Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervan kon overtuigen » (Néerlandais → Français) :

De BLEU kon de Ethiopische zijde ervan overtuigen de formulering van de ontwerptekst met betrekking tot de interesten op compensaties met name « normaal banktarief vanaf de datum van bepaling van het bedrag tot de datum van betaling » toch te aanvaarden.

L'UEBL a pu convaincre l'Ethiopie d'accepter toutefois la formulation du passage du projet de texte relatif aux intérêts sur les indemnités, à savoir « at the normal commercial rate from the date of the determination of its amount until the date of its payment « .


De BLEU kon de Ethiopische zijde ervan overtuigen de formulering van de ontwerptekst met betrekking tot de interesten op compensaties met name « normaal banktarief vanaf de datum van bepaling van het bedrag tot de datum van betaling » toch te aanvaarden.

L'UEBL a pu convaincre l'Ethiopie d'accepter toutefois la formulation du passage du projet de texte relatif aux intérêts sur les indemnités, à savoir « at the normal commercial rate from the date of the determination of its amount until the date of its payment « .


Niet minder dan vijf Raadsvoorzitterschappen hadden INSPIRE op hun prioriteitenlijstje staan, maar het was wachten op het Finse voorzitterschap, dat in de nacht van 21 november 2006 de lidstaten ervan kon overtuigen het verzet op te geven.

Pas moins de cinq présidences du Conseil ont inscrit INSPIRE sur la liste de leurs priorités, mais c’est la présidence finlandaise qui a réussi, dans la nuit du 21 novembre 2006, à persuader les États membres de mettre fin à leur résistance.


Ik verzoek u enkel om begrip op te brengen voor de realiteit in bepaalde landen, in bepaalde samenlevingen – ik kom namelijk zeer dikwijls in aanraking met die realiteit – en ik zou werkelijk willen dat ik u ervan kon overtuigen dat er op dit vlak nog veel te doen is.

Je vous demande simplement de comprendre la réalité dans certains pays, dans certaines sociétés - je suis en effet en contact très fréquemment avec cette réalité-là - et je voudrais vraiment pouvoir vous convaincre qu’il y reste beaucoup à faire.


De tweede taak was om de bevolking ervan te overtuigen dat iedereen die bij de mensenrechtenschendingen betrokken was geweest kon worden berecht, en niet alleen de leiders van de guerrillastrijders.

La deuxième mission consistait à convaincre les gens que toutes les personnes responsables de violations des droits de l’homme seraient jugées, et pas uniquement les chefs de la guérilla.


Die zijn op dit ogenblik niet beschikbaar en als ik de Commissaris goed beluister, zullen die er ook niet komen. De financiering is nochtans een heel belangrijke zaak. Het Europees Parlement heeft gedaan wat het kon en het heeft geen inspanning gespaard om de Commissie ervan te overtuigen dat Pontius Pilatus spelen al te makkelijk is.

Le financement est cependant une question très importante; cette Assemblée a fait de son mieux et ne s’est épargné aucun effort pour convaincre la Commission que jouer les Ponce Pilate est une option beaucoup trop facile.


Verre van een bewijs dat geen kartel kon hebben bestaan, moet de concurrentiesituatie veeleer een stimulans voor de Duitse producenten zijn geweest om naar een compromis met hun concurrenten te streven: hun doel was de Deense producenten ervan te overtuigen hun exportprijzen tot hetzelfde niveau van prijzen op te trekken die zij op hun binnenlandse markt konden hanteren.

Loin de démontrer l'impossibilité d'une entente, la situation concurrentielle doit plutôt en elle-même avoir incité les producteurs allemands à chercher à parvenir à un compromis avec leurs concurrents: leur objectif était de persuader les producteurs danois de porter leurs prix à l'exportation au même niveau que celui qu'ils pouvaient pratiquer sur leur marché national.


4. In ieder geval kon uw rapporteur zich ervan overtuigen dat met het oog op de toekomst door DG I B aanzienlijke inspanningen werden geleverd om uit te sluiten dat de geconstateerde ontsporingen zich kunnen herhalen.

4. Néanmoins, le rapporteur a acquis la conviction que, soucieuse de l'avenir, la Direction générale I B a entrepris des efforts considérables pour empêcher que les dérapages constatés se renouvellent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan kon overtuigen' ->

Date index: 2023-11-08
w