Wanneer de Commissie constateert dat een bij haar ingediend programma of bepaalde daar
in opgenomen acties niet aan de communautaire regelgeving of, wanneer het op de binnenmarkt uit te voere
n acties betreft, aan de in artikel 5 bedoelde richtsnoeren beantwoorden, of qua prijs-kwaliteitverhouding slecht scoren, stelt zij binnen de volgens de in artikel 16, lid 2, bedoelde procedure te bepalen termijn de
betrokken lidstaten ervan in kennis dat bepaalde p
...[+++]rogramma's of delen ervan niet voor financiering in aanmerking komen.
Si la Commission constate qu’un programme soumis ou certaines de ses actions ne sont pas conformes à la réglementation communautaire ou, en ce qui concerne les actions à réaliser sur le marché intérieur, aux lignes directrices visées à l’article 5, ou qu’ils n’offrent pas un bon rapport qualité/prix, elle informe, dans un délai à déterminer conformément à la procédure visée à l’article 16, paragraphe 2, le ou les États membres concernés de l’inéligibilité de tout ou partie de ce programme.