Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervaringen en getrokken lering zowel " (Nederlands → Frans) :

het ontwikkelen van een kennisbank in samenwerking met EU-landen en de voorwaarden van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden om de getrokken lering te helpen uitwisselen, zowel de uit het beleid getrokken lering als de uit de ESI-fondsen afgeleide goede praktijken.

la création d’une banque de connaissances en collaboration avec les pays de l’UE et la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail pour contribuer au partage des enseignements tirés, notamment de l’expérience acquise et des bonnes pratiques recensées dans le contexte des fonds ESI.


De Commissie intensiveert aan de hand van de uit het EJGK getrokken lering en in nauwe samenwerking met EU- en nationale actoren haar voorlichtingswerkzaamheden[24] om zo de toegang tot accurate informatie te garanderen en een duidelijk signaal te geven dat discriminatie en stereotypering zowel onaanvaardbaar zijn als schadelijk voor het economisch herstel.

Partant des enseignements tirés et en étroite coopération avec les parties prenantes à l’échelon communautaire et national, la Commission intensifie ses efforts de sensibilisation[24] dans le double but de garantir l’accès à des informations exactes et d’envoyer un message clair: discriminations et stéréotypes sont inacceptables et préjudiciables à la reprise économique.


In de beoordeling wordt voorgesteld dat een beroep wordt gedaan op de medewerking van de leden van het PEGSCO, aangezien zij een belangrijke bron van informatie over de behoeften op nationaal of internationaal niveau zijn, en dat tevens vergaderingen voor de uitwisseling van kennis worden georganiseerd om de leden in staat te stellen ervaringen en getrokken lering met vertegenwoordigers van de andere lidstaten en met de EU-instellingen uit te wisselen.

L’évaluation indique que les membres du PEGSCO sont sollicités en tant que source informative importante concernant les besoins détectés au niveau national ou international et que, dans le même temps, des ateliers de partage de connaissances sont organisés pour leur permettre d’échanger les expériences acquises et les enseignements tirés des projets avec les délégués d’autres États membres et les services des institutions de l’Union.


In de beoordeling wordt voorgesteld dat een beroep wordt gedaan op de medewerking van de leden van het PEGSCO, aangezien zij een belangrijke bron van informatie over de behoeften op nationaal of internationaal niveau zijn, en dat tevens vergaderingen voor de uitwisseling van kennis worden georganiseerd om de leden in staat te stellen ervaringen en getrokken lering met vertegenwoordigers van de andere lidstaten en met de EU-instellingen uit te wisselen.

L’évaluation indique que les membres du PEGSCO sont sollicités en tant que source informative importante concernant les besoins détectés au niveau national ou international et que, dans le même temps, des ateliers de partage de connaissances sont organisés pour leur permettre d’échanger les expériences acquises et les enseignements tirés des projets avec les délégués d’autres États membres et les services des institutions de l’Union.


Om de samenwerking zo goed en doeltreffend mogelijk te doen verlopen, zal het coördinatieknooppunt worden gefinancierd met het oog op de logistieke en infrastructurele ondersteuning van knooppunten in alle lidstaten, zulks ter waarborging van Europese zichtbaarheid, goede communicatie en een uitwisseling van ervaringen, zodat de getrokken lering voortdurend ten nutte kan worden gemaakt (bijvoorbeeld door het aanpassen van bewustmakingsmateriaal).

En vue d'assurer une coopération et une efficacité maximales, le nœud de coordination sera financé afin d'apporter un soutien logistique et en matière d'infrastructure aux nœuds dans chaque État membre, ce qui garantira une visibilité au niveau européen, une bonne communication et l'échange d'expériences de sorte que les leçons tirées puissent être appliquées au fur et à mesure (par exemple en adaptant le matériel de sensibilisation).


Om de samenwerking zo goed en doeltreffend mogelijk te doen verlopen, zal het coördinatieknooppunt worden gefinancierd met het oog op de logistieke en infrastructurele ondersteuning van knooppunten in alle lidstaten, zulks ter waarborging van Europese zichtbaarheid, goede communicatie en een uitwisseling van ervaringen, zodat de getrokken lering voortdurend ten nutte kan worden gemaakt (bijvoorbeeld door het aanpassen van bewustmakingsmateriaal).

En vue d'assurer une coopération et une efficacité maximales, le nœud de coordination sera financé afin d'apporter un soutien logistique et en matière d'infrastructure aux nœuds dans chaque État membre, ce qui garantira une visibilité au niveau européen, une bonne communication et l'échange d'expériences de sorte que les leçons tirées puissent être appliquées au fur et à mesure (par exemple en adaptant le matériel de sensibilisation).


"Het doel van de steun van de Gemeenschap is te investeren in breed georiënteerde bewustmakingsactiviteiten en te zorgen voor algemene coördinatie en uitwisseling van ervaringen, zodat lering kan worden getrokken uit de resultaten van de actie op permanente basis (bijvoorbeeld door aanpassing van het verspreide voorlichtingsmateriaal).

"Le but du soutien de la Communauté est d'amorcer de vastes actions de sensibilisation et de fournir une coordination générale de l'action et un échange d'expériences, de manière à ce que des enseignements puissent en permanence être tirés des résultats de l'action (par exemple, en adaptant le matériel distribué).


Het is de bedoeling dat er lering wordt getrokken uit deze programma's en de ervaringen worden gebruikt in de reguliere Structuurfondsprogramma's.

Il est prévu d'intégrer les enseignements de ces programmes dans l'ensemble des programmes des Fonds structurels.


Het is de bedoeling dat er lering wordt getrokken uit deze programma's en de ervaringen worden gebruikt in de reguliere Structuurfondsprogramma's.

Il est prévu d'intégrer les enseignements de ces programmes dans l'ensemble des programmes des Fonds structurels.


het ontwikkelen van een kennisbank in samenwerking met EU-landen en de voorwaarden van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden om de getrokken lering te helpen uitwisselen, zowel de uit het beleid getrokken lering als de uit de ESI-fondsen afgeleide goede praktijken.

la création d’une banque de connaissances en collaboration avec les pays de l’UE et la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail pour contribuer au partage des enseignements tirés, notamment de l’expérience acquise et des bonnes pratiques recensées dans le contexte des fonds ESI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaringen en getrokken lering zowel' ->

Date index: 2024-11-15
w