Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van tuchtzaken
Beteugeling in tuchtzaken
Nuttige ervaring
Onderzoek van tuchtzaken
Overdracht van specialistische ervaring en kennis
Vereiste kwalificatie en ervaring
Vereisten
Wetenschappelijke ervaring

Traduction de «ervaring in tuchtzaken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behandeling van tuchtzaken | onderzoek van tuchtzaken

enquête disciplinaire




Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


duurzame persoonlijkheidsverandering na een catastrofale ervaring

Modification durable de la personnalité après une expérience de catastrophe


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]






overdracht van specialistische ervaring en kennis

transfert d'expériences et de connaissances spécialiées


vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten

qualifications et connaissances requises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de heer Buisseret sinds 16 januari 2012 de functie van voorzitter van de Franstalige kamer van de Tuchtraad uitoefent; dat hij zich in die hoedanigheid kan beroepen op een ervaring van enkele maanden; dat hij, door zijn functie van voorzitter, een grondige kennis heeft verworven van de tuchtreglementering; dat hij voor het overige blijk geeft van een heel uiteenlopende loopbaan : eerst als advocaat gedurende 13 jaar, van plaatsvervangend vrederechter gedurende 5 jaar, van rechter bij de rechtbank van Eerste Aanleg gedurende 11 jaar, van substituut van de procureur-generaal gedurende 4 jaar en van adviseur bij het hof van Beroep van Bergen gedurende 3 jaar; dat hij eveneens lesgever strafrecht is in het hoger niet-univers ...[+++]

Considérant que Monsieur Buisseret exerce les fonctions de président de la Chambre francophone du Conseil de discipline depuis le 16 janvier 2012; qu'à ce titre, il peut se prévaloir d'une expérience de plusieurs mois dans cette fonction; que, par sa fonction de président, il a acquis une connaissance approfondie de la réglementation disciplinaire; qu'il démontre pour le surplus une carrière extrêmement diversifiée d'abord en tant qu'avocat pendant 13 ans, de Juge de Paix suppléant durant 5 ans, de Juge auprès du Tribunal de Première instance durant 11 ans, de Substitut du Procureur général durant 4 ans et de Conseiller près le Cour d'appel de Mons pendant 3 ans; qu'il est également chargé de cours en droit pénal dans l'enseignement sup ...[+++]


Overwegende dat de heer Mathieu Parret de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft, vanwege zijn ervaring als advocaat in strafzaken en tuchtzaken.

Considérant que M. Mathieu Parret dispose des qualités requises pour la désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du fait de son expérience d'avocat en matière pénale et disciplinaire.


Deze commissie, die in eerste aanleg kennis neemt van de tuchtzaken, wordt voorgezeten door een rechter van de rechtbank van eerste aanleg, benoemd door de Koning op voordracht van de minister van Justitie, en bevat twee bedrijfsjuristen die een ervaring van ten minste vijf jaar moeten hebben en die door de raad buiten zijn leden worden aangewezen.

Cette commission, qui connaît des affaires disciplinaires en première instance, est présidée par un juge de première instance, nommé par le Roi sur proposition du ministre de la Justice, et comprend deux juristes d'entreprise qui doivent avoir une expérience d'au moins 5 ans, et qui sont désignés par le conseil en dehors de ses membres.


Deze commissie, die in eerste aanleg kennis neemt van de tuchtzaken, wordt voorgezeten door een rechter van de rechtbank van eerste aanleg, benoemd door de Koning op voordracht van de minister van Justitie, en bevat twee bedrijfsjuristen die een ervaring van ten minste vijf jaar moeten hebben en die door de raad buiten zijn leden worden aangewezen.

Cette commission, qui connaît des affaires disciplinaires en première instance, est présidée par un juge de première instance, nommé par le Roi sur proposition du ministre de la Justice, et comprend deux juristes d'entreprise qui doivent avoir une expérience d'au moins 5 ans, et qui sont désignés par le conseil en dehors de ses membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat de heer Mewissen zetelde in diverse relevante commissies, waaronder de benoemingscommissie voor het Notariaat; dat hij als lid ervaring in tuchtzaken heeft nu deze commissie tuchtrechterlijk bevoegd is in de gevallen waarin de plaatselijke of de nationale Kamer niet is gevat;

Que M. Mewissen a siégé dans différentes commissions importantes, dont la commission de nomination pour le Notariat; qu'il dispose en tant que membre d'une expérience en matière disciplinaire à présent que cette commission est compétente disciplinairement dans les cas où la Chambre locale ou nationale n'a pas été saisie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring in tuchtzaken' ->

Date index: 2023-04-04
w