Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ertoe moet aanzetten cursussen over " (Nederlands → Frans) :

- De mededeling over de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven [3] van 2002, waarin de sociale en ecologische dimensie van ondernemingen in een wereldeconomie wordt besproken en die heeft geleid tot de oprichting van een "European Multi-Stakeholder Forum" dat ondernemingen ertoe moet aanzetten bij hun kernactiviteiten op vrijwillige basis goede bedrijfspraktijken op sociaal en milieugebied toe te passen die verder reiken dan hun huidige wettelijke verplichtingen.

- La communication concernant la responsabilité sociale des entreprises [3] de 2002, qui traite de la dimension sociale et écologique des entreprises dans une économie mondialisée et a débouché sur la création d'un "forum plurilatéral européen" en vue de promouvoir l'adoption volontaire par les entreprises de pratiques sociales et environnementales liées à leurs activités principales et allant au-delà de leurs obligations légales existantes.


Vandaag bestaat er weliswaar een intergouvernementeel agentschap dat alle staten ertoe moet aanzetten cursussen over de Shoah aan te bieden, maar het feit dat het pas in 2000 werd opgericht en de oprichting ervan op zich getuigen van de terughoudendheid van de staten — nu of in het verleden — om zich vragen te stellen over dat tragische gebeuren in de Europese geschiedenis.

S'il existe désormais une agence intergouvernementale chargée d'inciter tous les États à accueillir des cours sur la Shoah, le fait qu'elle n'ait été créée qu'en 2000 et sa création même témoigne de la réticence qu'ont (eue) les États à s'interroger sur cet événement tragique de l'histoire européenne.


Vandaag bestaat er weliswaar een intergouvernementeel agentschap dat alle staten ertoe moet aanzetten cursussen over de Shoah aan te bieden, maar het feit dat het pas in 2000 werd opgericht en de oprichting ervan op zich getuigen van de terughoudendheid van de staten — nu of in het verleden — om zich vragen te stellen over dat tragische gebeuren in de Europese geschiedenis.

S'il existe désormais une agence intergouvernementale chargée d'inciter tous les États à accueillir des cours sur la Shoah, le fait qu'elle n'ait été créée qu'en 2000 et sa création même témoigne de la réticence qu'ont (eue) les États à s'interroger sur cet événement tragique de l'histoire européenne.


De rondzendbrief GPI72, die de federale en lokale politie ertoe moet aanzetten als werkgever gerechtelijke stappen te ondernemen wanneer een politieman of -vrouw fysieke of morele schade heeft opgelopen of wanneer hij of zij het slachtoffer is van een valse klacht, is gepubliceerd op 8 maart 2013 in het Belgisch Staatsblad.

Cette circulaire GPI72, qui a pour objectif que la police locale et la police fédérale entreprennent, en tant qu’employeur, des démarches juridiques lorsqu’un policier a subi un dommage physique ou moral ou lorsqu’il a été victime d’une fausse plainte, a été publiée le 8 mars 2013 au Moniteur belge.


Er moet daarom voortdurend aandacht aan de voordelen van het leren van talen worden geschonken en de hulpmiddelen om talen te leren moeten beter toegankelijk worden gemaakt. De Europese Talendag [11] kan mensen ertoe helpen aanzetten vreemde talen te leren.

La journée européenne des langues [11], initiative du Conseil de l'Europe, peut grandement contribuer à motiver les citoyens à apprendre des langues étrangères.


Tegen de achtergrond van deze ontwikkelingen moet een EU-breedbandbeleid concrete maatregelen stimuleren die: (i) de investeringen kunnen bevorderen door bijvoorbeeld de investeringskosten te verlagen en (ii) de concurrentie op het gebied van infrastructuur kunnen versterken, rekening houdend met het feit dat de dreiging van concurrentie door alternatieve publieke en private investeerders (met inbegrip van plaatselijke overheden en openbare nutsvoorzieningen) gevestigde ondernemingen ertoe zou aanzetten in NGA te investeren.

Dans ce contexte, une politique de l'UE en matière de haut débit devrait promouvoir des mesures concrètes permettant (i) de favoriser les investissements en réduisant par exemple les coûts d'investissement, et (ii) de renforcer la concurrence par les infrastructures, en tenant compte du fait que la menace concurrentielle que constituent d'autres investisseurs publics et privés (y compris les administrations locales et les services publics) inciterait les opérateurs en place à investir dans les réseaux NGA.


68. Overwegende dat de EU de voorwaarden voor billijke handel moet vervullen door de strategieën inzake voedselzekerheid van de ontwikkelingslanden te ondersteunen; dat ze die landen ertoe moet aanzetten de toegang tot hun markt te beperken en de programma's voor plattelandsontwikkelingen te versterken; een infrastructuur te verstrekken waardoor de kleine landbouwers en de ondernemers op het platteland de toegevoegde waarde van hun producten kunnen opvoeren; dat dan ...[+++]

68. Considérant que l'UE devrait remplir les conditions du commerce équitable en soutenant les stratégies de sécurité alimentaire des pays en développement; qu'elle devrait inciter ces pays à limiter l'accès à leur marché et à renforcer les programmes de développement rural; à fournir une infrastructure permettant aux petits agriculteurs et aux entrepreneurs ruraux d'accroître la valeur ajoutée de leurs produits; que grâce à un plus grand pourcentage de produits agricoles transformés, les pays en voie de développement ne seraient plus tenus de pratiquer des augmentations non viables de la production destinée à l'exportation; que cett ...[+++]


Nieuwe ontwikkelingen op het gebied van digitaal leren en het opkomen van MOOC's zouden de hogeronderwijsinstellingen ertoe moeten aanzetten verder te reflecteren over hun kostenstructuur en mogelijk ook over hun missie, en wereldwijde partnerschappen aan te gaan om de inhoudelijke en didactische kwaliteit door "blended learning" (gecombineerd afstands- en contactonderwijs) te verbeteren.

Les nouvelles tendances qui apparaissent dans le domaine de l’enseignement numérique et l’avènement des MOOC devraient inciter les EES à revoir leurs structures de coût et éventuellement leur mission, et à participer à des partenariats mondiaux afin d'améliorer la qualité des contenus et de l'expérience d'apprentissage par l'apprentissage mixte.


3. Op federaal vlak is een van de belangrijkste maatregelen die de reizigers ertoe moet aanzetten over te schakelen naar het openbaar vervoer, het gratis maken van de woon-werkverplaatsingen per trein.

3. Au niveau fédéral une des mesures les plus importantes pour encourager les voyageurs à passer aux transports en commun est celle qui consiste à rendre les déplacements domicile-lieu de travail qui sont effectués en train, gratuits.


Terwijl sommigen in Europa en in België het tegenovergestelde bepleiten, bevestigt u aldus wat voorheen al werd gezegd, met name door de Population Division van de VN, en wat ons ertoe moet aanzetten om immigratie als een wereldwijd fenomeen te beschouwen dat op globale schaal en evenwichtig moet benaderd worden.

À l'heure où certains discours en Belgique et en Europe plaident avec insistance pour une optique inverse, votre constat rejoint ceux qui ont été faits par le passé, notamment par la Division de la Population des Nations Unies, et qui doivent nous inciter à considérer que l'immigration est un phénomène global qu'il faut traiter de manière globale et envisager de manière équilibrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe moet aanzetten cursussen over' ->

Date index: 2025-05-26
w