Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervaring echter geleerd " (Nederlands → Frans) :

De ervaring na de inwerkingtreding van de verordening heeft echter geleerd dat er een risico bestaat dat een te ruim gebruik van de ziekenhuisuitzondering tot de situatie leidt dat er geen vergunning voor het in de handel brengen wordt aangevraagd.

Toutefois, l’expérience acquise depuis l’entrée en vigueur du règlement montre qu’un recours excessif à l’exemption hospitalière risquerait de freiner la soumission de demandes d’autorisation de mise sur le marché.


De ervaring heeft echter geleerd dat de administratieve onderzoeken een van de beste middelen zijn om fraude of misdrijven op te sporen en dat ze in een aantal gevallen dus uitmonden in gerechtelijke onderzoeken, waarbij het werk dat reeds in het kader van het administratief onderzoek was verricht, kan worden aangewend.

Cependant, l'expérience passée a montré que les enquêtes administratives constituaient l'un des meilleurs moyens de débusquer des fraudes ou des infractions et qu'elles débouchaient donc dans un certain nombre de cas sur des enquêtes de nature judiciaire, lesquelles bénéficiaient du travail déjà accompli dans le cadre de l'enquête administrative.


De ervaring heeft echter geleerd dat de administratieve onderzoeken een van de beste middelen zijn om fraude of misdrijven op te sporen en dat ze in een aantal gevallen dus uitmonden in gerechtelijke onderzoeken, waarbij het werk dat reeds in het kader van het administratief onderzoek was verricht, kan worden aangewend.

Cependant, l'expérience passée a montré que les enquêtes administratives constituaient l'un des meilleurs moyens de débusquer des fraudes ou des infractions et qu'elles débouchaient donc dans un certain nombre de cas sur des enquêtes de nature judiciaire, lesquelles bénéficiaient du travail déjà accompli dans le cadre de l'enquête administrative.


Inmiddels heeft de ervaring echter geleerd dat beide regelingen dringend flexibeler gemaakt moeten worden.

Toutefois, comme il a également été dit, l’expérience au cours des années a démontré qu’il fallait une plus grande souplesse dans la gestion de ces deux volets de mesures.


De ervaring heeft echter geleerd, dat er in sommige situaties, gezien de aard van de actie, geen keuze is bij de selectie van de begunstigden.

L'expérience montre cependant que, dans certaines situations, la nature de l'action ne laisse aucun choix quant à la sélection des bénéficiaires.


De ervaring heeft echter geleerd, dat er in sommige situaties, gezien de aard van de actie, geen keuze is bij de selectie van de begunstigden, en in artikel 110 van het Financieel Reglement moet uitdrukkelijk worden vermeld dat zich dergelijke uitzonderingsgevallen kunnen voordoen.

L'expérience montre cependant que, dans certaines situations, la nature de l'action ne laisse aucun choix quant à la sélection des bénéficiaires et l'article 110 du règlement financier devrait reconnaître expressément que cette situation exceptionnelle peut se produire.


De ervaring heeft geleerd dat die taak in bepaalde omstandigheden echter niet door dat orgaan hoeft te worden waargenomen.

L'expérience a montré que dans certaines circonstances cette mission ne doit pas nécessairement être assumée par cet organisme.


Zes jaar ervaring met de SE-verordening heeft echter geleerd dat de toepassing van het statuut in de praktijk voor een aantal problemen zorgt.

Les six années d'expérience acquises depuis l'adoption du règlement SE ont toutefois montré que l'application de ce statut posait un certain nombre de problèmes dans la pratique.


De na de goedkeuring van de omzettingsmaatregelen opgedane ervaring heeft echter geleerd dat de toepassing van artikel 11 met grote onzekerheid is omgeven. Dit artikel bevat een aantal beginselen die de lidstaten in acht moeten nemen wanneer zij gedragsregels uitvaardigen.

Toutefois, depuis l'adoption de ces dispositions, l'expérience a révélé un degré élevé d'insécurité concernant l'application de l'article 11 qui contient un certain nombre de principes que les États membres doivent respecter dans la mise en oeuvre des règles de conduite.


Mijn ervaring als parlementslid heeft me echter geleerd dat de betrokken techniek zeer vaak wordt gebruikt, ongeacht de samenstelling van de meerderheid of de oppositie. De schuld ligt dus bij de regeringen en niet bij een bepaalde partij.

L'expérience parlementaire que j'ai acquise ces dernières années m'a toutefois appris que, quelle que soit la composition des majorités et des oppositions, cette technique a été utilisée très fréquemment et que la faute est donc plutôt imputable aux exécutifs en général qu'à un parti en particulier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring echter geleerd' ->

Date index: 2024-04-30
w