Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervan verplicht maakt » (Néerlandais → Français) :

1. Hoeveel onroerende goederen in België zijn eigendom van structuren (al dan niet geregeld bij statuten) zoals omschreven in de regelgeving die de aangifte ervan verplicht maakt (los van de vraag of de oprichters of begunstigden al dan niet Belg zijn en of ze al dan niet onder de aangifteplicht vallen)?

1. Combien d'immeubles localisés en Belgique sont propriétés de structures statutaires ou non statutaires telles que définies dans la réglementation imposant la déclaration de leur existence (ce, indépendamment du fait que les fondateurs ou bénéficiaires soient belges ou non, et soient soumis ou non à l'obligation de déclaration)?


Elk bewijsstuk wordt gedateerd en geïdentificeerd door een vermelding die de budgettaire eigenschappen van de uitgave en het nummer van het verbintenisvisum alsmede elk ander gegeven dat een controlespoor van de verbintenis van de uitgaven tot de betaling ervan mogelijk maakt, verplicht omvat.

Chaque pièce justificative est datée et identifiée par une mention contenant obligatoirement les caractéristiques budgétaires de la dépense et le numéro du visa d'engagement ainsi que toute autre donnée permettant d'établir une piste d'audit de l'engagement de la dépense jusqu'à son paiement.


Elk bewijsstuk wordt gedateerd en geïdentificeerd door een vermelding die de budgettaire eigenschappen van de ontvangst alsmede elk andere gegeven dat een controlespoor van de vaststelling van het recht tot de inning ervan mogelijk maakt, verplicht omvat.

Chaque pièce justificative est datée et identifiée par une mention contenant obligatoirement les caractéristiques budgétaires de la recette ainsi que toute autre donnée permettant d'établir une piste d'audit de la constatation du droit jusqu'à son encaissement.


2. Zal dit referentiestelsel een vrijblijvend toe te passen instrument zijn, of zal u een initiatief nemen dat het gebruik ervan verplicht maakt bij het ontwerp, de bouw en de huur van federale overheidsgebouwen?

2. Ce référentiel sera-t-il facultatif ou prendrez-vous une initiative rendant son application obligatoire dans le cadre de la conception, la construction et la location des bâtiments publics fédéraux?


Geharmoniseerde regels voor veilige landen: De Commissie verduidelijkt het begrip "veilig land" en maakt de toepassing ervan verplicht.

Des règles harmonisées en matière de pays sûrs: La Commission clarifie et rend obligatoire l’application de la notion de pays sûr.


« Overwegende dat de tuchtoverheid op grond van deze bepaling de tuchtrechtelijke vervolging kan uitstellen tot na de afloop van de strafrechtelijke procedure, maar er niet toe verplicht is; dat de tuchtoverheid die, wanneer deze het opportuun acht, gebruik maakt van de mogelijkheid om pas een tuchtrechtelijke vervolging in te stellen na afloop van de strafrechtelijke procedure, dient te letten op het beginsel van de redelijke termijn; dat zij de tuchtrechtelijke vervolging alleen mag uitstellen wanneer zij op grondslag van de onder ...[+++]

« Considérant que cette disposition permet à l'autorité disciplinaire de différer les poursuites disciplinaires jusqu'à la fin de la procédure pénale, mais ne l'y oblige pas; que l'autorité disciplinaire qui, en opportunité, use de la faculté de n'entamer les poursuites disciplinaires qu'à l'issue de la procédure pénale doit demeurer attentive au principe du délai raisonnable; qu'elle ne peut tenir l'action disciplinaire en suspens que si les moyens d'investigation dont elle dispose ne lui permettent pas d'apprécier les faits qui sont reprochés à l'agent; qu'elle ne peut pas laisser l'agent menacé d'une action disciplinaire trop longtemps dans l'incertitude sur son sort; que l'obligation de traiter avec diligence le dossier de l'agent i ...[+++]


De circulaire van de federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken van 27 februari 2009 GPI 65 inzake de basisuitrusting en de algemene functieuitrusting van de leden van het operationeel kader van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus vermeldt in artikel 3.2.2 : « Het naamplaatje maakt integraal deel uit van de visuele identiteit van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, de dracht ervan is verplicht op de uitrustingsstukken op dewelke het voorzien is.

La circulaire du service public fédéral Intérieur du 27 février 2009 GPI 65 relative à l'équipement de base et à l'équipement fonctionnel général des membres du cadre opérationnel de la police intégrée, structurée à deux niveaux mentionne en son article 3.2.2: « La plaquette nominative faisant partie intégrante de l'identité visuelle de la police intégrée, structurée à deux niveaux, son port est obligatoire sur les pièces d'équipement pour lesquelles elle est prévue.


Dit artikel maakt dankbaar gebruik van het bij wet ingestelde centraal register waarin de gegevens worden opgeslagen die uitsluitend betrekking hebben op de identiteit van de hond. Het strekt ertoe dat ministerieel besluit wettelijk nauwkeuriger te onderbouwen en de toepassingssfeer ervan uit te breiden tot de verplichting om de medische en gedragsgerelateerde gegevens kenbaar te maken.

Le présent article profite de l'existence réglementaire d'un registre central répertoriant les données strictement identificatives du chien, pour donner au contenu de cet arrêté ministériel, une assise légale plus précise et étendre son champ d'application aux devoirs d'information de données sanitaires et comportementales.


Bij deze bepaling van de overeenkomst wordt een regel ingevoerd voor de interpretatie ervan, waarvan het specifieke kenmerk is dat hij de verplichting voor de rechter om in principe te weigeren toepassing te maken van internrechtelijke bepalingen die strijdig zijn met de bepalingen van een overeenkomst, volgens de bewoordingen van het arrest van het Hof van Cassatie van 27 mei 1971 (9) , lichter maakt.

Cette stipulation de l'accord institue une règle d'interprétation de celui-ci, dont la spécificité est de tempérer le devoir qu'a le juge d'écarter, en principe, l'application des dispositions du droit interne qui sont contraires aux dispositions d'un traité, selon les termes de l'arrêt de la Cour de cassation du 27 mai 1971 (9) .


Overeenkomstig het standpunt dat door de Europese Unie is ingenomen tijdens de onlangs in Johannesburg gehouden wereldtop over duurzame ontwikkeling, wordt ervan uitgegaan dat de binnenlandse productie van duurzame energie van een bepaalde lidstaat een gunstig effect heeft op de continuïteit van de energievoorziening en een kleinere omvang van de strategische olie- en gasvoorraden die die lidstaat verplicht is aan te houden, mogelijk maakt.

Conformément à la position prise par l'Union européenne au récent sommet mondial sur le développement durable à Johannesburg, dans ce contexte, la production indigène d'énergie renouvelable d'un État membre donné a un impact positif sur la sécurité d'approvisionnement énergétique et réduit la quantité que l'État est obligé de détenir comme stocks stratégiques de gaz ou de pétrole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan verplicht maakt' ->

Date index: 2022-04-17
w