Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
Anticiperen op te verwachten problemen op de weg
E640
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Neventerm
Te verwachten problemen op de weg voorzien
Traumatische neurose
Verwachten
Verwachting
Voorspellen
Voorspelling

Traduction de «ervan zou verwachten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | glycine et son sel de sodium


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer ...[+++]


anticiperen op te verwachten problemen op de weg | te verwachten problemen op de weg voorzien

anticiper les problèmes prévisibles sur la route


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

donner des conseils sur la nutrition et son incidence sur la santé bucco-dentaire


verwachten | verwachting | voorspellen | voorspelling

prévision


redelijkerwijs te verwachten ongunstige (vluchtuitvoerings)omstandigheden

conditions d'exploitation défavorables, raisonnablement prévisibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. overwegende dat volgens Richtlijn 1999/44/EG betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen consumenten het recht hebben op een garantieperiode van minimum twee jaar na de aankoop en overwegende dat de verkoper verplicht is aan de consument goederen af te leveren die conform de koopovereenkomst zijn; overwegende dat conformiteit wordt vermoed als de goederen "in overeenstemming zijn met de door de verkoper gegeven beschrijving ervan, en de eigenschappen bezitten van de goederen die de verkoper aan de consument als monster of als model heeft getoond" en "de kwaliteit en prestaties bieden [...] ...[+++]

M. considérant que la directive 1999/44/CE sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation octroie aux consommateurs une garantie minimale de deux ans après l'achat d'un produit, et que le vendeur est tenu de livrer au consommateur un bien conforme au contrat de vente; que le bien est présumé conforme au contrat, entre autres, "s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités du bien que le vendeur a présenté sous forme d'échantillon ou modèle au consommateur" et "s'il présent ...[+++]


Belanghebbenden verwachten ook dat onze wetgeving doeltreffend bijdraagt tot de verwezenlijking van onze sociale, milieu- en economische doelstellingen, dat zij terdege wordt getoetst wat betreft de bezwaren van de uitvoering ervan voor ondernemingen, burgers of overheden en dat zij duidelijke maatregelen bevat die het succes ervan verzekeren en die waar nodig worden herzien.

Les parties intéressées s'attendent aussi à ce que les législations que nous adoptons permettent de réaliser efficacement les objectifs économiques, environnementaux et sociaux que nous nous sommes fixés, à ce que la charge que leur mise en œuvre fait peser sur les entreprises, les citoyens et les administrations publiques ait fait l'objet d'un examen approfondi et à ce que des mesures claires destinées à en garantir le succès soient prises et modifiées si nécessaire.


Maar, op enkele interessante punten na, zoals de strijd tegen gerichte reclame en tegen discriminatie in reclame of het verzoek om televisiereclame voor kinderen terug te dringen, is dit verslag in de verste verte niet wat men ervan zou verwachten.

Mais hormis quelques points intéressants tels la lutte contre la publicité ciblée et contre les discriminations dans les publicités ou la demande de réduction de la publicité télévisuelle s’adressant aux enfants, ce texte est très en-deçà de ce qu’on peut attendre.


Deze belasting zorgt ongetwijfeld voor datgene wat EU-burgers ervan verwachten: een billijke bijdrage van de financiële sector.

Je ne doute pas que cette taxe aboutisse aux résultats attendus par les citoyens européens, à savoir l'apport d'une contribution équitable par le secteur financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag is het echter nog te vroeg om nauwkeurig te beschrijven hoe het actieplan er inhoudelijk uit zal zien, maar wat we ervan mogen verwachten, wat u ervan mag verwachten, is dat het de volgende punten zal omvatten: de fragmentatie van regels voor de toegang tot groene zones, stedelijk goederenvervoer en logistiek, betere informatie over openbare vervoerssystemen in Europese steden of uitgebreide plannen voor duurzame stedelijke mobiliteit en voorstellen over integratie tussen stadsplanning en mobiliteit.

