Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervan bovendien dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.

Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het enige artikel van het voorontwerp wordt artikel 2 ervan; bovendien dient men, ten einde rekening te houden met de eerste indeling van een artikel, de opsomming die in deze bepaling vervat is in te delen in 1º en 2º, niet in a) en b).

L'article unique de l'avant-projet en deviendra l'article 2; par ailleurs, pour respecter le mode primaire de division d'un article, on divisera l'énumération que contient cette disposition en 1º et 2º, non en a) et b).


Bovendien dient de organisatie een afschrift bij te houden van de hele administratie met betrekking tot de afgifte van certificaten van de beoordeling van de luchtwaardigheid en aanbevelingen gedurende drie jaar volgend op de datum van afgifte ervan en dient zij een afschrift daarvan te verstrekken aan de eigenaar van het luchtvaartuig”.

De plus, il doit conserver une copie de tous les dossiers relatifs à la délivrance des certificats d'examen de navigabilité et recommandations pendant une durée de trois ans à compter de leur date de délivrance et fournir une copie de ceux-ci au propriétaire de l'aéronef».


Bovendien dient de toepassing ervan in geval van invoer beperkt te worden tot niet-commerciële invoer door particuliere importeurs, om te voorkomen dat de beoordeling na de bouw voor commerciële doeleinden wordt misbruikt.

En outre, en cas d’importation, son utilisation devrait être limitée aux importations non commerciales par des importateurs privés afin d’éviter un détournement de l’évaluation après construction à des fins commerciales.


Bovendien dient in ADR-procedures die erop gericht zijn een geschil te beslechten door het opleggen van een oplossing, deze oplossing de partijen slechts te binden indien zij vooraf van het bindende karakter ervan op de hoogte waren gesteld en zij hiermee specifiek hadden ingestemd.

Par ailleurs, dans les procédures de REL visant à régler les litiges en imposant une solution, il convient que la solution imposée ne soit contraignante à l'égard des parties que si celles-ci ont été préalablement informées de sa nature contraignante et l'ont expressément acceptée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gemengde karakter van het Verdrag dat dient te worden geratificeerd door de Gewesten, de Gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, maakt de ratificatie ervan beslist wat moeilijker. Bovendien hebt u in oktober 2010 aan mijn collega in de Kamer, de heer Phillippe Blanchart, geantwoord dat geen enkele maatregel is genomen om de ratificatie te bespoedigen, omdat het verdrag volgens uw eigen woorden volstrekt niet hoogdringend is e ...[+++]

Bien que le caractère mixte de ce Traité (ratification par les régions, les communautés, la Commission communautaire commune également) vient certainement quelque peu compliquer la ratification de cette Convention et que, selon votre réponse datée d'octobre 2010 à mon collègue de la Chambre des représentants, Monsieur Philippe Blanchart, vous nous faisiez part qu'aucune mesure n'avait été entreprise en vue d'accélérer cette ratification au regard de - je vous cite - " l'absence d'urgence et d'intérêt pour la Belgique " , qu'en est-il ...[+++]


Het dossier moet eveneens bevatten : de briefwisseling betreffende de aanwinst; de wetenschappelijke analyse (gedetailleerder dan het verslag waarvan sprake hierboven); de prijsevaluatie; de onderzoeken naar de legaliteit ervan en de verklaring op eer; indien de aanwinst een stuk betreft waarvan de waarde gelijk of hoger is dan 50 000 euro (zonder taksen of andere heffingen), de goedkeuring van de aanwinst door de raadgevende aankoopcommissie en door de beheerscommissie bij het dossier te worden gevoegd; indien de aanwinst een stuk betreft waarvan de waarde gelijk of hoger is dan 250 000 euro (zonder taksen of andere heffingen) de g ...[+++]

Il devrait également inclure : la correspondance relative à l’acquisition ; l’analyse scientifique (plus détaillée que le rapport) ; l’évaluation du prix ; les recherches concernant la légalité et l’attestation sur l’honneur ; l’accord de la Commission consultative d’achat et de la Commission de gestion pour tout achat supérieur à 50 000 euros (hors taxes et autres charges) et de Commission consultative d’achat et du ministre en charge de la Politique scientifique pour tout achat supérieur à 250 000 euros (hors taxes et autres charges) ; l’avis du Service public fédéral (SPF) Justice pour toute donation avec charges ; les photographies ; tout autre document immédiate ...[+++]


Bovendien dient het gebruik van deze vooraf specifiek bestemde overcompensatie duidelijk in de tijd te zijn beperkt, afhankelijk van de bestemming ervan.

L'utilisation de cette surcompensation clairement affectée devrait également être limitée dans le temps en fonction de son affectation.


Bovendien dient de Minister van Begroting het ontworpen besluit niet te ondertekenen, noch dient hij belast te worden met de uitvoering ervan.

En outre, il n'y a pas lieu de prévoir la signature du Ministre du Budget ni de le charger de l'exécution de l'arrêté en projet.


Bovendien dient Belgacom beschouwd te worden als een bestuur dat gehouden is inlichtingen die van nut zijn voor het onderzoek te bezorgen aan de gemachtigde ambtenaren, aangezien het een NV van publiek recht is, het onderworpen is aan het administratief toezicht van een minister en het personeel ervan in principe aangeworven en tewerkgesteld wordt op statutaire basis.

En outre, Belgacom doit être considéré comme une administration tenue de fournir les renseignements utiles à l'enquête aux fonctionnaires habilités à enquêter; étant donné son statut de SA de droit public, elle est soumise au contrôle administratif du ministre et son personnel est en principe engagé et employé sur une base statutaire.


Zo er bovendien sprake zou zijn van een sluiting van een onderneming van de Michelin-groep in België of van een afdeling ervan, dan dient de werkgever tevens een aantal informatie- en raadgevingsverplichtingen na te leven die in de wetgeving betreffende de sluiting van ondernemingen worden bepaald.

En outre s'il devait y avoir une fermeture d'une entreprise du groupe Michelin en Belgique ou d'une division de celle-ci, l'employeur serait également tenu de respecter un certain nombre d'obligations en matière d'information et de consultation qui sont prévues par la législation relative à la fermeture d'entreprises.




D'autres ont cherché : ervan bovendien dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan bovendien dient' ->

Date index: 2023-11-27
w