Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervoor te zorgen dat heel lichte " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten nemen maatregelen om ervoor te zorgen dat heel lichte plastic draagtassen waarin droge, losse, onverpakte levensmiddelen zoals fruit, groenten en suikergoed worden verpakt, geleidelijk worden vervangen door draagtassen van kringlooppapier of door biologisch afbreekbare en composteerbare heel lichte kunststofdraagtassen.

Les États membres prennent des mesures afin de s'assurer que les sacs en plastique très légers à poignées servant à emballer les aliments secs, en vrac ou non conditionnés (tels que les fruits, les légumes ou la confiserie) sont progressivement remplacés par des sacs à poignées fabriqués à partir de papier recyclé ou par des sacs en plastique biodégradable et compostable très légers à poignées.


De lidstaten nemen maatregelen om ervoor te zorgen dat heel lichte plastic draagtassen waarin droge, losse, onverpakte levensmiddelen zoals fruit, groenten en suikergoed worden verpakt, geleidelijk worden vervangen door draagtassen van kringlooppapier of door biologisch afbreekbare en composteerbare heel lichte kunststofdraagtassen.

Les États membres prennent des mesures afin de s'assurer que les sacs en plastique très légers à poignées servant à emballer les aliments secs, en vrac ou non conditionnés (tels que les fruits, les légumes ou la confiserie) sont progressivement remplacés par des sacs à poignées fabriqués à partir de papier recyclé ou par des sacs en plastique biodégradable et compostable très légers à poignées.


De formulering is heel ruim bedoeld, teneinde te voorkomen dat de wil van de wetgever door interpretaties wordt vertekend : het is duidelijk de bedoeling ervoor te zorgen dat problemen van structurele of toevallige aard in toereikende economische omstandigheden kunnen worden opgelost » (Parl. St., Kamer, B.Z. 2007, DOC 52-0160/001, p. 15).

La formulation est, à dessein, très large pour éviter que des interprétations ne dénaturent la volonté du législateur : il s'agit bien d'assurer que, dans des conditions économiques adéquates, des problèmes de nature structurelle ou accidentelle puissent être résolus » (Doc. parl., Chambre, S.E. 2007, DOC 52-0160/001, p. 15).


Een Belgische zending (BTC) vertrekt heel binnenkort naar Guinee om de behoeften te analyseren en ervoor te zorgen dat het genderthema daadwerkelijk in alle geplande acties wordt opgenomen, zowel voor het opstartprogramma al voor het toekomstige samenwerkingsprogramma.

Une mission belge (CTB) se rendra en Guinée très prochainement afin d'analyser les besoins et de veiller à ce que la thématique du genre soit réellement intégrée à toutes les actions planifiées, tant pour le programme de démarrage que pour le futur programme de coopération.


Deze nieuwe wet zorgt voor heel wat ongerustheid bij een aantal Belgische ngo's die actief zijn in Rusland. a) Welke acties heeft u op het getouw gezet om ervoor te zorgen dat die organisaties activiteiten op Russisch grondgebied kunnen ontwikkelen zonder telkens het slachtoffer van repressie door de Russische autoriteiten te worden? b) Heeft u initiatieven genomen opdat dit punt op de Europese agenda gezet zou ...[+++]

Cette nouvelle loi a de quoi inquiéter une série d'ONG belges actives sur le territoire russe. a) Quelles actions avez-vous entamées afin que les actions de ces organisations puis-sent s'effectuer sur le territoire russe sans répression de la part du pouvoir en place? b) Avez-vous pris des initiatives afin que ce point soit débattu avec vos homologues européens?


Daarom zou ik u nu willen vragen of u ons, na het debat en voor de stemming die over een paar uur plaatsvindt, kunt zeggen welke procedure u de komende twee jaar gaat volgen, aangezien er in 2013 een evaluatie moet plaatsvinden die het mogelijk zal maken om, conform de wens van de rapporteur van onze fractie, de heer Groote, snel veel verder te gaan in deze strijd om ervoor ...[+++]

Donc, je souhaite maintenant que vous nous disiez, après ce débat et avant ce vote dans quelques heures, quelle est la procédure que vous allez adopter pendant les deux ans à venir puisqu’une réévaluation doit avoir lieu en 2013 qui permettra ainsi, rapidement, comme l’a souhaité aussi notre rapporteur du groupe, Matthias Groote, d’aller plus loin dans cette lutte pour permettre une pollution moindre par ces vé ...[+++]


We hebben naar schatting een bedrag van 1 biljoen euro nodig om in de markten te investeren, om ervoor te zorgen dat het licht in de toekomst niet uitgaat.

Nous aurons besoin d’approximativement 1 billion d’euros en investissements si nous voulons empêcher à l’avenir que les lumières fassent place à l’obscurité.


Met de verkiezingen voor de deur en in het licht van de logistieke problemen waarmee die gepaard gaan en van de spanningen die ze zouden kunnen meebrengen, wil ik graag een stand van zaken opmaken van de organisatie van MONUSCO. 1. Wordt er voor militaire of logistieke versterking gezorgd (vervoer van de stembussen, enz.) om ervoor te zorgen dat de verkiezingen vlot verlopen?

Aussi à l'approche de cette échéance électorale, et des défis logistiques qu'elle pose ainsi que des possibles tensions qu'elle pourrait engendrer, j'aimerais faire le point sur l'organisation de la Monusco. 1. Pouvez-vous nous expliquer si des renforts militaires ou logistiques (transport des urnes, etc.) sont envisagés ou prévus pour assurer le bon déroulement de ces élections?


1. Kan u, in het licht van de ontwikkelingen in Libië, meedelen wat de Belgische en Europese diplomatie kunnen ondernemen om ervoor te zorgen dat de mensenrechten in Libië worden geëerbiedigd in het kader van een toekomstig democratiseringsproces?

1. En fonction de l'évolution des évènements en Libye, pourriez-vous communiquer comment les diplomaties belge et européenne peuvent agir afin de garantir le respect des droits de l'homme en Libye dans le cadre d'un processus de démocratisation à venir?


Dit zijn vaak dezelfde bedrijven die liever winsten aan hun aandeelhouders geven dan serieuze investeringen doen om ervoor te zorgen dat het licht aan blijft.

Il s’agit souvent des mêmes entreprises qui s’inquiètent plus de leurs profits et de leurs actionnaires que d’investir sérieusement pour garantir l’approvisionnement en courant.




Anderen hebben gezocht naar : zorgen dat heel     maatregelen om ervoor te zorgen dat heel lichte     bedoeling ervoor     ervoor te zorgen     formulering is heel     analyseren en ervoor     vertrekt heel     gezet om ervoor     initiatieven genomen opdat     zorgt voor heel     strijd om ervoor     komende twee     debat     heer     lichte     ervoor     hebben     licht     ondernemen om ervoor     doen om ervoor     ervoor te zorgen dat heel lichte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor te zorgen dat heel lichte' ->

Date index: 2023-11-03
w