Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Administratieve vermelding
Arterioveneuze
Ballonpomp
Bronchiëctasie
Caput
Chirurgisch aangelegd
Condylen
Contrapulsatieballon
Daar de doelstellingen van …
Essen
Fistel
Gemeenschappelijke vermelding
Infusiekatheter
Kunsthart
Longfibrose
Met of zonder vermelding van fractuur van fibula
Paraplu
Plateau
Pneumonie
Pneumothorax
Proximaal uiteinde
Shunt
Tibia
Tuberculeuze
Tuberositas
Vermelding
Vermelding
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "essen vermeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | infusie ...[+++]

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


tibia | caput | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | condylen | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | plateau | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | proximaal uiteinde | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | tuberositas | met of zonder vermelding van fractuur van fibula |

Condyles | Extrémité proximale | Tête | Tubérosité antérieure | avec ou sans mention de fracture du péroné


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

mention au procès-verbal










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Doelstellingen: totstandbrenging van de grote infrastructuurwerken, als voorzien in het programma voor trans-Europese netwerken (TEN), welke zijn vermeld in de beleidslijnen van 1996 evenals de grote projecten die in 1994 op de Europese Raad van Essen zijn gegroepeerd.

-Objectifs: Réaliser les grandes infrastructures prévues par le programme de réseaux transeuropéens (RTE) identifiées par les orientations de 1996 ainsi que les grands projets sélectionnés par le Conseil européen d'Essen, en 1994.


Art. 21. De storting van de bijdrage voor de sociale premie heeft plaats op : l° de eerste betaaldag volgend op 1 juli door de werkgevers van de ondernemingen van het gewest Rupel, omvattende de gemeenten Boom, Niel en Rumst; 2° 15 november door de werkgevers van de ondernemingen van het gewest Kempen, omvattende de gemeenten Beerse, Brecht, Essen, Hoogstraten, Malle, Merksplas, Oud-Turnhout en Rijkevorsel; 3° 1 september door de werkgevers van de ondernemingen niet vermeld onder 1° en 2° van onderhavig artikel, zijnde telkens uite ...[+++]

Art. 21. Le versement de la cotisation pour la prime sociale a lieu : 1° le premier jour de paie suivant le 1 juillet, par les employeurs des entreprises de la région du Rupel, comprenant les communes de Boom, Niel et Rumst; 2° le 15 novembre, par les employeurs des entreprises de la région de la Campine, comprenant les communes de Beerse, Brecht, Essen, Hoogstraten, Malle, Merksplas, Oud-Turnhout et Rijkevorsel; 3° le 1 septembre, par les employeurs des entreprises non mentionnées aux 1° et 2° du présent article, soit chaque fois ...[+++]


Worden benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II: - Mevrouw Carine Bergmans (Essen, 18.06.1964), onderwijzeres aan het Wigo Sint Jan te Essen Ranginneming: 08.04.2014 - Mevrouw Gaby Maas (Essen, 10.03.1964), onderwijzeres aan het Wigo Sint Jan te Essen Ranginneming: 15.11.2013 - Mevrouw Hilde Pas (Zele, 22.10.1957), lerares aan het Conservatorium te Kortrijk Ranginneming: 08.04.1997 Art. 2. Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover hun naam.

Sont nommées Chevalier de l'Ordre de Léopold II : - Madame Carine Bergmans (Essen, le 18.06.1964), institutrice primaire au « Wigo Sint Jan » à Essen Prise de rang : le 08.04.2014 - Madame Gaby Maas (Essen, le 10.03.1964), institutrice primaire au « Wigo Sint Jan » à Essen Prise de rang : le 15.11.2013 - Madame Hilde Pas (Zele, le 22.10.1957), enseignante au « Conservatorium » à Courtrai Prise de rang : le 08.04.1997 Art. 2. Elles prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur nom.


De Gouden Palmen der Kroonorde worden verleend aan: - Mevrouw Griet Aarts (Turnhout, 06.09.1974), kleuteronderwijzeres aan de Gemeentelijke Basisschool te Retie Ranginneming: 08.04.2014 - Mevrouw Karin De Lens (Essen, 29.06.1971), onderwijzeres aan het Wigo Sint Jan te Essen Ranginneming: 08.04.2011 - Mevrouw Annelies Sanders (Ekeren, 15.12.1973), onderwijzeres aan het Wigo Sint Jan te Essen Ranginneming: 15.11.2013 Art. 2. Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover hun naam.

