Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "ervoor zorgen dat eventuele commerciële afspraken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wi ...[+++]

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [on ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke mechanismen voor buitengerechtelijke geschillenbeslechting moeten gemakkelijk toegankelijk, doeltreffend, transparant en onpartijdig zijn en ervoor zorgen dat eventuele schikkingen billijk zijn en in overeenstemming met het toepasselijke recht.

Tout mécanisme permettant un tel règlement extrajudiciaire des litiges devrait être facile d'accès, efficace, transparent et impartial, et devrait garantir le caractère équitable des règlements et leur conformité avec le droit applicable.


(3) Volgens door de IMO verstrekte gegevens kunnen het specifieke energieverbruik en de CO2-emissies van schepen tot 75 % worden verminderd door toepassing van operationele maatregelen en benutting van bestaande technologieën; een aanzienlijk deel van deze maatregelen kan worden beschouwd als kosteneffectief, aangezien de lagere brandstofkosten ervoor zorgen dat eventuele operationele of investeringskosten kunnen worden terugverdiend.

(3) Selon les données fournies par l’OMI, l’application de mesures opérationnelles et la mise en œuvre des technologies existantes pourraient permettre de réduire de 75 % la consommation d'énergie et les émissions de CO2 spécifiques des navires.


Daarom moet de afwikkelingsraad ervoor zorgen dat eventuele verliezen, kosten of andere uitgaven die met het gebruik van de afwikkelingsinstrumenten verband houden, in de eerste plaats door de aandeelhouders en crediteuren van de instelling in afwikkeling worden gedragen.

En conséquence, le CRU devrait veiller à ce que les pertes, coûts ou autres frais liés à l’utilisation des instruments de résolution soient d’abord supportés par les actionnaires et les créanciers de l’établissement soumis à la procédure de résolution.


Daarom moet de afwikkelingsraad ervoor zorgen dat eventuele verliezen, kosten of andere uitgaven die met het gebruik van de afwikkelingsinstrumenten verband houden, in de eerste plaats door de aandeelhouders en crediteuren van de instelling in afwikkeling worden gedragen.

En conséquence, le CRU devrait veiller à ce que les pertes, coûts ou autres frais liés à l'utilisation des instruments de résolution soient d'abord supportés par les actionnaires et les créanciers de l'établissement soumis à une procédure de résolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de productie van eventuele bijlagen of reclame betreft: de bedragen die gemoeid zijn met overheidsopdrachten zijn gebonden aan strenge regels, die ervoor zorgen dat eventuele commerciële afspraken op een eerlijke en transparante manier tot stand komen.

En ce qui concerne la production de tout supplément ou de publicité, il existe des règles strictes en vigueur en matière de marchés publics pour tout montant impliqué, et garantissant que tout accord commercial est conclu de manière équitable et transparente.


Wat de productie van eventuele bijlagen of reclame betreft: de bedragen die gemoeid zijn met overheidsopdrachten zijn gebonden aan strenge regels, die ervoor zorgen dat eventuele commerciële afspraken op een eerlijke en transparante manier tot stand komen.

En ce qui concerne la production de tout supplément ou de publicité, il existe des règles strictes en vigueur en matière de marchés publics pour tout montant impliqué, et garantissant que tout accord commercial est conclu de manière équitable et transparente.


De subsidieontvanger moet ervoor zorgen dat eventuele bewijsstukken in het bezit van partners of leden ter beschikking van de Commissie worden gesteld.

Le bénéficiaire d'une subvention veille à ce que, le cas échéant, les justificatifs conservés par des partenaires ou des membres soient mis à la disposition de la Commission.


12. ervoor zorgen dat eventuele verdere ontwikkeling en toepassing van het beginsel "responsibility to protect" volledig in overeenstemming zijn met het internationaal humanitair recht, en tegelijkertijd streven naar de universele toepasbaarheid van dit beginsel als een instrument voor preventieve diplomatie en een motor voor menselijke ontwikkeling.

12. veiller à ce que toute évolution ou mise en œuvre éventuelle du principe de la responsabilité de protéger à l'avenir se fasse en parfaite cohérence et dans le plein respect du droit humanitaire international, tout en œuvrant en faveur de l'universalité de ce concept en tant qu'instrument de diplomatie préventive et moteur de développement humain.


2. Deze verordening moet ervoor zorgen dat de commerciële aardgasstroom via het koppelnet van de Europese Unie veilig is en dat sprake is van billijke regels voor toegang, niet-discriminatie van gebruikers van het net en doorzichtigheid zowel bij de beoordeling van de beschikbare capaciteit van het transmissienet als bij de criteria voor de toewijzing daarvan aan belangstellenden.

2. L'objectif de ce règlement est de garantir que le flux commercial de gaz naturel à travers le réseau interconnecté de l'Union européenne intervienne dans des conditions de sécurité, d'équité des règles d'accès, de non discrimination des utilisateurs du réseau ainsi que de transparence, tant en ce qui concerne l'évaluation de la capacité disponible sur le réseau de transport qu'en ce qui concerne les critères d'attribution de cette capacité aux opérateurs qui entendent l'utiliser.


De Gemeenschap en de lidstaten moeten ervoor zorgen dat de commerciële en intellectuele eigendomsrechten van de tabaksproducenten door nationale en internationale rechtsregels worden beschermd.

La Communauté et les États membres sont tenus de veiller à ce que les droits de propriété commerciale et intellectuelle des fabricants de produits du tabac soient protégés en vertu de la législation nationale et internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor zorgen dat eventuele commerciële afspraken' ->

Date index: 2024-05-21
w