Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve rechtbank
Administratieve rechtspraak
Algemene Rekenkamer
Buitengewone rechtbank
Buitengewone rechtspraak
Centrale Raad van Beroep
Correctionele rechtbank
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Ethiopische mosterd
Leden van de rechtbank informeren
Operationeel directeur van een rechtbank
Rechtbank
Rechtbank van eerste aanleg
Rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van eerste aanleg
Rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van tweede aanleg
Rechtbank voor het Uniemerk van eerste aanleg
Rechtbank voor het Uniemerk van tweede aanleg
Rechtbankmanager
Rekenhof

Traduction de «ethiopische rechtbank » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van eerste aanleg | rechtbank voor het Uniemerk van eerste aanleg

tribunal des marques communautaires de première instance


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction


rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van tweede aanleg | rechtbank voor het Uniemerk van tweede aanleg

tribunal des marques communautaires de deuxième instance


Ethiopische mosterd

moutarde d'Abyssinie | moutarde d'Ethiopie


rechtbank van eerste aanleg

tribunal de première instance






administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]

juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]


leden van de rechtbank informeren

donner des instructions à des fonctionnaires judiciaires


buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]

juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. betreurt het recente besluit van een Ethiopische rechtbank om 38 oppositieleiders, mensenrechtenactivisten en journalisten schuldig te verklaren en veroordeelt met kracht het feit dat dit is gebeurd zonder rechtsbijstand voor deze personen, in een gerechtelijke procedure waarin de internationale normen voor een vrij en eerlijk proces niet zijn nageleefd, hetgeen algemeen veroordeeld is door internationale mensenrechtenorganisaties;

2. déplore la décision récente d'un tribunal éthiopien de déclarer coupables 38 dirigeants de l'opposition, militants des droits de l'homme et journalistes et condamne vivement le fait que ceci ait eu lieu sans procédure de défense, dans le cadre d'un procès judiciaire qui ne respectait pas les normes internationales en matière de procès libres et équitables et qui a été largement condamné par les organisations internationales de défense des droits de l'homme;


A. overwegende dat een Ethiopische rechtbank op 11 juni 2007 38 vooraanstaande leden van de oppositie schuldig heeft bevonden, aan wie in verband met massaprotesten na de omstreden verkiezingen van twee jaar geleden, o.a". misdaden tegen de grondwet" en hoogverraad met verzwarende omstandigheden ten laste werd gelegd,

A. considérant que le 11 juin 2007, un tribunal éthiopien a jugé 38 grandes figures de l'opposition coupables de chefs d'accusation liés à des manifestations de masse qui ont eu lieu à la suite d'élections contestées il y a deux ans, allant de l''outrage à la constitution" à la haute trahison avec circonstances aggravantes,


A. overwegende dat een Ethiopische rechtbank op 11 juni 2007 38 vooraanstaande leden van de oppositie schuldig heeft bevonden, aan wie in verband met massaprotesten na de omstreden verkiezingen van twee jaar geleden, o.a". misdaden tegen de grondwet" en hoogverraad ten laste werd gelegd,

A. considérant que le 11 juin 2007, un tribunal éthiopien a jugé 38 grandes figures de l'opposition coupables de chefs d'inculpation liés à des manifestations de masse qui ont eu lieu à la suite d'élections contestées il y a deux ans; ces chefs d'inculpation allaient de l'"outrage à la constitution" à la haute trahison avec circonstances aggravantes,


2. betreurt de recente beslissing van een Ethiopische rechtbank om 38 oppositieleiders, mensenrechtenactivisten en journalisten schuldig te verklaren en veroordeelt met kracht het feit dat dit is gebeurd zonder rechtsbijstand voor deze personen, in een gerechtelijke procedure waarin de internationale normen voor een vrij en eerlijk proces niet zijn nageleefd, hetgeen algemeen veroordeeld is door internationale mensenrechtenorganisaties;

2. déplore la décision récente d'un tribunal éthiopien de déclarer coupables 38 dirigeants de l'opposition, militants des droits de l'homme et journalistes, et condamne vivement le fait que ceci ait eu lieu sans procédure de défense, dans le cadre d'une procédure judiciaire qui ne respectait pas les normes internationales en matière de procès libre et équitable et qui a été largement condamnée par les organisations internationales de défense des droits de l'homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat een Ethiopische rechtbank op 11 juni 2007 38 vooraanstaande leden van de oppositie schuldig heeft bevonden, aan wie in verband met massaprotesten na de omstreden verkiezingen van twee jaar geleden, o.a". misdaden tegen de grondwet" en hoogverraad met verzwarende omstandigheden ten laste werd gelegd,

A. considérant que le 11 juin 2007, un tribunal éthiopien a jugé 38 grandes figures de l'opposition coupables de chefs d'accusation liés à des manifestations de masse qui ont eu lieu à la suite d'élections contestées il y a deux ans, allant de l''outrage à la constitution" à la haute trahison avec circonstances aggravantes,


w