Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aldus gewezen
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
E640
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «ervan aldus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet alti ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | glycine et son sel de sodium


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

donner des conseils sur la nutrition et son incidence sur la santé bucco-dentaire


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Convention n 182 de l'Organisation internationale du travail concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination


delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit




aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote


geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond

percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond

percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verkrijging van de gegevens vraagt ook een normalisering van de software voor de verwerking ervan.Aldus kunnen de leden van het BISC (momenteel 2 VTE, 4 VTE in de nabije toekomst) hun partners optimaal helpen en bijstaan.

Cette collecte demande également une normalisation des logiciels pour le traitement de ces données. Cette normalisation permet aux membres du BISC (2 ETP actuels + 4 ETP dans un futur proche) d'offrir le meilleur service d'aide et d'accompagnement aux partenaires.


— anderzijds, om welke redenen ervan uit kan worden gegaan dat deze vermelding in paragraaf 9 van de brief van het DHS, zoals de strekking ervan aldus zal zijn verduidelijkt, voldoet aan de aanvaardbaarheidsvoorwaarden voor inmengingen in het recht op eerbiediging van het privé-leven, zoals deze voorwaarden omschreven zijn in artikel 8 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzonderheid uit het oogpunt van de voorzienbaarheid ervan (14) .

— d'autre part, les raisons pour lesquelles il peut être considéré que cette mention du paragraphe 9 de la lettre du DHS telle que sa portée aura ainsi été précisée, satisfait aux conditions d'admissibilité des ingérences dans le droit au respect de la vie privée, telles qu'elles sont définies à l'article 8 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en particulier du point de vue de sa prévisibilité (14) .


— anderzijds, om welke redenen ervan uit kan worden gegaan dat deze vermelding in paragraaf 9 van de brief van het DHS, zoals de strekking ervan aldus zal zijn verduidelijkt, voldoet aan de aanvaardbaarheidsvoorwaarden voor inmengingen in het recht op eerbiediging van het privé-leven, zoals deze voorwaarden omschreven zijn in artikel 8 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzonderheid uit het oogpunt van de voorzienbaarheid ervan (14) .

— d'autre part, les raisons pour lesquelles il peut être considéré que cette mention du paragraphe 9 de la lettre du DHS telle que sa portée aura ainsi été précisée, satisfait aux conditions d'admissibilité des ingérences dans le droit au respect de la vie privée, telles qu'elles sont définies à l'article 8 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en particulier du point de vue de sa prévisibilité (14) .


De indieners van dit wetsvoorstel willen de conclusies van het arrest van het Grondwettelijk Hof verankeren in de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen en het toepassingsgebied ervan aldus verruimen tot de landbouwers die hun beroepsactiviteit uitoefenen als natuurlijke persoon.

Les auteures de la présente proposition de loi souhaitent graver dans le marbre de la loi les conclusions de l'arrêt de la Cour constitutionnelle et ainsi élargir le champ d'application de la loi sur la continuité des entreprises aux agriculteurs qui exercent leur activité en personne physique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het project beoogt een radicaal antwoord te zijn op een absurde situatie die erin bestaat de grenzen te openen aan delinkwenten maar ze tegelijk gesloten te houden voor de instanties belast met de repressie ervan, aldus prof. Delmas-Marty.

Le professeur Delmas-Marty décrit le projet comme étant une réponse radicale à une situation absurde qui consiste à ouvrir les frontières aux délinquants tout en les fermant aux instances chargées de la répression.


Schendt artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 152 ervan, doordat het ertoe leidt dat een rechter (de verzoekster) die in de vroegere arbeidsrechtbank van Verviers-Eupen was benoemd, zonder haar toestemming en zonder zich kandidaat te hebben gesteld, in subsidiaire orde in de nieuwe rechtbank van koophandel te Eupen en in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen werd benoemd, terw ...[+++]

L'article 147, alinéa 3, de la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11, combinés avec l'article 152, de la Constitution, en ce qu'il a pour effet qu'un juge (la requérante) qui était nommé à l'ancien tribunal du travail de Verviers-Eupen a été nommé en ordre subsidiaire, sans son consentement et sans avoir posé sa candidature, au nouveau tribunal de commerce d'Eupen et au tribunal de première instance d'Eupen, alors que tous les autres magistrats qui, d'un point de vue fonctionn ...[+++]


Hekken worden al 24 uur na de plaatsing ervan afgebroken, aldus nog Infrabel. Om dat verschijnsel aan te pakken lanceerde Infrabel in 2012 "een actieplan tegen trespassing in en langs de sporen (...) Zoals bij zelfdodingen werden een aantal hotspots bepaald, namelijk plaatsen waar er prioritair maatregelen dienen genomen te worden.

Tout comme pour les suicides, un certain nombre de hotspots ont été identifiés; endroits dans lesquels des mesures seront envisagées prioritairement.


Een vennootschap die niet voldoet aan de criteria van een kmo in de zin van artikel 201, eerste lid, 1°, van het WIB 1992 en die, in het kader van de uitoefening van haar vennootschapsactiviteit, de vaste activa uitbaat zonder het gebruik ervan over te dragen, kan aldus geen aanspraak maken op een investeringsaftrek, aangezien het percentage ervan is teruggebracht tot nul ingevolge het 2° van dezelfde bepaling.

Ainsi, une société qui ne répond pas aux critères d'une PME au sens de l'article 201, alinéa 1, 1°, du CIR 1992 et qui, dans le cadre de l'exercice de son activité sociale, exploite l'immobilisation sans en céder l'usage, ne peut prétendre à aucune déduction pour investissement dès lors que le taux de celle-ci est ramené à zéro par l'effet du 2° de la même disposition.


Zoals het geachte lid opmerkt, werden de deelgebieden, waaronder de Duitstalige Gemeenschap, aldus verantwoordelijk voor een perimeter die de instellingen die ervan afhangen evenals de lokale overheden waarover zij de voogdij hebben, omvat.

Comme l’honorable membre le souligne, les entités, dont la Communauté germanophone, sont ainsi rendues responsables d’un périmètre qui inclut les institutions qui en dépendent et les pouvoirs locaux sur lesquels elles ont la tutelle.


b) op alle vormen van kernmateriaal, verkregen uit chemische of fysische procédés dan wel door isotopenscheiding, mits er wordt van uitgegaan dat de aldus verkregen hoeveelheid kernmateriaal alleen onder het toepassingsgebied van dit Akkoord valt in een verhouding die gelijk is aan die welke bestaat tussen de hoeveelheid kernmateriaal die wordt gebruikt voor de bereiding ervan en waarop dit Akkoord van toepassing is, en de totale hoeveelheid aldus gebruikt kernmateriaal;

b) à toutes les formes de matières nucléaires obtenues au moyen de procédés chimiques ou physiques ou par séparation isotopique, à condition que la quantité de matière nucléaire ainsi obtenue ne soit considérée comme entrant dans le champ d'application du présent Accord que dans une proportion égale à celle existant entre la quantité de matière nucléaire utilisée dans sa préparation et qui est régie par le présent Accord, et la quantité totale de la matière nucléaire ainsi utilisée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan aldus' ->

Date index: 2021-01-02
w