Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essentieel dat onze strafrechtelijke stelsels » (Néerlandais → Français) :

Het is daarom essentieel dat onze strafrechtelijke stelsels geharmoniseerd worden en dat met het oog op wettelijke helderheid in het voorstel uniforme criteria worden opgenomen, die erkend worden door een zo groot mogelijke hoeveelheid EU-lidstaten.

Il est dès lors devenu essentiel d'harmoniser nos systèmes judiciaires pénaux en intégrant à la proposition des critères uniformes reconnus par le plus grand nombre possible de pays de l’UE, en vue de parvenir à une clarté juridique.


Het is daarom essentieel dat onze strafrechtelijke stelsels geharmoniseerd worden en dat met het oog op wettelijke helderheid in het voorstel uniforme criteria worden opgenomen, die erkend worden door een zo groot mogelijke hoeveelheid EU-lidstaten.

Il est dès lors devenu essentiel d'harmoniser nos systèmes judiciaires pénaux en intégrant à la proposition des critères uniformes reconnus par le plus grand nombre possible de pays de l’UE, en vue de parvenir à une clarté juridique.


5. is verheugd over de verklaring van president Janoekovitsj dat een algehele hervorming van het strafrechtelijk stelsel Oekraïne dichter bij de moderne Europese normen zal brengen; benadrukt dat een dergelijke hervorming essentieel is om een onafhankelijk, onpartijdig en aan de Europese nomen beantwoordend rechtsstelsel te waarborgen en er met name voor te zorgen dat Oekraïne voldoet aan de bepalingen van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens;

5. se félicite de la déclaration du président Ianoukovitch selon laquelle une réforme systémique de l'appareil judiciaire pénal rapprochera l'Ukraine des normes européennes modernes; souligne que cette réforme est essentielle pour garantir l'indépendance et l'impartialité du système judiciaire conformément aux normes européennes, en particulier pour assurer le respect, par l'Ukraine, des obligations de la convention européenne des droits de l'homme;


De commissie is het eens met de Dienst voor het strafrechtelijk beleid wanneer deze wijst op de problemen die gepaard gaan met misdrijfanalyse : « (...) de bepaling van de gegevens die geanalyseerd zullen worden, de wijze waarop ze verzameld worden, de wijze waarop ze geanalyseerd worden, de doeleinden van de aanwending en de controle op aanwendingen worden in het ontwerp-actieplan als essentiële thema's beschouwd, die dringend uitgeklaard moeten worden en essentieel onze democratie raken » (207).

Comme le Service de la politique criminelle, la commission est d'avis que l'analyse criminelle pose un certain nombre de problèmes : « La détermination des données qui seront analysées, la manière dont elles seront collectées et analysées, les objectifs liés à leur utilisation et le contrôle de l'usage qui en sera fait dans le projet de plan d'action sont considérés comme des thèmes essentiels qu'il convient de traiter d'urgence et qui touchent à l'essence même de notre démocratie » (207).


23. wijst erop dat DAB's en DAEB's een essentieel onderdeel van het Europees sociaal model vormen en voor de universele verstrekking van gezondheidszorg, onderwijs, openbaar vervoer, water en energie aan alle burgers van cruciaal belang zijn; acht het van essentieel belang dat de DAB's en DAEB's bij de hervorming van onze sociale stelsels behouden blijven, aangezien zij een fundamentele rol spelen bij zowel de verbetering van de levenskwaliteit van de burgers, als bij de verbetering van de efficiëntie van het bedrijfsleven en hun toe ...[+++]

23. rappelle que les SIG et les SIEG sont des composantes essentielles du modèle social européen et sont fondamentaux pour la fourniture universelle de services de santé, d'éducation, de transports publics, d'eau et d'énergie à tous les citoyens; estime indispensable que les SIG et les SIEG soient pris en compte dans le cadre de la réforme des systèmes sociaux de l'Union européenne compte tenu du rôle qu'ils jouent non seulement en assurant une meilleure qualité de vie aux citoyens, mais également en renforçant l'efficacité des entre ...[+++]


23. wijst erop dat diensten van algemeen belang (DAB) en diensten van algemeen economisch belang (DAEB) een essentieel onderdeel van het Europees sociaal model vormen en voor de universele verstrekking van gezondheidszorg, onderwijs, openbaar vervoer, water en energie aan alle burgers van cruciaal belang zijn; dringt er bij de Commissie op aan zo spoedig mogelijk met een voorstel voor een kaderrichtlijn voor deze diensten te komen; acht het van essentieel belang dat de DAB en DAEB bij de hervorming van onze sociale stelsels behouden ...[+++]

23. rappelle que les SIG et les SIEG sont des composantes essentielles du modèle social européen et sont fondamentaux pour la fourniture universelle de services de santé, d'éducation, de transports publics, d'eau et d'énergie à tous les citoyens; invite la Commission à présenter d'urgence une proposition de directive-cadre sur ces services; estime indispensable que les SIG et les SIEG soient pris en compte dans le cadre de la réforme de nos systèmes sociaux compte tenu du rôle qu'ils jouent non seulement en assurant une meilleure qu ...[+++]


Een essentieel kenmerk van al onze stelsels is dat wij ernaar streven ze financieel duurzaam te maken, zodat deze waarden voor de toekomst worden behouden.

Une des caractéristiques essentielles de tous nos systèmes est que nous nous efforçons de les rendre financièrement viable de façon à préserver ces valeurs à l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essentieel dat onze strafrechtelijke stelsels' ->

Date index: 2023-03-15
w