Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «esma voorgesteld het australische » (Néerlandais → Français) :

In haar op 18 april 2012 uitgebrachte advies heeft de ESMA voorgesteld het Australische juridische en toezichtkader inzake ratingbureaus als gelijkwaardig aan Verordening (EG) nr. 1060/2009 te beschouwen.

Dans l’avis formulé le 18 avril 2012, l’AEMF a suggéré que le cadre juridique et le dispositif de surveillance australiens relatifs aux agences de notation de crédit soient considérés comme équivalents au règlement (CE) no 1060/2009.


C. overwegende dat de raad van toezichthouders van de ESMA op 24 september 2015 voorgesteld heeft het mandaat van Steven Maijoor, de huidige voorzitter van de ESMA, met nog een periode van vijf jaar te verlengen, en het Europees Parlement daarvan dienovereenkomstig op de hoogte heeft gesteld;

C. considérant que, le 24 septembre 2015, le conseil des autorités de surveillance de l'AEMF a proposé de renouveler le mandat de Steven Maijoor, président en exercice de l'AEMF, pour cinq ans et a informé le Parlement européen en conséquence;


C. overwegende dat de raad van toezichthouders van de ESMA op 24 september 2015 voorgesteld heeft het mandaat van Steven Maijoor, de huidige voorzitter van de ESMA, met nog een periode van vijf jaar te verlengen, en het Europees Parlement daarvan dienovereenkomstig op de hoogte heeft gesteld;

C. considérant que, le 24 septembre 2015, le conseil des autorités de surveillance de l'AEMF a proposé de prolonger le mandat de Steven Maijoor, président en exercice de l'AEMF, par un nouveau mandat de cinq ans et en a dûment informé le Parlement européen;


C. overwegende dat de raad van toezichthouders van de ESMA op 24 september 2015 voorgesteld heeft het mandaat van Steven Maijoor, de huidige voorzitter van de ESMA, met nog een periode van vijf jaar te verlengen, en het Europees Parlement daarvan dienovereenkomstig op de hoogte heeft gesteld;

C. considérant que, le 24 septembre 2015, le conseil des autorités de surveillance de l'AEMF a proposé de renouveler le mandat de Steven Maijoor, président en exercice de l'AEMF, pour cinq ans et a informé le Parlement européen en conséquence;


5 bis. Een ratingbureau dat voornemens is om zijn ratingmethodologieën aanzienlijk te wijzigen of er nieuwe te gebruiken, brengt de ESMA daarvan op de hoogte en publiceert relevante informatie over de wijzigingen aan de methodologieën op zijn website; daarbij nodigt het de belanghebbenden uit tot het maken van opmerkingen gedurende een periode van éen maand en licht het de redenen voor en de implicaties van de voorgestelde aanzienlijke wijzigingen of de voorgestelde nieuwe methodologieën nader toe.

5 bis. Une agence de notation de crédit qui a l'intention de modifier substantiellement ses méthodes de notation ou d'en employer de nouvelles en informe l'AEMF et publie les informations pertinentes concernant ces modifications sur son site web, en invitant les personnes intéressées à formuler leurs observations dans un délai d'un mois et en expliquant les raisons qui justifient ces modifications substantielles ou l'adoption des nouvelles méthodes, ainsi que leurs implications.


Als zij deze maatregelen nodig acht, dient de ESMA bij de Commissie een gemotiveerd verslag in waarin de voorgestelde maatregelen worden uiteengezet, met de redenen waarom zij nodig zijn, en zendt zij dit verslag onverwijld toe aan het Europees Parlement en de Raad.

Lorsqu'elle juge de telles mesures nécessaires, l'AEMF présente un rapport motivé à la Commission énumérant les mesures proposées et les raisons pour lesquelles elles sont nécessaires, et transmet le rapport sans retard au Parlement européen et au Conseil.


In samenwerking met de ESMA zal de Commissie de ontwikkeling van het Australische juridische en toezichtkader inzake ratingbureaus en de inachtneming van de voorwaarden op grond waarvan dit besluit is genomen, blijven monitoren.

La Commission continuera, en coopération avec l’AEMF, à surveiller l’évolution du cadre juridique et du dispositif de surveillance australiens pour les agences de notation de crédit ainsi que le respect des conditions sur la base desquelles la présente décision a été adoptée.


Ten eerste zullen de voorgestelde wijzigingen het toezicht op producten en diensten aanzienlijk versterken door enerzijds de bevoegde autoriteiten de mogelijkheid te geven om in overleg met ESMA financiële producten of activiteiten of praktijken blijvend te verbieden en anderzijds ESMA in staat te stellen producten, praktijken en diensten tijdelijk te verbieden.

D'une part, les modifications proposées contribueront de manière significative à la surveillance des produits et des services en introduisant la possibilité pour les autorités compétentes d'interdire de façon permanente des produits financiers ou des activités ou pratiques financières, en coordination avec l’AEMF, et pour l’AEMF d'également interdire certains produits, pratiques et services de façon temporaire.


Daarom zullen de voorgestelde bepalingen de bevoegde autoriteiten verplichten ESMA te informeren over het gebruik van de vrijstellingen in hun markten en zal ESMA advies uitbrengen over de verenigbaarheid van de vrijstelling met de vereisten die zijn vastgelegd in deze verordening en toekomstige gedelegeerde handelingen.

Dès lors, les dispositions proposées contraindront les autorités compétentes à informer l’AEMF quant à l'usage de ces dérogations sur leurs marchés, et l’AEMF rendra un avis sur la compatibilité des dérogations avec les exigences définies dans le présent règlement et les futurs actes délégués.


(12) Dezelfde importeur had eveneens een bezwaar tegen de voorgestelde vergelijking met de Australische mijn die volgens hem een scheelietconcentraat produceert, terwijl het grootste deel van de Chinese uitvoer naar de Gemeenschap, alsook de produktie van de Gemeenschap zelf, op concentraten van wolframieterts is gebaseerd.

(12) Le même importateur s'est également opposé à ce que l'on recoure à la mine australienne, comme cela était proposé, en alléguant que la mine en question produisait du concentré de schéelite alors que la majorité des exportations chinoises vers la Communauté ainsi que la production de cette dernière étaient basées sur des concentrés de wolframite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esma voorgesteld het australische' ->

Date index: 2021-05-25
w