Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervoor te zorgen dat discriminatie jegens mensen » (Néerlandais → Français) :

U zou contact opnemen met de federale en de gewestministers van Werk teneinde ervoor te zorgen dat discriminatie in dat verband streng zou worden bestraft.

Vous aviez alors annoncé vouloir prendre contact avec les ministres de l'Emploi au niveau fédéral et régional afin que "les discriminations en la matière soient sévèrement sanctionnées".


De EU zal zich inspanningen om ervoor te zorgen dat 500 miljoen mensen tegen 2030 niet langer te kampen hebben met honger en ondervoeding door duurzame landbouw en voedselvoorziening te ondersteunen.

D'ici 2030, l'UE aidera 500 millions de personnes à échapper aux affres de la faim et de la malnutrition, grâce à un soutien apporté en matière d'agriculture et de nutrition durables.


4) Gaat u ermee akkoord dat de Wereldbank met betrekking tot het falende hervestigingsprogramma zijn verantwoordelijkheid moet nemen, om ervoor te zorgen dat de getroffen mensen een adequate compensatie krijgen, indien dit niet het geval geweest is?

4) Estimez-vous que la Banque mondiale doit prendre ses responsabilités face à l'échec du programme de réinstallation et faire en sorte que les personnes lésées obtiennent une compensation adéquate si cela n'a pas été le cas?


Ik hoop dat de afkondiging van de internationale bewustmakingsdag en de benoeming van de onafhankelijke VN-deskundige terzake (met sterke steun van de Europese Unie) zullen bijdragen tot meer aandacht voor discriminatie, stigmatisering en geweld jegens mensen met albinisme overal ter wereld.

J'espère que la proclamation de la Journée internationale de sensibilisation à l'albinisme ainsi que la nomination d'un expert indépendant des Nations unies dans ce domaine (que l'Union européenne a fortement appuyée) contribueront à attirer davantage l'attention du monde entier sur la discrimination et la stigmatisation des personnes souffrant d'albinisme et sur les violences qu'elles subissent.


In uw beleidsnota kondigde u aan dat u een wetenschappelijk platform ad hoc zou oprichten om ervoor te zorgen dat meer mensen bloed kunnen geven. Dit platform zou een position paper schrijven over de mogelijkheid om de levenslange uitsluiting van bloeddonatie door homofiele en biseksuele mannen ongedaan te maken.

Dans l'optique d'élargir la possibilité de contribuer à l'effort de dons de sang, vous aviez annoncé dans votre note de politique générale votre intention d'instituer une plate-forme scientifique ad hoc, chargée de rédiger un document stratégique sur la possibilité d'inclure à terme les personnes homosexuelles et bisexuelles au rang des donneurs autorisés.


Dit systeem probeert mensen te sensibiliseren en ervoor te zorgen dat gevoelige informatie niet uitlekt; - Applocker: een Windows-based tool die ervoor zorgt dat ongekende applicaties / software niet uitgevoerd kunnen worden; - Netwerk segmentatie: het creëren van verschillende zones in het netwerk (met verschillende gevoeligheden, belangrijkheid, enz.).

Ce système tente de sensibiliser les utilisateurs et de veiller ainsi à ce que des informations sensibles ne s'ébruitent; - Applocker: une application Windows qui empêche l'exécution d'applications/software inconnus; - la segmentation du réseau: la création de plusieurs zones dans le réseau (avec différents niveaux de classification de l'information selon le fait qu'elle soit sensible ou non, différents niveaux d'importance, etc.).


Steden en regio's zijn in staat alle relevante actoren te mobiliseren en ervoor te zorgen dat zoveel mogelijk mensen toegang hebben tot de activiteiten van de Gemeenschap, met bijzondere nadruk op achterstandsgroepen.

Les villes et les régions peuvent en effet garantir la mobilisation efficace de tous les acteurs pertinents ainsi que l'accès le plus large possible aux actions de la Communauté, y compris pour les groupes défavorisés.


Hervormingen van de uitkeringsstelsels, om ervoor te zorgen dat zij de deelneming aan het arbeidsproces bevorderen en werkzoekenden voor de armoede- en werkloosheidsval behoeden; in dit verband moet worden nagedacht over de voorwaarden voor uitkeringen, de voorwaarden waaronder mensen in aanmerking komen, de duur van de uitkeringen, de vervangingsgraad, de beschikbaarheid van voorzieningen ten behoeve van werknemers, het gebruik van belastingkredieten, administratieve stelsels; hervorming van de belastingstelsel ...[+++]

de revoir les systèmes de prestations, de façon qu'ils favorisent la participation au marché du travail et déjouent les pièges de la pauvreté et du chômage, en traitant les questions telles que la conditionnalité des prestations, les conditions requises pour en bénéficier, leur durée, le taux de remplacement, la disponibilité d'avantages liés au travail, le recours aux crédits d'impôt, les systèmes administratifs; revoir les régimes d'imposition, parallèlement aux systèmes de prestations, en vue d'augmenter la demande de main d'œuvre et la participation au marché du travail, notamment des personnes qui ne peuvent espérer que des rémunérations faibles;


Daarom is het bij alle actielijnen van eEurope 2005 de bedoeling dat er zoveel mogelijk mensen bij worden betrokken om kansen te creëren voor iedereen, hun vaardigheden te verbeteren en ervoor te zorgen dat de informatiemaatschappij ook voor mensen met bijzondere behoeften en mensen die niet met pc's vertrouwd zijn, toegankelijk is.

C'est pourquoi toutes les lignes d'action d'eEurope 2005 visent à améliorer «l'inclusion numérique» à ouvrir à chacun de nouvelles possibilités, à renforcer les compétences et à rendre la société de l'information accessible aux personnes ayant des besoins spéciaux et à ceux qui ne sont pas familiarisés avec l'utilisation d'un PC.


De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat deze aanpak via horizontale thematische terreinen vooral de mensen ten goede komt die onder de belangrijkste vormen van discriminatie (op grond van sekse, ras, etnische achtergrond, godsdienst of geloofsovertuiging, handicaps, leeftijd, of seksuele geaardheid) en ongelijke behandeling te lijden hebben.

Les Etats membres devront s'assurer que cette approche thématique horizontale bénéficiera de façon prioritaire aux personnes victimes des principales formes de discrimination (liées au sexe, à la race, à l'origine ethnique, à la religion ou aux convictions, au handicap, à l'âge, à l'orientation sexuelle)et d'inégalités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor te zorgen dat discriminatie jegens mensen' ->

Date index: 2025-02-07
w