Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "esf-middelen mag worden " (Nederlands → Frans) :

Uw voorgangster had in april 2015 een plan klaar dat een eind moest maken aan onbetaalde boetes. Daarbij kondigde ze verschillende maatregelen aan: - bij buitenlandse bestuurders zou voor meerdere overtredingen overgegaan kunnen worden tot een onmiddellijke inning; - onbetaalde boetes zouden met 35 % worden verhoogd; - na 30 dagen zouden de onbetaalde boetes "uitvoerbaar worden", wat wil zeggen dat de overheid alle middelen mag inzetten om ze te innen; - een onderzoek zou gevoerd worden of het mogelijk was verplichte opleidingen in ...[+++]

En avril 2015, votre prédécesseur avait élaboré un plan destiné à mettre un terme aux amendes impayées et elle avait annoncé diverses mesures: - la possibilité de procéder à la perception immédiate en cas d'infractions répétées commises par des conducteurs étrangers; - la majoration de 35% des amendes impayées; - la mise à exécution des amendes impayées au terme d'un délai de 30 jours, ce qui signifie que les autorités peuvent alors déployer tous les moyens pour en assurer le recouvrement; - l'examen de la possibilité de remplacer l'amende par une formation obligatoire.


Zal u deze screening aangrijpen om te bepalen welke ngo over hoeveel middelen mag beschikken, en in hoeveel landen deze met welke activiteiten actief mag zijn?

Allez-vous exploiter ce screening pour déterminer quelles ONG pourront bénéficier de moyens, et en quelle quantité, et dans combien de pays elles pourront déployer des activités, et lesquelles?


13. verzoekt de Commissie het ESF met het oog op een betere uitvoering van geïntegreerde maatregelen een voornamere rol toe te bedelen in de toekomstige architectuur van de structuurfondsen; acht het zinvol het ESF onder te brengen in een basisverordening en een algeheel strategisch kader die voorzien in algemene bepalingen met betrekking tot cohesiegerelateerde fondsen, zonder dat daarmee afbreuk wordt gedaan aan de eigen regels, werking en financiering van het ESF; wijst erop dat de ervaring leert dat de gecombineerde benutting van ESF en EFRO, en het feit dat daarbij tot maximaal 10% van de ESF-middelen mag worden aangesproken, doelt ...[+++]

13. invite la Commission à renforcer le rôle du FSE dans la future architecture des Fonds structurels afin de permettre une meilleur exécution de mesures intégrées; juge utile que le FSE s'inscrive à l'intérieur d'un règlement et d'un cadre stratégique de base portant dispositions générales sur le financement de la cohésion, tout en ayant des règles, un fonctionnement et un financement propres; observe que l'expérience a montré que la combinaison entre le FSE et le FEDER ainsi que l'utilisation d'une proportion pouvant aller jusqu'à 10 % des fonds du FSE étaient utiles et viables et qu'il faut donc maintenir cette souplesse; demande à ...[+++]


Een beslissing die een afwijking toestaat bevat de volgende onderdelen : 1° de soorten waarvoor met toepassing van artikel 31/3, 31/4 of 31/5 mag worden afgeweken van de verbodsbepalingen, vermeld in artikel 31/2; 2° de personen of instellingen waaraan de afwijking wordt toegekend; 3° de middelen, installaties of methoden die mogen worden gebruikt in het kader van de afwijking; 4° de omstandigheden, de tijd en plaats waaronder de afwijking mag plaatsvinden; 5° in voorkomend geval, de voorwaarden en de lasten waaronder de afwijking ...[+++]

Une décision autorisant une dérogation comprend les éléments suivants : 1° les espèces pour lesquelles il peut être dérogé, en application des articles 31/3, 31/4 ou 31/5, aux interdictions visées à l'article 31/2 ; 2° les personnes ou institutions auxquelles la dérogation est accordée ; 3° les moyens, installations ou méthodes pouvant être utilisés dans le cadre de la dérogation ; 4° les conditions et les circonstances de temps et lieu sous lesquelles la dérogation peut avoir lieu ; 5° le cas échéant, les conditions et les charges auxquelles il peut être procédé à cette dérogation, par rapport aux raisons pour lesquelles la dérogati ...[+++]


Bestaan er uitzonderingen op het principe dat de intellectuele-eigendomsrechten erfrechtelijk gezien deel uitmaken van het patrimonium? De vervaardiging van geneeskrachtige middelen mag men immers niet te licht opvatten, aangezien ze een gevaar zouden kunnen vormen voor de consument.

