Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervoor kunnen zorgen dat minder toeristen geneigd » (Néerlandais → Français) :

- ICT kan innovatieve technologieën ontwikkelen die ervoor kunnen zorgen dat minder energie wordt verkwist". Solid-state lighting" is daar een duidelijk voorbeeld van.

- En produisant des technologies innovantes, les TIC peuvent réduire les gaspillages d’énergie, comme en témoigne la technologie de l’éclairage à semi-conducteurs.


Het gaat hier niet alleen om transportkosten, die ervoor kunnen zorgen dat minder toeristen geneigd zijn om in een bepaald jaar een eiland te bezoeken, maar ook om de productiekosten van midden- en kleinbedrijven die proberen te concurreren met soortgelijke bedrijven op het vasteland.

Sont concernés, non seulement les coûts de transport, qui peuvent contribuer à limiter le nombre de touristes tentés de visiter la région, mais également les coûts de production des PME qui s'efforcent d'être compétitives par rapport aux entreprises continentales de même taille.


De lidstaten wordt verzocht: de door de overheid gevraagde vergoedingen voor het registreren van een bedrijf te verlagen, naar voorbeeld van de lidstaten waar deze bedragen het laagst zijn; ernaar te blijven streven dat een bedrijf in minder dan één week kan worden opgericht, als dat niet al het geval is; ervoor te zorgen dat mkb-ondernemingen sneller daadwerkelijk van start kunnen gaan, door het vergunningst ...[+++]

les États membres sont invités à: réduire le niveau des redevances payables aux administrations des États membres pour l’enregistrement d’une entreprise, en s’inspirant de l’exemple des États membres les plus performants dans ce domaine poursuivre leurs efforts pour réduire à moins d’une semaine le délai nécessaire à la constitution d’une entreprise, quand tel n'est pas encore le cas accélérer le démarrage de l'activité commerciale des PME en réduisant et en simplifiant les autorisations et permis nécessaires à cet effet.


merkt op dat landbouwinvesteringsbeleid doorgaans gericht is op de grootschalige aankoop van land, alsook op de exportgerichte landbouw, die gewoonlijk losstaat van de plaatselijke economieën; stelt vast dat de ontwikkeling van extensieve irrigatie in de beoogde geografische investeringsgebieden van de NAFSN ertoe zou kunnen leiden dat er minder water beschikbaar is voor andere gebruikers, zoals kleine boeren of nomadische veehouders; beklemtoont dat onder deze omstandigheden het vermogen van zeer grote PPP's om een positieve bijdra ...[+++]

constate que les stratégies d'investissement dans l'agriculture tendent à favoriser les acquisitions foncières à grande échelle et se concentrent sur une agriculture tournée vers l'exportation, généralement sans lien avec l'économie locale; relève que le développement de l'irrigation extensive dans les zones géographiques d'investissement relevant de la NASAN peut réduire la quantité d'eau disponible pour d'autres utilisateurs, tels que les petits agriculteurs ou éleveurs; souligne que dans ces circonstances, la capacité des PPP de ...[+++]


vindt het van essentieel belang de strijd aan te gaan met onzekere banen en zwartwerk, aangezien huishoudelijk personeel, met inbegrip van vrouwelijke migrantenwerknemers, zwaar getroffen wordt door dit verschijnsel en de kwetsbare positie van deze werknemers hierdoor nog verergert; benadrukt hoe belangrijk het is dergelijke praktijken, met inbegrip van kinderarbeid, uit te bannen en te vervolgen; spreekt er in dit verband zijn steun voor uit om de onzekere situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers aan te pakken in het kader van het Europees Platform tegen zwartwerk; herinnert eraan dat zij door het zwartwerk geen aanspraak kunnen maken op sociale ze ...[+++]

juge essentiel de lutter contre le travail précaire et le travail non déclaré puisque ce phénomène touche fortement les employés de maison, notamment les migrantes, aggravant donc leur situation de vulnérabilité; souligne qu'il importe d'éradiquer de telles pratiques, notamment le travail des enfants, et de poursuivre en justice les responsables; soutient à cet égard les efforts visant à s'attaquer à la précarité de la situation des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans le cadre de la plateforme européenne de lutte contre le travail non déclaré; rappelle que le travail non déclaré les prive de toute c ...[+++]


Dit is een kwestie die voornamelijk door de rechtshandhavingsautoriteiten moet worden aangepakt, maar de lidstaten moeten met betrekking tot het overschakelingsproces de passende minimummaatregelen kunnen opleggen, onder meer adequate sancties, die nodig zijn om het genoemde risico zo veel mogelijk te beperken, en ervoor kunnen zorgen dat c ...[+++]

S’il est vrai que ce problème devrait être traité au premier chef par les autorités chargées de l’application du droit, les États membres devraient néanmoins être à même d’imposer les mesures proportionnées minimales relatives à la procédure de changement de fournisseur qui sont nécessaires pour minimiser ce genre de risques et pour garantir que les consommateurs sont protégés tout au long de la procédure de changement de fournisseur, y compris des sanctions appropriées, sans rendre cette procédure moins attrayante pour les consommateurs.


Het verheugt mij in het bijzonder dat de lidstaten ervoor kunnen zorgen – zoals dat momenteel al het geval is in Frankrijk – dat er voor kredieten van minder van 10 000 euro geen vergoeding mag worden gevraagd, en om die reden heb ik vóór gestemd.

Je me réjouis d'autant plus que les États membres pourront prévoir, comme cela est actuellement le cas en France, qu'aucune pénalité ne soit demandée pour les crédits de moins de 10 000 euros et c'est pourquoi j'ai voté pour.


Het aanleggen van breedband in dunbevolkte gebieden zou ervoor kunnen zorgen dat mensen in hun dorp blijven wonen en dat minder mobiele delen van de samenleving zich kunnen aansluiten bij het economische en culturele hart van de EU.

Établir des connexions à large bande dans les régions à plus faible densité de population peut également encourager la population locale à rester dans les villages et connecter les catégories moins mobiles de la société à la vitalité économique et culturelle de l’UE.


Er moet onderzocht worden op welke wijze flexibiliteit en eerlijke concurrentie naast elkaar kunnen bestaan en op welke wijze we ervoor kunnen zorgen dat de sociale markteconomie minder bepaald wordt door de vrije markt en meer door de sociale component.

Il est indispensable de trouver des moyens permettant de déterminer comment la flexibilité et la concurrence loyale peuvent coexister et comment l’économie de marché sociale sera davantage orientée sur l’aspect social que sur le marché libre.


Er moet onderzocht worden op welke wijze flexibiliteit en eerlijke concurrentie naast elkaar kunnen bestaan en op welke wijze we ervoor kunnen zorgen dat de sociale markteconomie minder bepaald wordt door de vrije markt en meer door de sociale component.

Il est indispensable de trouver des moyens permettant de déterminer comment la flexibilité et la concurrence loyale peuvent coexister et comment l’économie de marché sociale sera davantage orientée sur l’aspect social que sur le marché libre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor kunnen zorgen dat minder toeristen geneigd' ->

Date index: 2022-06-04
w