Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervan overtuigd dat ze bekwame mensen zullen " (Nederlands → Frans) :

Die hervorming moet geloofwaardig zijn en de minister heeft alle vertrouwen in de verantwoordelijkheidszin van de gezondheidswerkers. Hij is ervan overtuigd dat ze bekwame mensen zullen aanwijzen om hen in de nationale Raad te vertegenwoordigen.

Cette réforme doit être crédible et le ministre accorde toute sa confiance au sens des responsabilités des praticiens de la santé dont il est persuadé qu'ils désigneront des gens compétents pour les représenter au sein du Conseil national.


Die hervorming moet geloofwaardig zijn en de minister heeft alle vertrouwen in de verantwoordelijkheidszin van de gezondheidswerkers. Hij is ervan overtuigd dat ze bekwame mensen zullen aanwijzen om hen in de nationale Raad te vertegenwoordigen.

Cette réforme doit être crédible et le ministre accorde toute sa confiance au sens des responsabilités des praticiens de la santé dont il est persuadé qu'ils désigneront des gens compétents pour les représenter au sein du Conseil national.


Sommige patiënten zijn ervan overtuigd dat ze in een palliatieve zorgeenheid euthanasie zullen ondergaan.

Certains patients sont persuadés que, dans une unité de soins palliatifs, ils auront l'euthanasie.


Spreekster is ervan overtuigd dat men de verantwoordelijkheid best legt bij de mensen die ze ook kunnen nemen, namelijk de mensen op het terrein. zij zullen bepalen op welke manier zij zich zullen organiseren.

L'intervenante est convaincue qu'il est préférable de donner des responsabilités aux personnes qui sont en mesure de les prendre, à savoir celles actives sur le terrain. Elles détermineront la façon dont elles s'organiseront.


Ik ben ervan overtuigd dat deze hervormingen ertoe zullen bijdragen dat er meer buitenlandse investeerders worden aangetrokken en dat daarmee de welvaart van de inwoners van Mongolië zal toenemen, die in plattelandsgebieden in grote armoede leven omdat ze volledig afhankelijk zijn van de landbouw.

Je suis convaincu que les réformes aideront à attirer des investisseurs étrangers et contribueront ainsi à la prospérité de la population mongole, qui continue à souffrir de la pauvreté dans les régions rurales à cause de sa dépendance vis-à-vis de l’agriculture.


Als deze doelstelling wordt verwezenlijkt, ben ik ervan overtuigd dat er meer mensen aan het werk zullen zijn in Europa en we als gevolg daarvan meer economische groei zullen zien, hetgeen uiteindelijk van positieve invloed is op de houdbaarheid van de pensioenstelsels in de Europese Unie.

Si elle atteint cet objectif je crois que l’Europe verra augmenter le nombre des personnes au travail et, par extension, la croissance économique, ce qui aura un effet positif sur la viabilité des systèmes de pensions au niveau de l’UE.


Geef deze maatregelen en beslissingen de tijd, wacht af tot blijkt hoe ze in de praktijk zullen werken, want ik ben ervan overtuigd dat ze hun eigen kracht en werkingssfeer hebben en dat ze hun vruchten zullen afwerpen in deze grootste economische crisis die de Europese Unie tot nu toe heeft getroffen.

Laissez à ces mesures et à ces décisions le temps de produire leurs effets, laissez-les faire leurs preuves une fois qu’elles seront appliquées, parce que je suis fermement convaincu qu’elles ont leurs points forts, qu’elles ont de l’envergure et qu’elles porteront leurs fruits face à la crise économique la plus grave qu’ait connue l’Union européenne.


De verslagen waarover wij morgen zullen stemmen zijn een mijlpaal op de weg naar verwezenlijking van een gemeenschappelijk Europees luchtruim, en ik ben ervan overtuigd dat ze voor alle betrokkenen een succes en een overwinning zullen betekenen.

Les rapports sur lesquels nous voterons demain constituent un important pas en avant sur la voie de la création d’un ciel unique européen, et je suis convaincu que ce sera un succès et un triomphe pour toutes les parties prenantes.


43,7 procent van de mensen met een handicap die niet werken, is ervan overtuigd dat ze wel degelijk zouden kunnen werken, als ze maar goede ondersteuning zouden krijgen.

Il a été établi que 43,7 % des personnes handicapées pouvaient travailler si on leur apportait l’aide adéquate.


De kadaverdiscipline van de betrokken partijen kennende, ben ik ervan overtuigd dat ze het wetsontwerp zullen goedkeuren, ongeacht de vragen of opmerkingen van mijn partij.

Connaissant la discipline de fer des partis concernés, je suis convaincu qu'ils voteront le projet de loi, malgré les questions ou remarques de mon parti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan overtuigd dat ze bekwame mensen zullen' ->

Date index: 2024-08-12
w