Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervoor te zorgen dat iedereen dezelfde » (Néerlandais → Français) :

In haar mededeling "Vernieuwde sociale agenda: kansen, toegang en solidariteit in het Europa van de 21e eeuw"[2], waar deze mededeling bij hoort, bevestigt de Commissie dat zij zich ervoor sterk maakt dat iedereen dezelfde kansen krijgt om zich volledig te ontplooien.

Dans sa communication intitulée «Un agenda social renouvelé: opportunités, accès et solidarité dans l'Europe du XXIe siècle»[2], que la présente communication accompagne, la Commission renouvelle son engagement en faveur de l’égalité des chances pour tous, afin que chacun puisse réaliser son potentiel.


Het evaluatiebureau ziet in de vereiste minimale financiële bijdrage van alle medeorganisatoren een goed middel om ervoor te zorgen dat iedereen zich voldoende inzet[9].

L'évaluateur plaide en faveur de l'obligation d'imposer un niveau minimal de participation financière à chaque coorganisateur de manière à garantir un engagement ferme de leur part[9].


Ervoor te zorgen dat iedereen die leert, toegang heeft tot beroepskeuzevoorlichting en -begeleiding, flexibeler leertrajecten en hoogwaardig beroepsonderwijs en hoogwaardige beroepsopleidingen van eenzelfde niveau als het algemene onderwijs.

Faire en sorte que tous les apprenants puissent bénéficier d'une information sur les carrières et d'une orientation professionnelles et accéder à des filières plus souples et à un enseignement et une formation professionnels de grande qualité équivalant à l'enseignement général.


Er zijn echter heel wat situaties en het is bijgevolg een complexe zaak de wetgeving te veranderen en ervoor te zorgen dat iedereen dezelfde rechten heeft.

Or, les situations sont multiples et il est dès lors complexe de modifier la législation afin de s'assurer que tout le monde ait les mêmes droits.


Er zijn echter heel wat situaties en het is bijgevolg een complexe zaak de wetgeving te veranderen en ervoor te zorgen dat iedereen dezelfde rechten heeft.

Or, les situations sont multiples et il est dès lors complexe de modifier la législation afin de s'assurer que tout le monde ait les mêmes droits.


Dit wetsvoorstel wil een rookverbod instellen in de binnenlandse reizigerstreinen (2), om zo het tabaksgebruik tegen te gaan en ervoor te zorgen dat iedereen in gezonde en comfortabele omstandigheden kan reizen.

La présente proposition de loi se fixe pour objectif d'interdire de fumer dans les trains des services intérieurs (2) afin de lutter contre les habitudes tabagiques et de préserver non seulement la santé, mais aussi le confort de tout un chacun.


– de EU zich nog meer inspant om ervoor te zorgen dat iedereen toegang heeft tot water en sanitaire voorzieningen”.

– l’UE intensifie ses efforts pour réaliser l’accès universel à l’eau et à l’assainissement».


De gemeentebesturen leveren in de praktijk heel wat logistieke en budgettaire inspanningen om ervoor te zorgen dat iedereen gemakkelijk en zonder hindernissen kan stemmen.

Les administrations communales fournissent de nombreux efforts sur le plan logistique et budgétaire afin de veiller à ce que tout le monde puisse aller voter aisément et sans entrave.


Het is nu aan de administratieve en gerechtelijke autoriteiten van de lidstaten en aan hun gelijkheidsorganen om ervoor te zorgen dat iedereen ook in de praktijk volledige bescherming geniet.

Les autorités administratives et judiciaires des États membres, ainsi que les organismes nationaux de promotion de l’égalité, sont désormais en première ligne pour assurer de manière systématique la pleine protection de tous sur le terrain.


Oorspronkelijk vroeg ze in haar voorstel de federale regering, in samenwerking met de deelgebieden, een coherent en geïntegreerd beleid te voeren om de toegang tot internet te beschouwen als een dienst van algemeen nut die zowel voor individuen als voor de gemeenschap noodzakelijk is, ervoor te zorgen dat iedereen toegang krijgt tot de informatie- en communicatietechnologie en dat recht te erkennen als een noodzakelijke hefboom in de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting.

Initialement, dans sa proposition, elle demandait au gouvernement fédéral de mener, en collaboration avec les entités fédérées, des politiques cohérentes et intégrées pour faire de l'accès à l'Internet un service d'utilité public essentiel pour les individus comme pour les collectivités, de veiller à l'accès de tous aux technologies de l'information et de la communication et de reconnaître ce droit comme levier indispensable à la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor te zorgen dat iedereen dezelfde' ->

Date index: 2021-08-30
w