Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ELDO
ESA
ESRO
ESTEC
Europees Ruimteagentschap
Europees centrum voor ruimteonderzoek en technologie
Europese Organisatie voor ruimteonderzoek
Europese Ruimtevaartorganisatie
Het gebeuren in de foyer
Het landmeetkundige gebeuren
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren

Traduction de «esa gebeuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques




plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


Europees Ruimteagentschap [ ELDO | ESA | ESRO | ESTEC | Europees centrum voor ruimteonderzoek en technologie | Europese Organisatie voor de ontwikkeling en de vervaardiging van dragers voor ruimtevoertuigen | Europese Organisatie voor ruimteonderzoek | Europese Ruimtevaartorganisatie ]

Agence spatiale européenne [ CECLES | Centre européen de recherches spatiales | CERS | ESA | OERS | Organisation européenne de recherches spatiales | Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux ]


Europese Ruimtevaartorganisatie [ ESA ]

Agence spatiale européenne [ ESA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De selectieprocedures van de ESA gebeuren met naleving van de criteria transparantie, onpartijdigheid en niet-discriminatie.

Les procédures de sélection de l'Agence se font dans le respect des critères de transparence, d'impartialité et de non-discrimination.


Deze activiteiten gebeuren binnen het kader van projecten die gefinancierd worden door het Belgische Wetenschapsbeleid, de Europese Commissie, ESA (European Space Agency) en EUMETSAT (European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites), in samenwerking met Belgische en internationale wetenschappelijke teams.

Ces activités s'effectuent dans le cadre de projets financés par la Politique Scientifique Belge, la Commission Européenne, l'ESA (European Space Agency) et l'EUMETSAT (European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites), en collaboration avec des équipes scientifiques belges et internationales.


Dit mag geen tweede keer gebeuren, gezien de belangrijke en door iedereen gerespecteerde positie van België binnen ESA.

Cela ne devra pas se reproduire, compte tenu de la position importante et respectée par tous qu'occupe la Belgique au sein de l'ASE.


Het is een goede zaak dat de EU in de ruimtevaart investeert, maar dat mag niet gebeuren door een financiering via de ESA.

Que l'UE s'investisse dans l'espace est une bonne chose, mais elle ne doit pas le faire sur le dos du financement via l'ESA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze steun moet niet enkel gebeuren in het kader van missies van ESA, maar ook de nationale programma's moeten uitgaan van een prioriteit voor Arianespace als het op lanceren aankomt.

Ce soutien ne passe pas uniquement par les missions de l'ESA; les programmes nationaux aussi doivent donner la priorité à Arianespace comme en matière de lancement.


Het is een goede zaak dat de EU in de ruimtevaart investeert, maar dat mag niet gebeuren door een financiering via de ESA.

Que l'UE s'investisse dans l'espace est une bonne chose, mais elle ne doit pas le faire sur le dos du financement via l'ESA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esa gebeuren' ->

Date index: 2022-09-06
w