Les Palmes d'Or de l'Ordre de la Couronne sont décernées à : - Madame Griet Aarts (Turnhout, le 06.09.1974), institutrice maternelle à la « Gemeentelijke Basisschool » à Retie Prise de rang : le 08.04.2014 - Madame Karin De Lens (Essen, le 29.06.1971), institutrice primaire au « Wigo Sint Jan » à Essen Prise de rang : le 08.04.2011 - Madame Annelies Sanders (Ekeren, le 15.12.1973), institutrice primaire au « Wigo Sint Jan » à Essen Prise de rang : le 15.11.2013 Art. 2. Elles prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur nom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de veertien projecten die de Europese Raad van Essen op 9/10 december 1994 heeft goedgekeurd en die vermeld worden in bijlage III van beschikking nr. 1692/96/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een transeuropees vervoersnet, van fundamenteel belang zijn voor het imago van de EU omdat zij hiermee kan laten zien dat zij de verwezenlijking van een daadwerkelijk beleid op dit gebied serieus opvat; overwegende dat bijna twee derde van de in 1998 besch ...[+++]

C. considérant que les 14 projets approuvés par le Conseil européen d'Essen les 9 et 10 décembre 1994 et mentionnés à l'annexe III de la décision n 1692/96/CE du Parlement européen et du Conseil sur les orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport, jouent un rôle fondamental sur le plan de l'image transmise par l'UE dans les efforts qu'elle consent en vue de réaliser une véritable politique dans ce domaine, et que près des deux tiers des ressources disponibles en 1998 ont été consacrés à ces projets,


In dit verband dienen ook de conclusies van de Europese Raad van Madrid van december 1995 en van de vorige Europese Raden van Essen en Cannes te worden vermeld. Zij hebben de aandacht gevestigd op de zorgwekkende economische en werkgelegenheidssituatie in de landen van de Unie, de maatregelen omde groei- en ontwikkelingsperspectieven ervan te verbeteren, en tenslotte de noodzaak om op nationaal en op communautair niveau investeringen in onderzoek, ontwikkeling en onderwijs te bevorderen.

A cet égard, il convient aussi de mentionner les conclusions du Conseil européen de Madrid, de décembre 1995, et celles des précédents Conseils européens d'Essen et de Cannes, qui n'ont pas manqué d'attirer l'attention sur la situation préoccupante que connaissent les Etats membres de l'Union européenne dans les domaines de l'économie et de l'emploi, sur les mesures à adopter pour améliorer les perspectives de croissance et de développement, sur l'importance, enfin, de promouvoir l'investissement, au niveau national et communautaire, dans la recherche, le développement et l'éducation.


Als eerste stap zal de groep werken op basis van de prioritaire thema's die in het verslag van de Commissie voor de Europese Raad van december 1994 in Essen vermeld staan: - de kwalitatieve en kwantitatieve impact op de werkgelegenheid van de invoering van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën en de voorwaarden voor het optimaal gebruik van nieuwe bronnen van werkgelegenheid in verband met de technologische vooruitgang, - de impact van de nieuwe technologieën op de organisatie van het werk (flexibele onderneming, telewerk) en potentiële gevolgen voor de sociale wetgeving (arbeidswet, sociale zekerheid, waaronder gezondheid en v ...[+++]

En premier lieu, le groupe travaillera sur la base des thèmes prioritaires mentionnés dans le rapport de la Commission destiné au Conseil européen d'Essen en décembre 1994: - l'impact qualitatif et quantitatif de l'introduction de nouvelles technologies d'information et de communication sur l'emploi et les conditions d'une exploitation optimale des nouvelles sources d'emploi liées au progrès technologique, - l'impact des nouvelles technologies sur l'organisation du travail (entreprise flexible, télétravail) et ses éventuelles répercussions sur la législation sociale (droit du travail, sécurité sociale, y compris la santé et la sécurité s ...[+++]


Anderzijds is vermeld in de folder : " Antwerpen-Nederlandse grens - huidige lijn 12 naar Essen, gemoderniseerd " .

D'autre part, la brochure mentionne : " Anvers - frontière néerlandaise - la ligne 12 actuelle vers Essen, modernisée " .


- Doelstellingen: totstandbrenging van de grote infrastructuurwerken, als voorzien in het programma voor trans-Europese netwerken (TEN), welke zijn vermeld in de beleidslijnen van 1996 evenals de grote projecten die in 1994 op de Europese Raad van Essen zijn gegroepeerd.

-Objectifs: Réaliser les grandes infrastructures prévues par le programme de réseaux transeuropéens (RTE) identifiées par les orientations de 1996 ainsi que les grands projets sélectionnés par le Conseil européen d'Essen, en 1994.


9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind van dit jaar de onderhandelingen met Marokko, Tunesië en Israël afronden, zoals door de Europese Raad in Korfoe is verzocht ; - in de nabije t ...[+++]

9. Le Conseil présente donc les éléments suivants en vue d'engager des actions que le Conseil européen d'Essen pourrait approuver : - rappeler que l'Union européenne est disposée à appuyer les pays méditerranéens dans les efforts qu'ils déploient pour transformer progressivement leur région en une zone de paix, de stabilité, de prospérité et de coopération par l'instauration d'un partenariat euro-méditerranéen et à renforcer progressivement les relations commerciales entre les parties, entre autres, sur la base des résultats du cycle d'Uruguay ; - achever d'ici à la fin de cette année les négociations avec le Maroc, la Tunisie et Israël ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essen vermeld' ->

Date index: 2023-08-06
w