Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervaring terzake aangezien " (Nederlands → Frans) :

Aangezien die organisaties als bevoorrechte partner van de ondernemingen terzake reeds veel ervaring hebben, is het de bedoeling ze dezelfde rol toe te kennen op het niveau van de inschrijvingen en de andere verplichtingen ten aanzien van de Kruispuntbank voor Ondernemingen.

Étant donné que ces organisations disposent déjà d'une vaste expérience en la matière en tant que partenaires privilégiés des entreprises, l'intention est de les faire jouer le même rôle au niveau des inscriptions et des autres obligations vis-à-vis de la Banque-Carrefour des entreprises.


Overwegende dat wat het opvangcentrum van Hotton betreft, de Algemene Raad voor het basisonderwijs vaststelt dat de gemeente Hotton alsook de autonome basisschool van de Franse Gemeenschap te Hotton een aanvraag tot inrichting van een overgangsklasse hebben ingediend, dat de Algemene Raad vooreerst heeft vastgesteld dat geen enkele kandidaat gewag kon maken van een zekere ervaring terzake, aangezien dat het Opvangcentrum te Hotton maar onlangs werd geopend, dat de Algemene Raad daarna vastgesteld heeft dat het project ingediend door de basisschool van de Franse Gemeenschap ui ...[+++]

Considérant que pour le centre d'accueil d'Hotton, le Conseil général de l'enseignement fondamental constate que la commune de Hotton ainsi que l'école fondamentale autonome de la Communauté française à Hotton ont introduit une demande d'organisation de classe-passerelle, que le Conseil général a d'abord constaté qu'aucun des candidats ne pouvait arguer d'une expérience en la matière, le Centre d'accueil de Hotton étant d'ouverture récente, que le Conseil général a constaté ensuite que le projet déposé par l'école fondamentale de la Communauté française prévoit explicitement d'accueillir les enfants résidant dans le Centre d'accueil pour ...[+++]


In haar verslag beveelt de Commissie in dit stadium geen enkele wijziging aan van de richtlijn, aangezien de opgedane ervaring nog beperkt is en er vandaag heel weinig rechtspraak terzake bestaat op het niveau van de Lid-Staten.

La Commission, dans son rapport, ne recommande à ce stade aucune modification de la Directive, vu que l'expérience acquise est encore limitée et qu'il existe à ce jour très peu de jurisprudence en la matière au niveau des Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring terzake aangezien' ->

Date index: 2025-09-04
w