Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antitoxine
Daad die inbreuk maakt
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
Nuttige ervaring
Overdracht van specialistische ervaring en kennis
Vereiste kwalificatie en ervaring
Vereisten
Wetenschappelijke ervaring

Traduction de «ervaring maakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

antitoxine | substance qui neutralise une toxine




Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


duurzame persoonlijkheidsverandering na een catastrofale ervaring

Modification durable de la personnalité après une expérience de catastrophe






overdracht van specialistische ervaring en kennis

transfert d'expériences et de connaissances spécialiées


vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten

qualifications et connaissances requises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze ervaring maakt haar zeer geschikt voor haar nieuwe positie.

Cette expérience lui assure un profil bien adapté à son nouveau poste.


Een dergelijke ervaring maakt een grondige bewustwording mogelijk van de problemen waarmee de vrouwen daar te maken krijgen.

Une telle expérience permet de ressentir profondément les problèmes auxquels les femmes sont confrontées là-bas.


Het personeelslid maakt elk document, dat een bewijs kan leveren van deze ervaring, over aan de administratie, die na analyse de Minister bevoegd voor Onderwijs verzoekt om een akkoord inzake de valorisatie van deze nuttige ervaring.

Le membre du personnel transmet tout document de nature à prouver cette expérience à l'administration qui, après analyse, sollicite l'accord du Ministre chargé de l'Enseignement pour la valorisation de cette expérience utile.


2. De EDPS maakt bij het uitvoeren van zijn in artikel 43, lid 2, genoemde taken gebruik van de deskundigheid en ervaring van de nationale controleorganen.

2. Le CEPD recourt à l'expertise et à l'expérience des autorités de contrôle nationales dans l'exercice de ses fonctions décrites à l'article 43, paragraphe 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de analyse maakt men een onderscheid tussen de algemene ervaring die van één onderneming naar de andere kan worden meegenomen, de specifieke ervaring binnen een onderneming, die vaak tot uiting komt in de anciënniteit, en de ervaring die wordt opgedaan dankzij de mobiliteit, dit wil zeggen de polyvalentie.

On analyse séparément l'expérience générale transférable d'une entreprise à une autre, l'expérience spécifique à l'intérieur d'une entreprise, souvent manifestée à travers l'ancienneté, et l'expérience due à la mobilité, soit la polyvalence.


Deze bijkomende toegangsweg maakte het aan de advocaten die minstens 20 jaar ervaring aan de balie hadden of minstens 15 jaar ervaring aan de balie, gevolgd door 5 jaar uitoefenen van een functie die een gedegen kennis van het recht vereist, mogelijk om zich kandidaat te stellen voor een functie als rechter in de rechtbank van eerste aanleg, in de arbeidsrechtbank of in de rechtbank van koophandel.

Cette voie d'accès supplémentaire permettait aux avocats ayant une expérience de 20 ans au moins au barreau, ou de 15 ans au barreau suivis de 5 ans dans une fonction nécessitant une bonne connaissance du droit, de se porter candidat à des fonctions de juge au tribunal de première instance, au tribunal du travail ou au tribunal de commerce.


Deze bijkomende toegangsweg maakte het aan de advocaten die minstens 20 jaar ervaring aan de balie hadden of minstens 15 jaar ervaring aan de balie, gevolgd door 5 jaar uitoefenen van een functie die een gedegen kennis van het recht vereist, mogelijk om zich kandidaat te stellen voor een functie als rechter in de rechtbank van eerste aanleg, in de arbeidsrechtbank of in de rechtbank van koophandel.

Cette voie d'accès supplémentaire permettait aux avocats ayant une expérience de 20 ans au moins au barreau, ou de 15 ans au barreau suivis de 5 ans dans une fonction nécessitant une bonne connaissance du droit, de se porter candidat à des fonctions de juge au tribunal de première instance, au tribunal du travail ou au tribunal de commerce.


Welke evaluatie maakt u van die jaren en van de ervaring die de commissie opdeed in haar bijstand aan Burundi, Sierra Leone, Guinee-Bissau en de Centraal-Afrikaanse Republiek?

Quel bilan faites-vous de ces années et de l'expérience qu'elle a acquise jusqu'ici en appuyant le Burundi, la Sierra Leone, la Guinée-Bissau et la République centrafricaine ?


De ECB stelt de criteria vast voor de selectie van de voorzitter van de Raad van toezicht, waaronder een evenwichtige combinatie van vaardigheden, kennis van financiële instellingen en markten en ervaring met financieel en macroprudentieel toezicht, en maakt deze criteria openbaar.

La BCE définit et publie les critères de sélection du président du conseil de supervision, notamment le poids relatif accordé aux compétences, à la connaissance des marchés financiers et des institutions financières ainsi qu’à l’expérience de la supervision financière et de la surveillance macroprudentielle.


Omdat deze optie echter per definitie een volledige harmonisatie van het veilingproces onmogelijk maakt, moeten de bij deze verordening ingevoerde regelingen binnen een eerste periode van vijf jaar en in overleg met de belanghebbenden worden geëvalueerd met het oog op eventuele aanpassingen die in het licht van de opgedane ervaring noodzakelijk worden geacht.

Toutefois, cette possibilité impliquant inévitablement que le processus d’enchères ne pourra être totalement harmonisé, les dispositions prises dans le cadre du présent règlement devraient être réexaminées dans un délai initial de cinq ans et en concertation avec les parties intéressées, afin que puisse être apportée toute modification jugée nécessaire à la lumière de l’expérience acquise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring maakt' ->

Date index: 2024-12-12
w