Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervoor wordt gezorgd dat daar de nodige verbintenissen vanuit » (Néerlandais → Français) :

Van groot belang is dat de bestaande ESA-infrastructuur in België met name in Redu verder uitgebouwd wordt als een center of excellency en ervoor wordt gezorgd dat daar de nodige verbintenissen vanuit ESA worden gemaakt om langere programma's onder te brengen en er de expertise verder te kunnen uitbouwen.

Il est capital de développer davantage l'infrastructure existante de l'ESA en Belgique, notamment à Redu, en tant que centre d'excellence et de veiller à ce que l'ESA prenne les engagements nécessaires afin de lancer des programmes à plus long terme et de continuer à développer l'expertise.


Van groot belang is dat de bestaande ESA-infrastructuur in België met name in Redu verder uitgebouwd wordt als een center of excellency en ervoor wordt gezorgd dat daar de nodige verbintenissen vanuit ESA worden gemaakt om langere programma's onder te brengen en er de expertise verder te kunnen uitbouwen.

Il est capital de développer davantage l'infrastructure existante de l'ESA en Belgique, notamment à Redu, en tant que centre d'excellence et de veiller à ce que l'ESA prenne les engagements nécessaires afin de lancer des programmes à plus long terme et de continuer à développer l'expertise.


60. is van mening dat actief ouder worden moet worden bezien vanuit het bredere perspectief van duurzame inzetbaarheid van vrouwen en mannen tijdens hun hele beroepsleven, en dat er, om oudere werknemers te stimuleren langer aan de slag te blijven, met name moet worden gezorgd voor verbetering van de arbeidsomstandigheden om hun gezondheid en veiligheid te verzekeren, of aanpassing van hun werkplek aan hun gezondheidstoestand en behoeften, bestrijding van discriminatie weg ...[+++]

60. est d'avis que le vieillissement actif doit être appréhendé dans la perspective plus large de l'employabilité durable des hommes et des femmes pendant toute la vie active et que, pour encourager les travailleurs âgés à garder un emploi, il faut notamment améliorer les conditions de travail afin de préserver leur santé et leur sécurité ou adapter les lieux de travail à leur état de santé et à leurs besoins, lutter contre les discriminations fondées sur l'âge et le sexe, actualiser leurs compétences en leur offrant des possibilités ...[+++]


60. is van mening dat actief ouder worden moet worden bezien vanuit het bredere perspectief van duurzame inzetbaarheid van vrouwen en mannen tijdens hun hele beroepsleven, en dat er, om oudere werknemers te stimuleren langer aan de slag te blijven, met name moet worden gezorgd voor verbetering van de arbeidsomstandigheden om hun gezondheid en veiligheid te verzekeren, of aanpassing van hun werkplek aan hun gezondheidstoestand en behoeften, bestrijding van discriminatie weg ...[+++]

60. est d'avis que le vieillissement actif doit être appréhendé dans la perspective plus large de l'employabilité durable des hommes et des femmes pendant toute la vie active et que, pour encourager les travailleurs âgés à garder un emploi, il faut notamment améliorer les conditions de travail afin de préserver leur santé et leur sécurité ou adapter les lieux de travail à leur état de santé et à leurs besoins, lutter contre les discriminations fondées sur l'âge et le sexe, actualiser leurs compétences en leur offrant des possibilités ...[+++]


60. is van mening dat actief ouder worden moet worden bezien vanuit het bredere perspectief van duurzame inzetbaarheid van vrouwen en mannen tijdens hun hele beroepsleven, en dat er, om oudere werknemers te stimuleren langer aan de slag te blijven, met name moet worden gezorgd voor verbetering van de arbeidsomstandigheden om hun gezondheid en veiligheid te verzekeren, of aanpassing van hun werkplek aan hun gezondheidstoestand en behoeften, bestrijding van discriminatie weg ...[+++]

60. est d'avis que le vieillissement actif doit être appréhendé dans la perspective plus large de l'employabilité durable des hommes et des femmes pendant toute la vie active et que, pour encourager les travailleurs âgés à garder un emploi, il faut notamment améliorer les conditions de travail afin de préserver leur santé et leur sécurité ou adapter les lieux de travail à leur état de santé et à leurs besoins, lutter contre les discriminations fondées sur l'âge et le sexe, actualiser leurs compétences en leur offrant des possibilités ...[+++]


