Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervaren hebben hoe effectief " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 10. § 1. Het verbod bedoeld in artikel 8 is niet van toepassing op de personen bedoeld in artikel 2, 1°, a), indien de volgende voorwaarden worden vervuld: 1° deze personen zijn tenminste 16 jaar oud; 2° de werkgever zorgt er voor dat deze personen een specifieke en adequate opleiding hebben ontvangen in functie van de sector waarin de activiteit wordt uitgevoerd of ziet er op toe dat zij de nodige beroepsopleiding hebben ontvangen; 3° de werkgever treft de preventiemaatregelen bedoeld in artikel 4, vergewist zich ervan dat deze preventiema ...[+++]

Art. 2. L'article 10 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 10. § 1. L'interdiction visée à l'article 8 n'est pas d'application aux personnes visées à l'article 2, 1°, a), si les conditions suivantes sont remplies : 1° ces personnes sont âgées d'au moins 16 ans; 2° l'employeur veille à ce que ces personnes aient reçu une formation spécifique et adéquate en fonction du secteur dans lequel l'activité est exécutée ou vérifie qu'ils aient reçu la formation professionnelle nécessaire; 3° l'employeur prend les mesures de prévention visées à l'article 4, s'assure que ces mesures de prévention sont effectives et contrôlées par u ...[+++]


2. Hoe controleren de asieldiensten of Syrische identiteitskaarten en paspoorten die als authentiek worden bevonden ook effectief betrekking hebben op een Syriër?

2. Comment les services d'asile contrôlent-ils si les cartes d'identité et passeports syriens jugés authentiques concernent bel et bien des Syriens?


6. Hoe kan men ervoor zorgen dat de kmo-test effectief wordt uitgevoerd? 7. Kunt u een voorbeeld geven van een maatregel waarvan het wetgevende proces werd stopgezet omdat uit de kmo-test was gebleken dat hij een té negatieve weerslag zou hebben op de Belgische kmo's?

7. Avez-vous l'un ou l'autre exemple de mesures qui n'ont pas poursuivi le chemin législatif car le test PME avait révélé un impact négatif trop significatif sur les petites et moyennes entreprises belges?


Nu we ervaren hebben hoe effectief de EU kan zijn, moeten we ons onthouden van al te harde kritiek op het Verdrag van Nice, omdat dit het enige verdragssysteem is dat we hebben.

Nous avons vu à quel point l’UE pouvait être efficace. Nous devrions donc éviter de critiquer trop durement le traité de Nice, car il s’agit du seul système de traités dont nous disposions.


Maar er is meer: juist in de financiële crisis hebben de leiders op een unieke manier ervaren hoe onderling afhankelijk onze landen zijn geworden; Zij weten - en dat was en is niet altijd een aangename ontdekking - dat zij gezamenlijk verantwoordelijk zijn.

Qui plus est, dans la crise financière que nous traversons, les dirigeants ont, plus que quiconque, pu se rendre compte à quel point nos pays sont devenus interdépendants.


43. waardeert zowel de voortdurende inspanningen tot tenuitvoerlegging van de methodes en beleidsprioriteiten die worden geschetst in de vijf EU-richtsnoeren inzake mensenrechten als de productie van effectbeoordelingen voor elk van deze richtsnoeren, waarbij gemeten wordt hoe effectief zij zijn in het teweegbrengen van veranderingen in derde landen; is bezorgd over de regelmatige berichten waaruit blijkt dat de ambassades van EU-lidstaten in derde landen alsmede EU-missies weinig of geen kennis hebben van de richtsnoeren;

43. apprécie les efforts en cours pour mettre en œuvre les méthodes et priorités politiques exposées dans les cinq lignes directrices communautaires sur les droits de l'homme ainsi que la production, pour chacune de ces lignes directrices, d'évaluations d'impact soupesant leur efficacité pour susciter des changements dans des pays tiers; est préoccupé par les informations régulières selon lesquelles les ambassades d'États membres de l'UE dans des pays tiers et les missions de l'UE ne connaissent peu ou pas du tout les lignes directrices;


Ik zie uit naar de aanbevelingen van de enquêtecommissie over de problemen die polishouders in diverse lidstaten hebben ervaren en hoe deze kunnen worden voorkomen.

J’attends avec impatience les recommandations de la commission d’enquête sur les problèmes vécus par les assurés de divers États membres et sur la manière dont ils pourraient être évités.


Ik zie uit naar de aanbevelingen van de enquêtecommissie over de problemen die polishouders in diverse lidstaten hebben ervaren en hoe deze kunnen worden voorkomen.

J’attends avec impatience les recommandations de la commission d’enquête sur les problèmes vécus par les assurés de divers États membres et sur la manière dont ils pourraient être évités.


Tegen 2009 moeten alle 350 administrateurs (AD-personeel) van DG Ondernemingen een week in een KMO hebben doorgebracht, en aan de zijde van het leidinggevend personeel ervaren hoe het er aan toe gaat in verschillende functies en afdelingen van het bedrijf.

Pour 2009, les quelque 350 administrateurs de la DG Entreprises devraient avoir passé une semaine dans une PME, à épauler le personnel clé et à se frotter aux différentes fonctions ou départements de l'entreprise.


- onder verwijzing naar de publicatie van het verslag van de Commissie als bijdrage aan het voortdurende onderzoek van de vraag hoe effectief richtlijn 94/45/EG bij de instelling van procedures ter informatie en raadpleging van de werknemers is in ondernemingen die in meer dan één lidstaat zijn gevestigd, daarbij echter erop wijzend dat het verslag van de Commissie zich in hoofdzaak, afgezien van een korte beoordeling van de besluiten voor de omzetting en de toepassing in de praktijk van de richtlijn, beperkt tot de beschrijving van de omzettingsmaatregelen die de diverse landen hebben ...[+++]

- vu la publication du rapport de la Commission qui alimente le débat permanent sur la question de savoir quelle est l'efficacité de la directive 94/45/CE en ce qui concerne l'instauration de procédures d'information et de consultation dans les entreprises qui sont établies dans plus d'un État membre, mention devant toutefois être faite que le rapport de la Commission se restreint pour l'essentiel à la description des mesures de transposition prises par les États et ne contient qu'une brève évaluation des actes juridiques relatifs à l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaren hebben hoe effectief' ->

Date index: 2022-08-12
w