Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervoor dat ieder kind vrije uitdrukking " (Nederlands → Frans) :

*Zij zorgt ervoor dat ieder besluit van een lidstaat dat het vrije goederenverkeer beperkt, wordt aangemeld en transparant is.

*Elle assure que toute décision d'un Etat membre qui a pour effet de restreindre la libre circulation des produits est notifiable et transparente.


DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de g ...[+++]

PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le t ...[+++]


Dit om ervoor te zorgen dat voor ieder kind de periodes die de ouders kunnen uittrekken voor de opvoeding van hun kind, gelijk zou zijn.

Ce report vise à faire en sorte que les périodes que les parents peuvent consacrer à l'éducation de leur enfant soient de même durée pour chaque enfant.


Dit om ervoor te zorgen dat voor ieder kind de periodes die de ouders kunnen uittrekken voor de opvoeding van hun kind, gelijk zou zijn.

Ce report vise à faire en sorte que les périodes que les parents peuvent consacrer à l'éducation de leur enfant soient de même durée pour chaque enfant.


In het bijzonder rekening houdende met de bepalingen van het Verdrag die voor ieder kind het recht erkennen de voordelen te genieten van voorzieningen voor sociale zekerheid, het recht op een levensstandaard die toereikend is voor zijn ontwikkeling, het recht op rust en vrije tijd en het recht op bescherming tegen economische exploitatie;

Considérant plus particulièrement les dispositions de la Convention reconnaissant le droit au bénéfice de la sécurité sociale, le droit à un niveau de vie suffisant pour permettre son développement, le droit au repos et aux loisirs, et le droit à être protégé contre l'exploitation économique;


In het bijzonder rekening houdende met de bepalingen van het Verdrag die voor ieder kind het recht erkennen de voordelen te genieten van voorzieningen voor sociale zekerheid, het recht op een levensstandaard die toereikend is voor zijn ontwikkeling, het recht op rust en vrije tijd en het recht op bescherming tegen economische exploitatie;

Considérant plus particulièrement les dispositions de la Convention reconnaissant le droit au bénéfice de la sécurité sociale, le droit à un niveau de vie suffisant pour permettre son développement, le droit au repos et aux loisirs, et le droit à être protégé contre l'exploitation économique;


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de vertrouwelijkheidsregels die op grond van het nationale recht gelden voor bepaalde beroepsbeoefenaars die als hoofdtaak hebben met kinderen te werken, voor die beroepsbeoefenaars geen belemmering vormen om bij de diensten voor kinderbescherming melding te maken van iedere situatie waarin ze redelijke gronden hebben om aan te nemen dat een kind het slachtoffer is ...[+++]

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les règles de confidentialité imposées par le droit national à certains professionnels dont l’activité principale consiste à travailler avec des enfants ne fassent pas obstacle à la possibilité, pour ces professionnels, de signaler aux services chargés de la protection de l’enfance toute situation pour laquelle ils ont des motifs raisonnables de croire qu’un enfant est victime d’infractions visées aux articles 3 à 7.


2. Iedere staat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de instemming en, in voorkomend geval, de afstand, bedoeld in lid 1, worden verkregen onder omstandigheden waaruit blijkt dat de betrokkene uit vrije wil handelt en zich ten volle bewust is van de gevolgen.

2. Chaque État adopte les mesures nécessaires pour que le consentement et, le cas échéant, la renonciation visés au paragraphe 1 soient recueillis dans des conditions faisant apparaître que la personne les a exprimés volontairement et en étant pleinement consciente des conséquences qui en résultent.


2. Iedere lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de instemming en, in voorkomend geval, de afstand, als bedoeld in lid 1, wordt verkregen onder omstandigheden waaruit blijkt dat de betrokkene uit vrije wil handelt en zich volledig bewust is van de gevolgen.

2. Tout État membre adopte les mesures nécessaires pour que le consentement et, le cas échéant, la renonciation visés au paragraphe 1 soient recueillis dans des conditions faisant apparaître que la personne les a exprimés volontairement et en étant pleinement consciente des conséquences qui en résultent.


2. Iedere lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de instemming en, in voorkomend geval, de afstand, als bedoeld in lid 1, wordt verkregen onder omstandigheden waaruit blijkt dat de betrokkene uit vrije wil handelt en zich volledig bewust is van de gevolgen.

2. Tout État membre adopte les mesures nécessaires pour que le consentement et, le cas échéant, la renonciation visés au paragraphe 1 soient recueillis dans des conditions faisant apparaître que la personne les a exprimés volontairement et en étant pleinement consciente des conséquences qui en résultent.




Anderen hebben gezocht naar : *zij zorgt ervoor     ervoor dat ieder     vrije     persoon     definieert als ieder     term kind     term 'residentie' verwijst     uitdrukking     dit om ervoor     ieder     ieder kind     ouders kunnen uittrekken     verdrag     rust en vrije     maatregelen om ervoor     maken van iedere     kind     iedere     betrokkene uit vrije     ervoor dat ieder kind vrije uitdrukking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor dat ieder kind vrije uitdrukking' ->

Date index: 2022-09-28
w