Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVICENNE
Avicenne initiatief
Buiten de cel gelegen
Dataverwerking
Eigenaar van een lager gelegen erf
Extracellulair
Gegevens normaliseren
Gegevens terugbrengen tot de essentie
Gegevens verwerken
In de nabijheid gelegen recreatiegebied
In de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied
Lager gelegen erf
Onder het spinnewebvlies gelegen
Subarachnoïdaal

Vertaling van "essentie gelegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in de nabijheid gelegen recreatiegebied | in de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied

centre de récréation situé près des localités


letsel van lumbale, sacrale en in-bekken-gelegen sympathische-zenuwen

Lésion traumatique des nerfs sympathiques lombaires, sacrés et du bassin


subarachnoïdaal | onder het spinnewebvlies gelegen

sous-arachnoïdien | situé entre l'arachnoïde et la pie-mère


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

Partie Contractante de première destination


eigenaar van een lager gelegen erf

propriétaire inférieur




extracellulair | buiten de cel gelegen

extracellulaire | extracellulaire


Interfractiewerkgroep Eilanden en aan zee gelegen perifere gebieden

Intergroupe Iles et régions périphériques maritimes


Avicenne initiatief | Wetenschappelijke en technologische samenwerking met de Maghreb en de landen gelegen aan de Middellandse Zee | AVICENNE [Abbr.]

coopération scientifique et technologique avec les pays du Maghreb et d'autres pays du bassin méditerranéen | intiative Avicenne | AVICENNE [Abbr.]


dataverwerking | gegevens verwerken | gegevens normaliseren | gegevens terugbrengen tot de essentie

assurer la cohérence | normaliser des données | limiter la dépendance | normaliser les données
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onafhankelijk van een discriminatie op basis van nationaliteit, die ze doet voortduren tussen de burgers van de lidstaten van de Europese Unie, voert het recht van voorafneming een concept van terugneming in dat in strijd is met de essentie van een verwijzingsregel. Een dergelijke verwijzingsregel (in zijn multilaterale vorm) zorgt ervoor dat roerende goederen op Belgisch grondgebied gelegen, onderworpen kunnen worden aan buitenlands recht.

Indépendamment d'une discrimination à raison de la nationalité qu'elle maintient entre ressortissants d'Etats membres de la Communauté européenne, la règle du prélèvement introduit un concept de rétorsion qui contredit l'essence d'une règle de rattachement qui, sous sa forme multilatérale, est susceptible de soumettre à un droit étranger des biens meubles situés en Belgique.


Onafhankelijk van een discriminatie op basis van nationaliteit, die ze doet voortduren tussen de burgers van de lidstaten van de Europese Unie, voert het recht van voorafneming een concept van terugneming in dat in strijd is met de essentie van een verwijzingsregel. Een dergelijke verwijzingsregel (in zijn multilaterale vorm) zorgt ervoor dat roerende goederen op Belgisch grondgebied gelegen, onderworpen kunnen worden aan buitenlands recht.

Indépendamment d'une discrimination à raison de la nationalité qu'elle maintient entre ressortissants d'Etats membres de la Communauté européenne, la règle du prélèvement introduit un concept de rétorsion qui contredit l'essence d'une règle de rattachement qui, sous sa forme multilatérale, est susceptible de soumettre à un droit étranger des biens meubles situés en Belgique.


De kern van het probleem tussen de volken van Tibet en China is in essentie gelegen in het verlangen naar zelfbeschikking van de Tibetanen, tegenover de angst van de Chinese regering voor een mogelijk domino-effect dat zou kunnen leiden tot het uiteenvallen van China.

Le principal point de désaccord entre le peuple tibétain et la Chine est le désir d’autodétermination des tibétains et la peur du gouvernement chinois d’un éventuel effet domino conduisant au démantèlement de la Chine.


8. betreurt verder het standpunt van de Raad en de Commissie om – eensgezind met de Europese zakensector – van de huidige situatie gebruik te maken om nog verder te gaan met hetzelfde, in het Verdrag van Lissabon geconsacreerde beleid, dat speculatie en een nog grotere exploitatie in de hand werkte en dat aan de basis van de buitengewone schaal van deze crisis heeft gelegen; de voorstanders van dergelijk beleid werken er momenteel aan dat alles in essentie bij hetzelfde kan blijven;

8. déplore, en outre, les positions adoptées par le Conseil et la Commission, en phase avec Business Europe, qui consistent, sous couvert de la crise actuelle, à poursuivre les mêmes politiques, consacrées par le traité de Lisbonne, qui nourrissent la spéculation et accentuent l'exploitation et qui sont à l'origine de l'ampleur extraordinaire que revêt cette crise; souligne que les partisans de ces politiques œuvrent désormais pour veiller à ce que, fondamentalement, rien ne change;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partij beklaagt zich in essentie erover dat de bestreden bepaling reeds vervallen verkavelingsakkoorden zou doen herleven, namelijk door, onder bepaalde voorwaarden, rechtsgrond te bieden voor het verlenen van een stedenbouwkundige vergunning, afwijkend van een gewestplan of van een algemeen plan van aanleg, ten gunste van eigenaars van onbebouwde percelen gelegen binnen de omschrijving van een verkavelingsakkoord waarvan het verval van rechtswege reeds is ingetreden op 1 oktober 1970 ingevolge het bepaalde in artikel 7 ...[+++]

La partie requérante dénonce en substance le fait que la disposition entreprise ferait revivre des accords de lotissement déjà périmés, à savoir en offrant, sous certaines conditions, un fondement juridique à l'octroi d'un permis d'urbanisme dérogeant au plan de secteur ou au plan général d'aménagement au profit de propriétaires de parcelles non bâties qui ont fait l'objet d'un accord de lotissement dont la péremption est survenue de plein droit dès le 1 octobre 1970 en application de l'article 74 de la loi organique de l'urbanisme, modifié par la loi du 22 décembre 1970.


Het federaal noodplan voor nucleaire risico's voor het Belgische grondgebied werd in essentie geconcipieerd voor nucleaire ongevallen of ander stralingsgevaar in de Belgische kerncentrales gelegen te Doel en Tihange en de Belgische nucleaire installaties, namelijk het Studiecentrum voor kernenergie (SCK) te Mol, het Instituut voor radio-elementen (IRE) te Fleurus, Belgoprocess en Belgonucleaire te Dessel.

Le plan fédéral d'urgence pour des risques nucléaires pour le territoire belge a essentiellement été conçu pour des accidents nucléaires ou d'autres risques d'irradiation dans les centrales nucléaires belges situées à Doel et à Tihange et dans les installations nucléaires belges, à savoir le Centre d'étude de l'énergie nucléaire (CEN) à Mol, l'Institut des radioéléments (IRE) à Fleurus, Belgoprocess et Belgonucléaire à Dessel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essentie gelegen' ->

Date index: 2023-07-17
w