboycot die georganiseerd was met steun van de overgangsregering; overwegende dat de Ethiopische premier Meles Zenawi gezegd heeft dat Ethiopische troepen zich zullen terugtrekken zodra vredeshandhavende troepen van de Afrikaanse Unie in Mogadishu arriveren,

K. considérant que les rebelles de l'Union des tribunaux islamiques ont boycotté une rencontre de réconciliation parrainée par le GFT le mois dernier; que le Premier ministre éthiopien Meles Zenawi a déclaré que les troupes éthiopiennes se retireraient lorsque les troupes de maintien de la paix de l'Union africaine arriveraient à Mogadiscio,


K. overwegende dat de opstandelingen van de Unie van Islamitische Rechtbanken afgelopen maand een verzoeningsbijeenkomst heeft geboycot die georganiseerd was met steun van de overgangsregering; overwegende dat de Ethiopische premier Meles Zenawi gezegd heeft dat Ethiopische troepen zich zullen terugtrekken zodra vredeshandhavende troepen van de Afrikaanse Unie in Mogadishu arriveren,

K. considérant que les rebelles de l'Union des tribunaux islamiques ont boycotté une rencontre de réconciliation parrainée par le GFT le mois dernier; que le Premier ministre éthiopien Meles Zenawi a déclaré que les troupes éthiopiennes se retireraient lorsque les troupes de maintien de la paix de l'Union africaine arriveraient à Mogadiscio,


56. is ingenomen met de EUPOL-missie in Afghanistan, die tot taak heeft een civiele politiemacht en een juridisch bestel in het leven te roepen dat de Afghanen in staat stelt eigen verantwoordelijkheid voor deze taken te nemen met het oog op de wederopbouw van de Afghaanse staat; onderstreept dat deze missie, die tot 31 mei 2013 moet duren en eventueel tot 31 december 2014 wordt verlengd, deel uitmaakt van de algemene inspanningen van de internationale gemeenschap om de Afghaanse bevolking in staat te stellen haar lot in eigen handen ...[+++]

56. salue la mission EUPOL Afghanistan qui a pour but de mettre en place une police civile et un système judiciaire permettant aux Afghans de prendre la responsabilité première pour ces tâches dans la perspective d'une reconstruction de l'État afghan; souligne que cette mission, qui doit rester en place jusqu'au 31 mai 2013 et pourrait être prolongée jusqu'au 31 décembre 2014, fait partie de l'effort global de la communauté internationale pour permettre aux Afghans de prendre en main leur destin, une fois le retrait des troupes de l'OTAN opéré en 2014; invite la haute représentante/vice-présidente et le Conseil à procéder à une réflexi ...[+++]


54. is ingenomen met de EUPOL-missie in Afghanistan, die tot taak heeft een civiele politiemacht en een juridisch bestel in het leven te roepen dat de Afghanen in staat stelt eigen verantwoordelijkheid voor deze taken te nemen met het oog op de wederopbouw van de Afghaanse staat; onderstreept dat deze missie, die tot 31 mei 2013 moet duren en eventueel tot 31 december 2014 wordt verlengd, deel uitmaakt van de algemene inspanningen van de internationale gemeenschap om de Afghaanse bevolking in staat te stellen haar lot in eigen handen ...[+++]

54. salue la mission EUPOL Afghanistan qui a pour but de mettre en place une police civile et un système judiciaire permettant aux Afghans de prendre la responsabilité première pour ces tâches dans la perspective d'une reconstruction de l'État afghan; souligne que cette mission, qui doit rester en place jusqu'au 31 mai 2013 et pourrait être prolongée jusqu'au 31 décembre 2014, fait partie de l'effort global de la communauté internationale pour permettre aux Afghans de prendre en main leur destin, une fois le retrait des troupes de l'OTAN opéré en 2014; invite la haute représentante/vice-présidente et le Conseil à procéder à une réflexi ...[+++]


Nu Ethiopische troepen zich terugtrekken uit Somalië, is de medewerking van zowel Ethiopië als Eritrea essentieel voor het slagen van het Somalische vredesproces.

Maintenant que les troupes éthiopiennes se retirent de la Somalie, la coopération de l’Éthiopie et de l’Érythrée dans le processus de paix somalien sera essentielle pour sa réussite.


De Amerikaanse gevechtstroepen hebben zich eind juni uit de steden teruggetrokken en president Barack Obama wil de meeste troepen tegen eind augustus 2010 terugtrekken, met uitzondering van ongeveer 50.000 manschappen die het Irakese leger met advies zullen bijstaan.

Les forces combattantes américaines ont quitté les zones urbaines fin juin, et le président Barack Obama a ordonné le retrait total d'ici fin août 2010, ne laissant qu'environ 50.000 hommes pour conseiller les forces irakiennes.


2. Staat het nu reeds vast dat de Belgische troepen in het kader van de NAVO-operatie ISAF tot het einde van de missie zullen blijven, al ligt er nog geen datum voor terugtrekking vast, of zou België zich mogelijk al over enkele jaren uit Afghanistan terugtrekken?

2. Est-il d'ores et déjà acquis que les troupes belges impliquées au sein de l'Isaf resteront jusqu'à la fin de la mission encore indéterminée dans le temps ou est-il envisagé que la Belgique se retire éventuellement dans quelques années d'Afghanistan?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethiopische troepen zich zullen terugtrekken zodra' ->

Date index: 2022-01-06
w