Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inzake
Ter zake dienend
Vordering ter zake van aansprakelijkheid

Vertaling van "ervaringen ter zake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom), het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden ter zake van wetenschappelijke en technologische informatie op kerngebied

Mémorandum d'Accord entre les Etats-Unis d'Amérique, la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom), le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas en matière d'informations scientifiques et technologiques nucléaires


vordering ter zake van aansprakelijkheid

action en responsabilité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Publicatie van een boek over ervaringen ter zake in Latijns Amerika en de Caraïben; een studie « Violence against Women in educational institutions » in Engelssprekend West-Afrika; bewustzijnsvormingscampagnes over genitale verminkingen in Franssprekend West-Afrika en het publiceren van een « Gender Resource Directory on Domestic Violence, Desertion and Rape » in Zuid-Azië.

La publication d'un ouvrage sur l'expérience qui a été accumulée en la matière en Amérique latine et dans les Caraïbes; une étude intitulée « Violence against Women in educational institutions » dans la partie anglophone de l'Afrique occidentale; campagnes de sensibilisation au problème des mutilations génitales dans l'Afrique occidentale francophone et publication d'un « Gender Resource Directory on Domestic Violence, Desertion and Rape » en Asie du Sud-Est.


Dit centrum werkt nu reeds drie jaar en het zou volgens haar interessant zijn te vernemen wat de ervaringen ter zake zijn.

Ce centre fonctionne depuis trois ans et il serait intéressant, selon l'intervenante, d'être informé de l'expérience qu'il a accumulée en la matière.


De werkgroep is van mening dat het debat over de anonimiteit van de donoren van gameten beter wordt losgekoppeld van voorliggend wetsvoorstel en pas zou worden hernomen nadat een ruime gedachtewisseling heeft plaatsgevonden over de bestaande ervaringen ter zake in het buitenland.

Le groupe de travail est d'avis que le débat sur l'anonymat des donneurs de gamètes devrait plutôt être dissocié de la proposition de loi à l'examen et ne devrait reprendre qu'après un large échange de vues sur les expériences observées en la matière à l'étranger.


Publicatie van een boek over ervaringen ter zake in Latijns Amerika en de Caraïben; een studie « Violence against Women in educational institutions » in Engelssprekend West-Afrika; bewustzijnsvormingscampagnes over genitale verminkingen in Franssprekend West-Afrika en het publiceren van een « Gender Resource Directory on Domestic Violence, Desertion and Rape » in Zuid-Azië.

La publication d'un ouvrage sur l'expérience qui a été accumulée en la matière en Amérique latine et dans les Caraïbes; une étude intitulée « Violence against Women in educational institutions » dans la partie anglophone de l'Afrique occidentale; campagnes de sensibilisation au problème des mutilations génitales dans l'Afrique occidentale francophone et publication d'un « Gender Resource Directory on Domestic Violence, Desertion and Rape » en Asie du Sud-Est.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit centrum werkt nu reeds drie jaar en het zou volgens haar interessant zijn te vernemen wat de ervaringen ter zake zijn.

Ce centre fonctionne depuis trois ans et il serait intéressant, selon l'intervenante, d'être informé de l'expérience qu'il a accumulée en la matière.


De Commissie hecht een groot belang aan steunmaatregelen ter vergroting van de vertegenwoordiging van vrouwen in leidinggevende posities en ondersteunt de lidstaten bij hun inspanningen hiertoe, en wel middels de vergaring, analyse en verspreiding van onderling vergelijkbare gegevens ter zake, ondersteuning van netwerken van betrokken partijen alsook middels de uitwisseling op Europees niveau van ervaringen en goede praktijken.

La Commission est très soucieuse de promouvoir une meilleure représentation des femmes aux postes à responsabilités. Elle soutient les activités des États membres à cet égard en collectant, en analysant et en diffusant des données comparatives sur ce thème, en aidant les réseaux de parties intéressées et en encourageant le partage d’expériences et d’approches éprouvées au niveau européen.


1 ter. Uiterlijk twee jaar na aanneming van deze verordening evalueert de Commissie de ervaringen met de beheerscomités en de groepen deskundigen uit de sector, en zij legt aan het Europees Parlement en de Raad ter zake een verslag voor, met opmerkingen van de lidstaten.

1 ter. Dans un délai de deux ans à compter de l'adoption du présent règlement, la Commission évalue les enseignements tirés de l'action des comités de gestion et des groupes d'experts sectoriels, et présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur le sujet assorti des observations des États membres.


1 ter. Uiterlijk twee jaar na inwerkingtreding van deze verordening evalueert de Commissie de ervaringen met de beheerscomités en de groepen deskundigen uit de sector, en zij legt aan het Europees Parlement en de Raad ter zake een verslag voor met opmerkingen van de lidstaten.

1 ter. Dans un délai de deux ans à compter de l'adoption du présent règlement, la Commission évalue les enseignements tirés de l'action des comités de gestion et des groupes d'experts sectoriels, et présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur le sujet assorti des observations des États membres.


(4 ter) De Conferentie van de Europese Constitutionele Hoven en de Vereniging van de Raden van State en van de Hoge Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie dragen, in het bijzonder door het bijhouden van gegevensbanken ter zake, bij aan een uitwisseling van ideeën en ervaringen over de rechtspraak, de organisatie en de werkwijze van de leden bij de uitoefening van hun justitiële en adviserende taken met betrekking tot het Gemeenschaps­recht ...[+++]

4 ter) La Conférence des Cours constitutionnelles européennes et l'Association des Conseils d'État et des Juridictions administratives suprêmes de l'Union européenne contribuent, notamment en assurant la gestion de bases de données pertinentes, à un échange de vues et d'expériences sur les questions de jurisprudence, d'organisation et de fonctionnement de leurs membres dans l'exercice de leurs fonctions judiciaires ou consultatives concernant le droit communautaire.


(4 ter) De Conferentie van de Europese Constitutionele Hoven en de Vereniging van de Raden van State en van de Hoge Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie dragen, in het bijzonder door het bijhouden van gegevensbanken ter zake, bij aan een uitwisseling van ideeën en ervaringen over de rechtspraak, de organisatie en de werkwijze van de leden bij de uitoefening van hun justitiële en adviserende taken met betrekking tot het Gemeenschapsrecht.

4 ter) La Conférence des Cours constitutionnelles européennes et l'Association des Conseils d'État et des Juridictions administratives suprêmes de l'Union européenne contribuent, notamment en assurant la gestion de bases de données pertinentes, à un échange de vues et d'expériences sur les questions de jurisprudence, d'organisation et de fonctionnement de leurs membres dans l'exercice de leurs fonctions judiciaires ou consultatives concernant le droit communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : inzake     ter zake dienend     vordering ter zake van aansprakelijkheid     ervaringen ter zake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaringen ter zake' ->

Date index: 2021-09-06
w