Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervan werd uitgegaan " (Nederlands → Frans) :

Op 10 februari 2012 kwamen partijen een nieuw uitvoeringsprotocol overeen, dat op 5 juni 2012 door de Commissie werd goedgekeurd, waarbij ervan werd uitgegaan dat het drie jaar zou gelden, namelijk van 16 juni 2012 tot en met 15 juni 2015.

Le 10 février 2012, les parties ont convenu d'un nouveau protocole d'application, que la Commission européenne a adopté le 5 juin 2012, et qui était prévu pour une période de trois ans, du 16 juin 2012 au 15 juin 2015.


Met betrekking tot die laatste regel bestond er geen gebrek aan samenhang, aangezien ervan werd uitgegaan dat de beslissing inzake de bevrijding pas bij de sluiting van het faillissement werd genomen.

Dans la mesure où la décision sur la décharge n'était censée intervenir qu'à la clôture de la faillite, cette dernière règle ne souffrait d'aucune incohérence.


Met betrekking tot die laatste regel bestond er geen gebrek aan samenhang, aangezien ervan werd uitgegaan dat de beslissing inzake de bevrijding pas bij de sluiting van het faillissement werd genomen.

Dans la mesure où la décision sur la décharge n'était censée intervenir qu'à la clôture de la faillite, cette dernière règle ne souffrait d'aucune incohérence.


Hoewel er eensgezindheid bestond over de grond van de zaak, werd het voorstel als vrij vaag afgedaan en is, met het oog op duidelijkheid, de volgende tekst voorgesteld : « door het internationaal recht erkend in de in de preambule bedoelde instrumenten ». Hoewel het Zwitserse voorstel niet alle onduidelijkheid wegneemt, behalve als ervan wordt uitgegaan dat alle rechten die het kind volgens het internationaal recht toekomen grondrechten zijn, werd het met een grote meerderheid goedgekeurd.

Bien qu'il y ait eu accord sur le fond, la proposition a été jugée assez vague et, par souci de clarté, on a suggéré la formulation suivante : « reconnus par le droit international dans les instruments indiqués dans le préambule »; la proposition suisse a toutefois été approuvée à une large majorité, bien qu'elle n'élimine pas toutes les incertitudes ­ sauf si l'on considère que les droits reconnus à l'enfant par le droit international sont tous fondamentaux.


In Durban werd besloten dat houtproducten in de boekhouding moeten worden opgenomen op basis van de instantane oxidatiemethode, waarbij ervan wordt uitgegaan dat de koolstof in de houtproducten vrijkomt op het moment van de kap. Alleen indien voor bepaalde soorten houtproducten transparante en verifieerbare gegevens beschikbaar zijn, kan daarvoor een raming worden verricht door toepassing van de functie voor eerste-ordeafname met standaard halfwaardetijden.

Il a été décidé à Durban que les produits ligneux récoltés (PLR) seraient comptabilisés sur la base de l'oxydation instantanée - le carbone stocké dans le bois est considéré comme libéré au moment de la récolte - à moins que des données transparentes et vérifiables ne soient disponibles pour certaines catégories de PLR, auquel cas c'est la fonction de dégradation de premier ordre qui est utilisée, avec des valeurs de demi-vie par défaut.


Het was Marx die zei dat de natuur een hulpbron was die kon worden geëxploiteerd, een leer die op brute wijze werd gerealiseerd in de zware industrie in de Comecon-landen. We hebben echter nooit de vrijemarktoplossingen uitgeprobeerd, zoals het uitbreiden van eigendomsrechten, om langs de weg van eigenaarschap tot een schone lucht en schoon water te komen, in plaats van via de tragedie van het gemeenschappelijk bezit, waarbij ervan wordt uitgegaan dat deze doelstellingen via staatsinterventie en mondiale technocratieën worden bereikt.

C’est Marx qui enseignait que la nature était une ressource à exploiter, une doctrine qui a trouvé sa réalisation brutale dans les industries hyper-polluantes des États du Comecon, mais nous n’avons jamais essayé les solutions du marché libre consistant à étendre les droits de propriété, avoir de l’air pur et de l’eau pure grâce à la propriété privée, plutôt que cette tragédie pour les gens du peuple qui consiste à attendre que l’État agisse et que les technocraties mondiales réalisent ces objectifs.


Toen in 2007 de verordening werd aangenomen waarin de de minimis-steun werd verhoogd, werd ervan uitgegaan dat de handel hier geen last van zou ondervinden en dat de concurrentie niet verstoord zou raken.

Lorsque le règlement introduisant les aides de minimis a été adopté en 2007, on pensait qu’il n’aurait pas d’incidence sur les échanges ni ne fausserait la concurrence.


Bij de Copernicushervorming werd vooral gestreefd naar meer flexibiliteit van de beambten, de procedures en de diensten, waarbij ervan werd uitgegaan dat het management voorrang had op het recht.

La réforme Copernic visait notamment à une plus grande flexibilité des agents, des procédures et des services en considérant que le management devait primer le droit.


Voorts zou het, indien het Parlement onderhavig voorstel verwierp, niet van werkelijkheidszin getuigen als ervan werd uitgegaan dat de Commissie haar exclusieve recht van initiatief zou gebruiken op een wijze die zij volstrekt strijdig acht met haar eigen belangen – en dat zou gebeuren indien zij inging op het verzoek van het Parlement om afzonderlijke voorstellen per regio.

En outre, si le Parlement devait rejeter la proposition actuelle, il n'est guère réaliste de supposer que la Commission utiliserait son droit d'initiative dans un sens qu'elle jugerait diamétralement contraire à ses intérêts - ce serait le cas si elle accédait à la demande du Parlement de présenter des propositions séparées pour chaque région.


De destijds uitgevoerde studies maakten het ook niet mogelijk om de budgettaire kost vast te stellen van de invoering van een stelsel van fiscale consolidatie in België waarbij ervan werd uitgegaan die consolidatie te beperken tot binnenlandse vennootschappen.

Les études réalisées à l'époque ne permettaient pas non plus de d'évaluer le coût de l'instauration d'un régime de consolidation fiscale en Belgique, vu que cette dernière devait se limiter aux sociétés nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan werd uitgegaan' ->

Date index: 2022-12-29
w