Sachant que dans un héritage, les droits intellectuels font partie du patrimoine, y a-t-il des exceptions prévues sachant que la fabrication médicamenteuse ne peut être prise à la légère et pourrait entraîner un danger pour le consommateur?


Er mag op de arbeidsmarkt niet worden gediscrimineerd op leeftijd. Voor al deze maatregelen kunnen de lidstaten gebruik maken van ESF-middelen.

Pour toutes ces mesures, les États membres peuvent faire appel au FSE.


16. dringt erop aan dat de doeltreffendheid en de transparantie van het ESF worden vergroot door maatregelen die meer resultaatgericht zijn en verzoekt om vooraf duidelijke en meetbare doelstellingen en resultaatindicatoren te definiëren, die rechtstreeks gekoppeld zijn aan het doel van de financiële middelen, en die vooral de resultaten meten van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en de integratie in hoogwaardige werkgelegenheid; is van mening dat de belanghebbenden op alle bestuursniveaus betrokken moeten worden bij de vaststelling van deze doelstellingen en indicatoren en dat ze ruim vóór het verstrekken van de middele ...[+++]

16. demande que l'efficacité et la transparence du FSE soient renforcées par des actions davantage axées sur les résultats et appelle à la définition ex ante d'objectifs et d'indicateurs de résultats clairs et mesurables, directement liés à l'objectif du financement, qui mesurent en particulier les réussites dans les domaines de la lutte contre la pauvreté et de l'exclusion sociale et de l'intégration dans des emplois de qualité; estime que les acteurs concernés à tous les niveaux de gouvernance doivent être impliqués dans la définition de ces objectifs et indicateurs, lesquels doivent être clairs et établis en temps utile avant la mise à disposition des fonds, de façon à ce que tant les États membres que la Commission puissent évaluer les ...[+++]


69. dringt erop aan dat de doeltreffendheid en transparantie van het ESF worden vergroot met behulp van meer resultaatgerichte maatregelen en dringt aan op voorafgaande vaststelling van duidelijke en meetbare doelstellingen en resultaatindicatoren, die rechtstreeks gekoppeld moeten zijn aan het doel van de verleende steun en die vooral de resultaten moeten meten welke zijn behaald in de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting en bij de beschikbaarstelling van hoogwaardige werkgelegenheid; is van mening dat de belanghebbenden op alle bestuursniveaus betrokken moeten worden bij de vaststelling van deze doelstellingen en indicatoren en ...[+++]

69. demande d'accroitre l'efficacité et la transparence du FSE par des actions davantage axées sur les résultats et demande, à cette fin, une définition ex ante d'objectifs et d'indicateurs de résultats clairs et mesurables, directement liés au financement, qui mesurent en particulier les réussites dans les domaines de la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale et de l'inclusion dans des emplois de qualité; estime que l'ensemble des parties prenantes, à chaque niveau de gouvernance, doivent participer à la fixation de ces objectifs et indicateurs, et que ces derniers doivent être définis clairement et en temps voulu avant le début du financement, de sorte que non s ...[+++]


De opleidingsfondsen worden voornamelijk gefinancierd door werkgeversbijdragen (algemene en bijzondere) maar daarnaast ook door eigen middelen, de overheid en het Europees Sociaal Fonds (ESF).

Ces fonds de formation sont financés principalement par des cotisations patronales (générales et spéciales) mais aussi par des ressources propres, par l'État et par le Fonds social européen (FSE).


6. betreurt de aanzienlijke achterstand van de lidstaten en de Commissie in de validering van de NSR's en de operationele programma's (PO's) met betrekking tot het EFRO, het ESF en het Cohesiefonds voor de programmeringsperiode 2007-2013; is van mening dat deze achterstand voor de lidstaten geen verlies van middelen mag veroorzaken en verzoekt de Commissie daarom de lidstaten alle nodige steun te verlenen; wijst erop dat de daadwerkelijke uitvoering, eind september 2007, van rubriek 1B overeenkwam met 37% van het bedrag aan vastleggingen en 59% van het bedrag aan betalingen;

6. déplore le retard considérable pris par les États membres et la Commission dans la validation des CRSN et des Programmes opérationnels (PO) concernant le FEDER, le FSE et le Fonds de cohésion pour la programmation 2007-2013; estime que ce retard ne doit pas entraîner de pertes de crédits pour les États membres et invite donc instamment la Commission à fournir aux États membres toute l'assistance nécessaire; souligne que l'exécution effective, fin septembre 2007, de la rubrique 1B représentait 37 % des montants inscrits en engagement et 59 % des montants inscrits en paiement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esf-middelen mag worden' ->

Date index: 2023-02-25
w