Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eta aanslagen heeft " (Nederlands → Frans) :

Want de terrorist is niet alleen degene die de bommen legt, de schuld ligt ook bij degenen die jongelui die in een democratisch land zijn geboren en getogen, aanzet tot haat, een haat die hen fanatiek maakt en hen ertoe brengt hun buren te vermoorden en miljoenen onschuldige burgers te terroriseren, zoals op dramatische wijze is aangetoond met de aanslagen in Londen, of gedurende de 27 jaar dat ETA aanslagen heeft gepleegd in Spanje.

Après tout, les terroristes ne sont pas uniquement ceux qui placent les bombes, mais bien également ceux qui, par exemple, insufflent la haine aux jeunes nés et éduqués au sein d’une démocratie; une haine qui, à son tour, les transforme en fanatiques et les conduit à tuer leurs voisins et à terroriser des millions de citoyens innocents, comme l’ont dramatiquement illustré les attentats de Londres ou ceux commis par l’ETA en Espagne durant 27 longues années.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, het spreekt vanzelf dat de conclusies van de Voorjaarstop in het teken staan van de terreuraanslag in Madrid, die niet alleen politieke maar ook een aantal, voor de hand liggende economische gevolgen heeft gehad. Dat is te wijten aan de onzekerheid, de instabiliteit en de onveiligheid die terroristische aanslagen met zich meebrengen, iets waarvan de burgers van Madrid die deze verschrikkelijke aanslag hebben meegemaakt, m ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, il est évident que les conclusions du sommet de printemps ont été affectées par les attentats terroristes de Madrid, qui ont eu des conséquences non seulement politiques, mais aussi économiques en raison de l’incertitude, de l’instabilité et de l’insécurité que le terrorisme entraîne. Les habitants de Madrid le savent, eux qui ont souffert de cette terrible attaque, tout comme les citoyens espagnols du Pays basque le savent, eux qui sont dirigés depuis plus de vingt ans par un gouvernement nationaliste qui n’a pas su garantir tout au long de cette période ni la sécurité ni les droits les plus fondamentaux, e ...[+++]


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, het spreekt vanzelf dat de conclusies van de Voorjaarstop in het teken staan van de terreuraanslag in Madrid, die niet alleen politieke maar ook een aantal, voor de hand liggende economische gevolgen heeft gehad. Dat is te wijten aan de onzekerheid, de instabiliteit en de onveiligheid die terroristische aanslagen met zich meebrengen, iets waarvan de burgers van Madrid die deze verschrikkelijke aanslag hebben meegemaakt, m ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, il est évident que les conclusions du sommet de printemps ont été affectées par les attentats terroristes de Madrid, qui ont eu des conséquences non seulement politiques, mais aussi économiques en raison de l’incertitude, de l’instabilité et de l’insécurité que le terrorisme entraîne. Les habitants de Madrid le savent, eux qui ont souffert de cette terrible attaque, tout comme les citoyens espagnols du Pays basque le savent, eux qui sont dirigés depuis plus de vingt ans par un gouvernement nationaliste qui n’a pas su garantir tout au long de cette période ni la sécurité ni les droits les plus fondamentaux, e ...[+++]


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, hoewel de schaamteloosheid en het vermogen te provoceren van sommigen geen grenzen lijkt te kennen, wekt het desalniettemin verbazing dat het enige lid van dit Huis dat nog niet een van de aanslagen van zijn vrienden, de laffe moordenaars van de terroristenbende de ETA, heeft kunnen veroordelen, het nu heeft over een zogenaamde verdediging van de mensenrechten.

- (ES) Monsieur le Président, bien que l’impudence et la capacité de provocation de certaines personnes ne connaisse d’évidence aucune limite, je suis toujours stupéfait de constater que la seule personne dans cette Assemblée qui soit incapable de condamner une seule des attaques menées par ses amis, les lâches assassins de l’organisation terroriste ETA, réfère à une quelconque défense des droits de l’homme.


Binnen de EU attendeert Amnesty International (AI) op de volgende feiten: de ETA heeft in 2001, 15 personen, waaronder acht burgers, vermoord en meer dan 100 personen verwond door aanslagen.

Dans l'UE, Amnesty International (AI) attire l'attention sur les faits suivants: en 2001, les attentats de l'ETA ont entraîné la mort de 15 personnes, dont huit civils, et blessé plus de 100 personnes.




Anderen hebben gezocht naar : jaar dat eta aanslagen heeft     zich meebrengen iets     terroristische aanslagen     economische gevolgen heeft     aanslagen     heeft     verwond door aanslagen     eta heeft     eta aanslagen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eta aanslagen heeft' ->

Date index: 2023-05-26
w