Aangezien ervoor moet worden gezorgd dat deze overeenkomst haar doel op behoorlijke wijze dient, is het nodig om collisieregels vast te stellen die afwijken van de artikelen 3 en 4 van Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overe ...[+++]

Eu égard à la nécessité de faire en sorte que cet accord remplisse correctement sa fonction, il y a lieu d’édicter, en matière de conflit de lois, des règles dérogeant aux articles 3 et 4 du règlement (CE) no 593/2008 du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 2008 sur la loi applicable aux obligations contractuelles (Rome I) , de manière à ce que le droit applicable à cet accord soit celui de l’État membre d’origine de l’OPCVM.


Aangezien ervoor moet worden gezorgd dat deze overeenkomst haar doel op behoorlijke wijze dient, is het nodig om collisieregels vast te stellen die afwijken van de artikelen 3 en 4 van Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overe ...[+++]

Eu égard à la nécessité de faire en sorte que cet accord remplisse correctement sa fonction, il y a lieu d’édicter, en matière de conflit de lois, des règles dérogeant aux articles 3 et 4 du règlement (CE) no 593/2008 du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 2008 sur la loi applicable aux obligations contractuelles (Rome I) (6), de manière à ce que le droit applicable à cet accord soit celui de l’État membre d’origine de l’OPCVM.


Het kader voor samenwerking op het gebied van algemene draaiboeken in de EU omvat drie soorten activiteiten. Ten eerste moeten de nationale draaiboeken uitgewisseld, vergeleken en geëvalueerd worden, met name aan de hand van gezamenlijke tests en richtsnoeren voor de onderlinge toetsing van draaiboeken. Aan de hand van specifieke checklists in de technische leidraad voor algemene draaiboeken kunnen verbeteringen worden aangebracht. Ten tweede moet worden nagegaan wat de inbreng en de functie van de bestaande communautaire wetgeving zijn, moet ervoor worden ge ...[+++]

Le cadre dans lequel doit s'inscrire la coopération en matière de planification générale de la préparation dans l'Union européenne couvre trois grands types d'activités: primo, partager les plans nationaux, établir des comparaisons, réaliser des évaluations, principalement au moyen de recommandations et de tests communs relatifs aux évaluations par les pairs des plans, et apporter des améliorations sur la base de listes de contrôle spécifiques contenues dans le document d'assistance technique sur la planification générale de la préparation; secundo, identifier l'apport et la fonction de la légis ...[+++]


Het Parlement heeft in de afgelopen maanden veel gepresteerd, en daar kunnen we volgens mij wel een beetje trots op zijn, ondanks alle nodige zelfkritiek. We hebben het grote compromis over de dienstenrichtlijn tot stand gebracht en de financiële vooruitzichten goedgekeurd, waar we voor beslissende verbeteringen hebben gezorgd. Er moet echter nog meer gebeuren: bij REACH, de wetgeving inzake chemische stoffen, ...[+++]

Au cours des derniers mois, cette Assemblée a réalisé beaucoup de choses - et je crois que nous pouvons en tirer une certaine fierté, même si nous devons rester disposés à faire notre autocritique -, à savoir la directive sur les services, suivie de l’adoption des perspectives financières, auxquelles nous sommes parvenus à apporter des améliorations significatives, mais il faut en faire plus. Ainsi, en ce qui concerne la législation REACH sur les produits chimiques, nous devons parvenir à établir un équilibre entr ...[+++]


Er moeten de nodige communautaire instrumenten alsmede instrumenten van de Europese Unie komen om ervoor te zorgen dat deze verbintenissen ook nagekomen kunnen worden, terwijl er tegelijkertijd voor wordt gezorgd dat de voorschriften inzake gegevensbescherming worden nageleefd. In die wetgeving moet onder andere de uitwisseling ...[+++]

Des actes communautaires appropriés et des actes de l'Union européenne, permettant notamment des échanges d'informations entre États membres et entre les États membres et la Commission et contenant des dispositions particulières quant au rôle de la Commission tant dans la coopération administrative que dans l'établissement de listes noires, devraient être élaborées afin d'assurer que ces en ...[+++]


w