Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervan uitgesteld zodat " (Nederlands → Frans) :

De inwerkingtreding van de wet wordt uitgesteld tot zes maanden na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad zodat de nodige koninklijke besluiten kunnen worden vastgesteld ter uitvoering van dit voorstel en het centraal wapenregister, dat een nieuwe opdracht moet vervullen, kan worden georganiseerd.

L'entrée en vigueur de la loi est postposée à six mois après sa publication au Moniteur belge afin de permettre la prise des arrêtés royaux d'exécution et l'organisation du registre central des armes qui devra remplir une nouvelle mission.


De inwerkingtreding van de wet wordt uitgesteld tot zes maanden na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad zodat de nodige koninklijke besluiten kunnen worden vastgesteld ter uitvoering van dit voorstel en het centraal wapenregister, dat een nieuwe opdracht moet vervullen, kan worden georganiseerd.

L'entrée en vigueur de la loi est postposée à six mois après sa publication au Moniteur belge afin de permettre la prise des arrêtés royaux d'exécution et l'organisation du registre central des armes qui devra remplir une nouvelle mission.


Kortom, het ontwerpbesluit moet aan de Europese Commissie worden meegedeeld voordat het wordt aangenomen, zodat de goedkeuring ervan dient te worden uitgesteld gedurende de in artikel 9 van de voornoemde Richtlijn 98/34/EG bepaalde termijn.

En conclusion, l'arrêté en projet doit être communiqué à la Commission européenne préalablement à son adoption, laquelle doit être reportée dans le délai prévu à l'article 9 de la Directive 98/34/CE, précitée.


Met de voorgestelde herschikking wordt een aantal bepalingen van Verordening (EG) nr. 450/2008 tot instelling van het gemoderniseerde douanewetboek aangepast teneinde rekening te houden met ontwikkelingen in de douanewetgeving en andere betrokken wetgeving, wordt de verordening in overeenstemming gebracht met eisen die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon en wordt de uitvoering ervan uitgesteld zodat de nationale overheden en de economische actoren voldoende tijd krijgen om de nodige investeringen te doen en te zorgen voor een vlotte toepassing van elektronische processen.

La proposition de refonte adapte certaines dispositions du règlement (CE) n° 450/2008, qui établissait le code des douanes modernisé, afin de prendre en compte l'évolution de la législation relative aux douanes et à d'autres domaines connexes, aligne le règlement sur les exigences découlant du traité de Lisbonne et en reporte la date d'application afin de donner aux administrations nationales et aux opérateurs économiques suffisamment de temps pour entreprendre les investissements nécessaires et assurer une mise en œuvre harmonieuse des procédés électroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan uitgesteld zodat' ->

Date index: 2024-06-26
w