Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervoor dat passende evaluatiecapaciteit beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

2. De lidstaten zorgen ervoor dat passende evaluatiecapaciteit beschikbaar is.

2. Les États membres veillent à ce que les capacités d'évaluation appropriées soient disponibles.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat passende evaluatiecapaciteit beschikbaar is.

2. Les États membres veillent à ce que les capacités d'évaluation appropriées soient disponibles.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat geschikte evaluatiecapaciteit beschikbaar is.

2. Les États membres veillent à ce que les capacités d'évaluation appropriées soient disponibles.


(c) zorgt ervoor dat te allen tijde passende middelen beschikbaar zijn om de betalingsdienstgebruiker in staat te stellen een kennisgeving krachtens artikel 69, lid 1, punt b), te doen of om deblokkering van het betaalinstrument te verzoeken op grond van artikel 68, lid 4; de betalingsdienstaanbieder verstrekt de betalingsdienstgebruiker desgevraagd de middelen waarmee laatstgenoemde kan bewijzen, tot achttien maanden na de kennisgeving, dat hij een dergelijke kennisgeving heeft gedaan;

(c) veille à la disponibilité, à tout moment, de moyens appropriés permettant à l'utilisateur de services de paiement de procéder à la notification prévue à l'article 69, paragraphe 1, point b), ou de demander le déblocage de l'instrument de paiement conformément à l'article 68, paragraphe 4; le prestataire de services de paiement fournit sur demande à l'utilisateur de services de paiement, pendant dix-huit mois à compter de la notification, les moyens de prouver que ce dernier a bien procédé à cette notification;


2. De lidstaten zorgen ervoor dat betalingsdienstaanbieders voor de consumenten actief toegankelijke informatie en passende ondersteuning beschikbaar stellen over de specifieke kenmerken van de aangeboden betaalrekening met basisfuncties, de eraan verbonden kosten en de gebruiksvoorwaarden.

2. Les États membres veillent à ce que les prestataires de services de paiement mettent activement à la disposition des consommateurs des informations accessibles et une assistance appropriée sur les spécificités des comptes de paiement assortis de prestations de base qui leur sont proposés, sur les frais associés à ces comptes et sur les conditions d'utilisation.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat betalingsdienstaanbieders aan de consumenten toegankelijke informatie en passende ondersteuning beschikbaar stellen over de specifieke kenmerken van de aangeboden betaalrekening met basisfuncties, de eraan verbonden kosten en de gebruiksvoorwaarden.

2. Les États membres veillent à ce que les prestataires de services de paiement mettent à la disposition des consommateurs des informations accessibles et une assistance appropriée en ce qui concerne les spécificités des comptes de paiement assortis de prestations de base qui leur sont proposés, les frais associés à ces comptes et leurs conditions d'utilisation.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat passende en doeltreffende middelen beschikbaar zijn om de naleving van de bepalingen van deze richtlijn te doen naleven.

1. Les États membres veillent à ce qu’il existe des moyens adéquats et efficaces permettant de faire respecter la présente directive.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat passende en doeltreffende middelen beschikbaar zijn om de bepalingen van deze richtlijn te doen naleven.

154. Les États membres veillent à ce qu'il existe des moyens adéquats et efficaces pour faire respecter les dispositions de la présente directive.


hij zorgt ervoor dat er te allen tijde passende middelen beschikbaar zijn om de betalingsdienstgebruiker in staat te stellen een kennisgeving krachtens artikel 56, lid 1, onder b), te doen of om deblokkering te verzoeken op grond van artikel 55, lid 4; de betalingsdienstaanbieder verstrekt de betalingsdienstgebruiker desgevraagd de middelen waarmee laatstgenoemde kan bewijzen, tot achttien maanden na de kennisgeving, dat hij een dergelijke kennisgeving heeft gedaan, en

il veille à la disponibilité, à tout moment, de moyens appropriés permettant à l'utilisateur de services de paiement de procéder à la notification prévue à l'article 56, paragraphe 1, point b), ou de demander le déblocage conformément à l'article 55, paragraphe 4; le prestataire de services de paiement fournit sur demande à l'utilisateur de services de paiement, pendant dix-huit mois à compter de la notification, les moyens de prouver qu'il a bien procédé à cette notification; et


5. beklemtoont nogmaals het belang van de spoedige tenuitvoerlegging van het actieplan Financiële Diensten en dringt erop aan dat het Parlement en de Commissie passende middelen beschikbaar worden gesteld om deze te garanderen met inbegrip van de toewijzing van de nodige middelen binnen de begroting van het Parlement om ervoor te zorgen dat het vereiste capaciteitsniveau voor het opstellen van wetgevingsvoorstellen voor de parlementaire commissies beschikbaar is. ...[+++]

5. souligne une nouvelle fois l'importance qu'il attache à une mise en œuvre rapide du plan d'action pour les services financiers et demande que des ressources appropriées soient affectées à cet effet au Parlement européen et à la Commission, y compris la mise à disposition de crédits suffisants, dans le budget du Parlement, pour faire en sorte que les commissions parlementaires s'assurent la capacité nécessaire en matière d'élaboration de textes législatifs.


w