Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervoor zorgen dat kredietinstellingen solide governanceregelingen " (Nederlands → Frans) :

De ECB moet daarom tot taak krijgen eisen op te leggen die ervoor zorgen dat kredietinstellingen solide governanceregelingen, -procedures en -mechanismen, waaronder strategieën en procedures voor de beoordeling en handhaving van de toereikendheid van hun interne kapitaal, hebben ingevoerd.

Il conviendrait, en conséquence, de charger la BCE d'appliquer des exigences garantissant que les établissements de crédit disposent, en matière de gouvernance, de dispositions, processus et mécanismes solides, y compris de stratégies et procédures permettant d'apprécier et de préserver l'adéquation de leur capital interne.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat kredietinstellingen aanvragen voor een basisbetaalrekening afhandelen binnen de in deze richtlijn vastgelegde termijnen, en dat de kredietinstellingen in geval van weigering van een dergelijke aanvraag de consument op de hoogte brengen van de specifieke weigeringsgronden, tenzij de vermelding van die gronden in strijd zou zijn met de nationale veiligheid, de openbare orde of Richtlijn 2005/6 ...[+++]

Les États membres devraient veiller à ce que les établissements de crédit traitent les demandes d’ouverture d’un compte de paiement assorti de prestations de base dans les délais fixés par la présente directive et, en cas de refus d’une telle demande, à ce que les établissements de crédit en communiquent les raisons concrètes au consommateur, à moins qu’une telle divulgation ne soit contraire à la sécurité nationale, à l’ordre public ou à la directive 2005/60/CE.


Alleen een EU-optreden kan ervoor zorgen dat kredietinstellingen die in meer dan een lidstaat actief zijn, aan dezelfde vereisten voor DGS worden onderworpen en zo een gelijk speelveld garanderen, onnodige nalevingskosten voor grensoverschrijdende activiteiten voorkomen en de verdere integratie van de interne markt in de hand werken.

Seule une action entreprise au niveau de l'UE peut assurer que les établissements de crédit exerçant une activité dans plusieurs États membres soient soumis à des obligations analogues en matière de SGD et, de la sorte, garantir l'égalité des conditions de concurrence, éviter des coûts de conformité injustifiés pour les activités transfrontalières et promouvoir l'intégration du marché de l'UE.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat kredietinstellingen die bij een garantiedepositostelsel zijn aangesloten binnen tien jaar een depositogarantiefonds ten belope van ten minste 0,8 % van de gedekte deposito's van het stelsel genereren.

Les États membres doivent ainsi veiller à ce que les établissements de crédit affiliés à des systèmes de garantie des dépôts constituent, en moins de 10 ans, un fonds de garantie des dépôts à hauteur d'au moins 0,8 % des dépôts garantis par le système.


(43) De lidstaten moeten ervoor zorgen dat kredietinstellingen aanvragen voor een betaalrekening met basisfuncties afhandelen binnen de in deze richtlijn vastgelegde termijnen, en dat betalingsdienstaanbieders in geval van weigering de consument op de hoogte brengen van de specifieke weigeringsgronden, tenzij de vermelding van die gronden in strijd zou zijn met de nationale veiligheid, de openbare orde of Richtlijn 2005/60/EG.

(43) Les États membres devraient veiller à ce que les établissements de crédit traitent les demandes d'ouverture d'un compte de paiement assorti de prestations de base dans les délais fixés par la présente directive et, en cas de refus, à ce que les prestataires de services de paiement en communiquent les raisons concrètes au consommateur, à moins que cela ne soit contraire à la sécurité nationale, à l'ordre public ou à la directive 2005/60/CE.


De ECB moet daarom tot taak krijgen eisen op te leggen die ervoor zorgen dat kredietinstellingen in de deelnemende lidstaten solide governanceregelingen, -procedures en -mechanismen, waaronder strategieën en procedures voor de beoordeling en handhaving van de toereikendheid van hun interne kapitaal, hebben ingevoerd.

La BCE devrait, par conséquent, avoir comme mission d’appliquer des exigences garantissant que les établissements de crédit des États membres participants disposent, en matière de gouvernance, de dispositions, processus et mécanismes solides, y compris de stratégies et procédures permettant d’apprécier et de préserver l’adéquation de leur capital interne.


Derhalve moeten de lidstaten ervoor zorgen dat kredietinstellingen en beleggingsondernemingen beschikken over strategieën en processen om de toereikendheid van hun intern kapitaal te beoordelen en dit kapitaal op peil te houden.

Les États membres devraient donc veiller à ce que les établissements de crédit et les entreprises d'investissement se dotent de stratégies et de processus permettant d'évaluer et de maintenir l'adéquation de leur capital interne.


(18) Aanvullende kapitaalbuffers, waaronder een kapitaalinstandhoudingsbuffer en een anticyclische kapitaalbuffer, welke ervoor zorgen dat kredietinstellingen in tijden van economische groei een kapitaalbasis opbouwen die groot genoeg is om in moeilijke tijden verliezen op te vangen, zijn essentiële prudentiële instrumenten om de aanwezigheid van voldoende verliesabsorptie te waarborgen.

(18) L’obligation, pour les établissements de crédit, de constituer des coussins de fonds propres supplémentaires, notamment un coussin de conservation des fonds propres et un coussin de fonds propres contracyclique, de manière à se doter, en période de croissance économique, d’une assise financière suffisante pour être en mesure d’absorber des pertes en période de crise, est un outil prudentiel essentiel pour garantir l’existence d’une capacité d’absorption des pertes adéquate.


toezien op de naleving van de in artikel 4, lid 3, eerste alinea, bedoelde handelingen op grond waarvan kredietinstellingen moeten beschikken over solide governanceregelingen, met inbegrip van de betrouwbaarheids- en deskundigheidseisen die gesteld worden aan de personen die verantwoordelijk zijn voor het bestuur van kredietinstellingen, risicobeheerprocessen, mechanism ...[+++]

veiller au respect des actes visés à l'article 4, paragraphe 3, premier alinéa, qui imposent aux établissements de crédit des exigences en vertu desquelles ceux-ci devront disposer de dispositifs solides en matière de gouvernance, y compris les exigences d'honorabilité et de compétence des personnes chargées de la gestion des établissements de crédit, de processus de gestion des risques, de mécanismes de contrôle interne, de politiques et de pratiques de rémunération ainsi que de procédures efficaces d'évaluation de l'adéquation du capital interne, y compris des modèles fondés sur les notations internes ;


overheidsfinanciën: ze moeten ervoor zorgen dat deze solide en duurzaam zijn door het overheidstekort en de overheidsschuld te beperken tot ten hoogste respectievelijk 3 % en 60 % van het bruto binnenlands product.

finances publiques: veiller à leur santé et viabilité en limitant le déficit et la dette publics à 3 % et 60 %, respectivement, du produit intérieur brut national.


w