Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervoor te zorgen dat coöperaties op bovengenoemde manieren blijven » (Néerlandais → Français) :

v. en daarbij vast te houden aan het standpunt dat de wereldwijde toegang tot financiële diensten wegens het belang van deze diensten voor groei en de economie moet worden verruimd, en dat grensoverschrijdende financiële diensten van de EU-verbintenissen uitgesloten moeten blijven, met inbegrip van portefeuillebeheer, zolang er geen sprake is van convergentie in de financiële regulering op het hoogste niveau, afgezien van zeer beperkte en naar behoren gerechtvaardigde gevallen, zoals de herverzekeringsdiensten die tussen bedrijven ond ...[+++]

v. tout en soulignant la nécessité de renforcer l'accès aux services financiers à l'échelle mondiale, étant donné leur importance pour la croissance et l'économie, exclure les services financiers transfrontaliers des engagements de l'Union européenne, y compris la gestion de portefeuilles, tant qu'il n'y a pas eu de convergence des réglementations financières au plus haut niveau, sauf dans des cas très limités et dûment justifiés, par exemple les services de réassurance fournis dans le cadre des relations interentreprises; considérer, en particulier, que l'existence de règles et de procédures claires et ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat coöperaties op bovengenoemde manieren blijven bijdragen tot een dynamische, groeiende economie is het van belang dat de autoriteiten van de lidstaten en nationale, regionale en lokale organisaties meer inspanningen leveren om meer inzicht in de sector te verschaffen.

Pour que les coopératives continuent d'apporter une contribution importante au dynamisme et à la croissance économiques comme cela a été suggéré ci-dessus, il importe que les autorités des États membres, ainsi que les organisations aux niveaux national, régional ou local, développent ou intensifient leurs efforts en vue d'une meilleure compréhension du secteur.


In de afwikkelingsplannen moeten de opties worden vastgesteld voor het toepassen van afwikkelingsinstrumenten (bijvoorbeeld het overdragen van activa aan een overbruggingsbank, het afwaarderen van kapitaalinstrumenten of andere passiva bij een bail-in) en manieren om ervoor te zorgen dat kritieke functies kunnen blijven voortbestaan.

Les plans de résolution doivent définir les options possibles pour l'application des instruments de résolution (par exemple, le transfert d'actifs à une banque-relais ou la dépréciation d'instruments de fonds propres ou d'autres passifs dans le cadre d'un renflouement interne) ainsi que les moyens de garantir la continuité des fonctions critiques de la banque.


86. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat projecten die de status van project van Europees belang krijgen na de goedkeuring aan bovengenoemde criteria blijven voldoen; is de mening toegedaan dat de status van project van Europees belang bij grote wijzigingen in het project opnieuw moet worden beoordeeld;

86. demande à la Commission de garantir que les projets reconnus d'intérêt européen continuent de répondre aux critères susmentionnés une fois approuvés; estime que tout changement important dans un projet doit s'accompagner d'un réexamen de son statut de projet d'intérêt européen;


87. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat projecten die de status van project van Europees belang krijgen na de goedkeuring aan bovengenoemde criteria blijven voldoen; is de mening toegedaan dat de status van project van Europees belang bij grote wijzigingen in het project opnieuw moet worden beoordeeld;

87. demande à la Commission de garantir que les projets reconnus d’intérêt européen continuent de répondre aux critères susmentionnés une fois approuvés; estime que tout changement important dans un projet doit s’accompagner d’un réexamen de son statut de projet d'intérêt européen;


Zoals ze dat ook doet ten aanzien van Libië en Ivoorkust, moet de EU blijven zoeken naar creatieve manieren binnen de bestaande regels om ervoor te zorgen dat schenders van mensenrechten nooit aan het afleggen van verantwoording kunnen ontsnappen.

Comme elle le fait dans les cas de la Libye et de la Côte d’Ivoire, l’Union doit continuer à trouver des manières créatives, dans les limites des règles existantes, de s’assurer que les personnes qui violent les droits de l’homme répondent un jour de leurs actes.


Ik kan u ook beloven dat de Commissie goed zal blijven kijken naar de manieren waarop de richtlijn wordt omgezet en uitgevoerd, en ervoor zal zorgen dat er volgens het vastgestelde tijdschema een verslag naar het Parlement zal worden gestuurd.

Je vous assure également que la Commission continuera à contrôler étroitement la manière avec laquelle la directive sera transposée et appliquée, et nous prendrons soin de soumettre un rapport au Parlement selon le calendrier établi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor te zorgen dat coöperaties op bovengenoemde manieren blijven' ->

Date index: 2025-07-07
w