Il est encore trop tôt aujourd’hui pour préciser le contenu du plan d’action, mais nous nous attendons, et vous pouvez vous attendre, à ce qu’il couvre la fragmentation des règles d’accès aux zones vertes, le transport de marchandises et la logistique en milieu urbain, l’amélioration de l’information relative aux transports publics dans les villes européennes, mais aussi de vastes plans en matière de mobilité urbaine durable et des ...[+++]


Dat betekent dat een continu proces nodig is waarbij de sociale zekerheid hervormd wordt, opdat die burger ervan krijgt wat hij ervan mag verwachten.

Cela implique un processus continu, qui verra une réorganisation de la sécurité sociale, en sorte que les citoyens reçoivent ce qu’ils sont en droit d’attendre.


Deze prioriteiten houden verband met het vermogen van het land om te voldoen aan de criteria die de Europese Raad van Kopenhagen van 1993 heeft vastgesteld en aan de voorwaarden voor het stabilisatie- en associatieproces; bij de keuze ervan is ervan uitgegaan dat het realistisch is te verwachten dat Kroatië de doelstellingen in de komende jaren volledig of toch voor een groot deel kan bereiken.

Ces priorités, qui concernent notamment la capacité de la Croatie à satisfaire aux critères définis par le Conseil européen de Copenhague en 1993, et aux conditions fixées pour le processus de stabilisation et d'association, ont été sélectionnées en partant du principe qu'il est réaliste d'escompter que la Croatie les réalise pleinement, sinon dans une large mesure, au cours des prochaines années.


Kan de Commissie mij en alle leden van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen meedelen waarom het verslag, dat voor september 2002 was aangekondigd, zo lang op zich laat wachten en wanneer wij de definitieve versie ervan kunnen verwachten?

La Commission pourrait-elle dès lors indiquer aux membres de la commission des droits de la femme et à l'auteur de la présente question pourquoi elle a mis tant de temps à l'élaborer (le rapport avait été annoncé pour septembre 2002) et pour quelle date est prévue la version définitive de ce rapport ?


De voornaamste te verwachten resultaten zijn : - vervollediging en bijwerking van de visserijwetten en -voorschriften in ten minste 6 landen; - harmonisatie van de wetgeving in ten minste één subregio en de aanzet tot harminisatie in twee andere subregio's; - grotere zelfstandigheid door te steunen op plaatselijke deskundigen inzake wettelijke en institutionele aangelegenheden; - het algemeen beschikbaar zijn in de regio van informatie betreffende de juridische aspecten van MCS (toezicht en controle); - het algemeen beschikbaar zijn in de regio van informatie betreffende wetteksten en de toepassing ...[+++]

Les principaux résultats escomptés sont les suivants: -- législation et réglementation complète et actualisée en matière de pêche dans six pays au moins; -- harmonisation des législations et réglementations dans une sous-région au moins et début d'harmonisation dans deux autres sous-régions; -- utilisation accrue des compétences locales en matière juridique et institutionnelle; -- informations concernant les aspects juridiques du suivi, du contrôle et de la surveillance disponibles dans toute la région; -- informations sur les textes juridiques et leur application, ainsi qu'une analyse comparative, disponibles dans toute la région.


Ik hoop werkelijk dat de Lid-Staten en de Instellingen van de Gemeenschap zo goed mogelijk gebruik zullen maken van dit nieuwe kader en dat ze er het elan aan kunnen geven dat de burgers van de Gemeenschap ervan verwachten, met inachtneming van nationale culturen en individuen".

Je souhaite vivement que les Etats membres et les institutions communautaires tirent le meilleur parti de ce nouveau cadre et qu'ils lui donnent l'élan nécessaire qu'en attendent les citoyens de la Communauté dans le respect des cultures nationales et des individus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan zou verwachten' ->

Date index: 2023-09-04
w